137 / 432

ИНО


За обеденным столом, ковыряясь в своей диетической еде, Ино не могла перестать думать о предварительном экзамене. Всё в ней в этот монументальный момент было... плачевным. Наруто чуть не умер, а она была так жалка, что не смогла обнять его, как хотела. Она даже не пожелала ему удачи перед матчем, потому что была сильно смущена участием в нём Саске. И самое большее, что она смогла сделать, это толкнуть его в плечо и вести себя холодно по отношению к нему.

Это не свойственно ей, но она признаёт, что никогда не подвергалась подобным испытаниям. До Наруто, имея только одну любовь, её приоритеты и ответы были проще. Кроме того, публичная погоня за Саске во время их академических дней почти казалась обрядом посвящения для каждой молодой куноичи. Было легко объявить всем о своей любви, когда каждый мог легко понять причину.

'Публичная симпатия к Наруто требует гораздо большего мужества, чем я думала' – мысленно вздохнула она. 'И я потерпела неудачу.'

Она не думала, что сама является до такой степени убогой, что не сможет обнять человека, который ей нравится, только потому, что он не пользуется популярностью. Это был один из многих моментов в её жизни, когда она не чувствовала себя самой собой. Ей должно быть всё равно, кто смотрит, и что они могут потом сказать, но это также правда, что Наруто – очень личное место в её сердце, в её жизни. Когда он поднимался по лестнице, ей хотелось сразу же обнять его, но вместо этого она занервничала, испугавшись этого чувства.

Это вывело её из равновесия.

должна быть самой собой!' – кричал её разум. Но из глубоких раздумий её внезапно вывели родители, задавая вопрос: "Когда ты встречаешься со своей командой…?"

Глядя на них обоих, она прервала их, признав: "Мальчик, который дал мне Орхидею Огненной Туфельки, был Узумаки Наруто."

Потрясение на их лицах становилось острее по мере осознания, они оба опустили свою руку с едой. Застигнутые врасплох не только неожиданным признанием дочери, но и единственным ухажёром, которого они не ожидали, они несколько секунд молча переваривали информацию. Они видели, что глаза их дочери серьёзны, но брови сведены вместе – она нервничает – губы сжаты в тонкую линию, в уголке которой виден намек на ямочку.

Её отец прочистил горло, решив продолжить есть, а не говорить, в то время как её мать размеренно заговорила: "Я не могу сказать, что ожидала этого.…"

Ино почувствовала, что должна вести себя в соответствии со своим кредо – прямо и бесстрашно – и попыталась признать дальше: "И я хочу, чтобы он стал моим парнем."

"Па-пар... " – успел сказать Иноичи, прежде чем его горло начало с силой выдавливать пищу, застрявшую на полпути к пищеводу: "КУФФ! КРУГХКХК! Ууххх... уххх…"

" ...Дыши, милый" – напомнила мать отцу, похлопывая его по руке. Повернувшись к Ино, её мать прокомментирует: "Ты определенно дала нам много поводов для размышлений."

В этот момент раздается звонок, и Иноичи ахнул: "О, спасибо Ками!". До сих пор пытаясь прокашляться, чтобы освободить его горло, он хрипло утвердил: "Я пойду открою."

После того, как её отец выбежал из комнаты, её мать сделала замечание: "Ты сведёшь своего отца в могилу пораньше, если не будешь помогать ему переваривать такую информацию."

"Извини…" – сказала Ино, хотя она не могла не чувствовать себя немного лучше, высказав правду. "Я не подумала. К тому же, я хотела, чтобы вы оба знали."

"Ну, я рада, что ты наконец рассказала нам" – ответила её мать. "Что заставило тебя передумать?"

"Вы" – призналась Ино. "Мне повезло, что я имею таких родителей как ты и тоу-сан."

Мать взяла руку дочери и благодарно сжала её, когда они услышали крик Иноичи: "Ино, это к тебе."

Неожиданно за отцом последовала Сакура, и Ино спросила родителей: "Можно мне уйти?"

"Вообще-то" – начала Сакура, поворачиваясь к главе клана Яманака. "Если позволите, я хочу попросить вас об одолжении, Иноичи-сан."


ТЕНТЕН


Самый край Кубикирибочо впился в менее мускулистую грудь Дани, проливая кровь и питая легендарный меч. Перед своей дочерью, как и перед его гордостью, связанный отставной шиноби не позволил себе большего, чем выпустить стон из горла, когда медленно и длительно разрывалась кожа на дряблых мышцах. Кровоточащая рана была недостаточно глубокой, чтобы убить или покалечить, но взволнованная Тентен забарахталась в верёвке, отчаянно пытаясь освободиться, чтобы помочь стонущему отцу.

"Ладно!" – крикнула Тентен, переводя взгляд с её сдержанного отца на сумасшедшего Кири. "Ладно, спрашивай, что хочешь! Просто оставь его в покое!"

Хотя Забуза перестал миллиметр за миллиметром разрезать грудную клетку сидящего и сдержанного пожилого мужчины, он также не убрал лезвие. Забуза легко держал большой тяжелый клинок, вонзившийся в плоть её отца, одной вытянутой рукой, как будто он весил не больше бумаги. Её вспотевший отец пытался дышать неглубоко, чтобы не раздувать грудь. Большое лезвие не позволяло ни единой струйке крови стечь по его телу, когда оно питалось им.

"Расскажи мне о светловолосом ниндзя, у которого ты пыталась украсть Кубикирибочо." – потребовал Забуза у расстроенной и связанной Тентен.

"Я не воровал!" – крикнул Дани убийце Кири сквозь неглубокое дыхание. "Это не считается воровством, когда ты и это демоническое отродье – грязь под пятой общества!"

Пытаясь удержать отца от обострения ситуации, Тентен прошипела: "Отоу-сан", натягивая путы и наклоняясь вперед.

Переключив свое любопытство с Дани на Тентен, Забуза насмешливо повторил: "Демоническое отродье?"

"Это... это то, как многие жители деревни называют Наруто-куна" – быстро ответила Тентен, избегая маленьких любопытных бровей убийцы.

Широко раскрыв рот и запрокинув голову, Забуза громко рассмеялся из своего тонкого живота, для Тентен в этом жестоком издевательском звуке не было ничего радостного. В конце концов ниндзя Кири вытер глаза и прокомментировал: "Конечно, он действительно демон."

Неуверенная, храбро или глупо она поступает, очень нервная Тентен боролась с вибрирующей парализующей слизью, проходящей через её двигательные функции, когда спросила: "Ка-как он получил Кубикирибочо?"

"Тен!" – окликнул её рассерженный и уязвленный отец, впечатляя её тем, что он способен быть так зол столкнувшись с такой убийственной силой. Никто в этой комнате не находится под каким-либо заблуждением; Забуза может убить их обоих прежде, чем их мозг сможет даже понять, что конец их жизни был достигнут. Как и её раненный отец, Тентен не имела преимущества своей команды, навыков или дипломатии, которые помогли бы выжить под гнётом этого высокого бледного человека. В таком состоянии, самое большее, что она могла сделать, это избегать слёз обреченности. Даже разговор с этим известным убийцей требовал от куноичи больших усилий, которая ещё никогда не была так близка к смерти.

Забуза сухо спросил: "Ты хочешь знать, как он заполучил Кубикирибочо?" Его маленькие глазки впились в её напряженные карие глаза, и хотя она чувствовала, что её внутренности готовы самопроизвольно воспламениться, ей удавалось только не отводить взгляд. Видя, как он откидывается на спинку стула, Тентен инстинктивно поняла, что она для него ничто, и почувствовала себя ещё более отвергнутой, когда он пожал плечами, говоря: "Разве это не будет пустой тратой слюны? Ты самая далекая от ниндзя вещь на свете."

Сделав глубокий вдох, она добавила мужественное количество тепла к своим словам, отвечая: "Я..я не такая!"

"О-о-о" – мягко ухмыльнулся Забуза, забавляясь, когда как её отец сказал: "Тен..пф!". Слова её отца оборвались, когда Забуза надавил Кубикирибочо чуть глубже, разрезая на добрый дюйм расслабленную мышцу старого мужчины.

"Отоу...!" – попыталась Тентен, но Забуза снова перебил её.

"Я убивал таких, как ты, больше раз, чем могу сосчитать" – с отвращением парировал Забуза. "Ты тот тип, который любит строить иллюзии, потому что это всё, на что они способны. Просто послушная маленькая овечка, слепо следующая любым приказам."

Хотя его потеющая и морщащаяся голова слегка успокоилась, отец Тентен выкрикнул: "Как будто есть что-то плохое в следовании законам и правилам страны! Именно цивилизация управляет тобой, дегенеративным ублюдкуГПФ…!"

"Ты довольно болтливый для вора, у которого в груди вставлен меч" – забавляясь, прокомментировал Забуза, наслаждаясь болью, которую он причиняет алчному вору: "Однако Кубикирибочо ценит такой харч как ты". Повернувшись к крайне обеспокоенной Тентен с подступившими к глазам слезами, Забуза продолжил: "К чёрту общество. Один из лучших уроков, который я когда-либо усвоил, заключается в том, что люди – это ни что иное, как овцы.". Он выдернул Кубикирибочо из кровоточащей груди Дани. Длинная рана, наконец, закровоточила красными следами, стекающими вниз по его круглому торсу, когда Забуза приблизился к Тентен.

Дани крикнул: "Держись подальше от моей дочери!" – и с криком боли прервался, когда Забуза сделал новую рану на животе связанного мужчины. Тонкие струйки, вытекающие из пульсирующей красной раны на его груди, достигали Кубикирибочо, впившегося в живот её отца, снова питая вечно голодающий клинок.

"Еще одно слово, и тебе не понравится то, что я сделаю дальше" – предупредил Забуза беспомощного отца. Повернув свои маленькие дьявольские глаза на Тентен, он сказал ей: "Мой отец был монахом единственного храма в нашей деревне. В то время мне было пять лет, уже тогда я был молодым демоном, и однажды, прежде чем он обратился к собранию последователей, он отвел меня в сторону и сказал мне: 'Сын, вот почему функция Нинсо всегда будет превосходить функцию скромного шиноби.'"

Забуза воспользовался паузой, чтобы испустить горячий, сдерживаемый гневом выдох, щекочущий его голосовые связки, издавая низкое рычание, которое послало ужасающе холодный паралич вниз по позвоночнику Тентен. Загнанная в угол и захваченная ментально так же, как и физически, Тентен не могла перестать слушать, даже если хотела, поскольку Забуза деморализовал и деконструировал что-то ранее безопасное внутри неё.

"Чтобы показать мне силу своего положения, он дал мне большой рог, в который я должен был дуть каждые семь минут во время его проповеди. Он был слабым и мелочным человеком, так что мне было по барабану, но я все равно сделал это. Когда я первый раз протрубил в рог, он перестал проповедовать, опустился на одно колено на две безмолвные секунды, затем снова встал и продолжал тявкать. Все там, естественно, думали, что это странно, оглядываясь вокруг, как идиоты. Я и сам думал, что он слетел с катушек, но когда я во второй раз протрубил в этот гребаный рог, двое последователей упали на колени вместе с ним, и простояли в течение двух секунд, прежде чем снова встать. В третий раз дюжина верующих преклонила перед ним колено, прежде чем встать. В четвертый раз они все, блядь, встали на колени. Не из чувства долга. Он не приказывал им и даже не упоминал, что собирается действовать подобным образом. Они просто слепо следовали за ним, и по сей день, включая все убийства и резню, которые я совершил, это всё ещё является самой отвратительной вещью, которую я когда-либо видел в своей жизни!"

Сжимая лицо Дани болезненно крепкой хваткой, разгневанный убийца смотрел прямо в глаза задыхающегося торговца оружием, практически крича: "Именно тогда я узнал, что никто из вас не является ничем иным, кроме как питанием для Сильного! Твоя овчарка родилась, чтобы согреть мою постель, а ты, вороватая корова, обязана кормить мой меч."

Повернувшись к Тентен, он схватил её за горло, сжимая её тонкую трахею шокирующе сильно, и посмотрел в её дрожащие глаза, заявляя: "Я вижу то же самое в твоих глазах, девочка."

"Н-нет" – глухо произнесла плачущая Тентен.

"Тен…" – слабым голосом произнёс отец. "Он тебя п-подначивает. Нет ничего плохого... в том, чтобы быть н-ниже кого-то. Мы все за кем-то следуем!"

"Она трусливый лодырь" – обвинил её Забуза.

"Я...н-нет" – попыталась прокричать Тентен сквозь стиснутые зубы.

"Если ты не умрешь сейчас" – он затряс её тонкую, но сильную шею. "Ты мирно умрёшь в своей постели от старости. И никто, кроме твоего жалкого, безотцовщинного отпрыска, не вспомнит твоего имени." – заверил её Забуза со всей уверенностью, присущей ему как элитному ниндзя.

Дрожа, Тентен не могла ответить. Быть так легко забытой, сгинуть незамеченной, ничего не значащей – вот чего она боялась больше всего. И, не зная её, Момочи Забуза легко ухватился за то, чего она больше всего боялась в себе. Вот почему капиталистическая натура её отца или уход её матери для неё никогда не стояли упоминания. Единственное, что имело для неё значение – это стать важной персоной для жителей своей деревни. Это был прекрасный сон, наполнявший её теплом, когда она оставалась одна.

Затем Забуза добавил последнюю занозу в её сердце.

http://erolate.com/book/1099/27797

137 / 432

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Воля Огня (1) 2 Глава 1. Воля Огня (2) 3 Глава 1. Воля Огня (3) 4 Глава 1. Воля Огня (4) 5 Глава 2. Ками, ужасная боль! (1) 6 Глава 2. Ками, ужасная боль! (2) 7 Глава 2. Ками, ужасная боль! (3) 8 Глава 2. Ками, ужасная боль! (4) 9 Глава 2. Ками, ужасная боль! (5) 10 Глава 3. Синий Данго (1) 11 Глава 3. Синий Данго (2) [30 лайков] 12 Глава 3. Синий Данго (3) 13 Глава 3. Синий Данго (4) [60 лайков] 14 Глава 3. Синий Данго (5) 15 Глава 3. Синий Данго (6) [90 лайков] 16 Глава 4. Две Маски (1) 17 Глава 4. Две Маски (2) 18 Глава 4. Две Маски (3) [120 лайков] 19 Глава 4. Две Маски (4) 20 Глава 4. Две Маски (5) 21 Глава 5. Сопротивление Мертво (1) [150 лайков] 22 Глава 5. Сопротивление Мертво (2) 23 Глава 5. Сопротивление Мертво (3) 24 Глава 5. Сопротивление Мертво (4) [180 лайков] 25 Глава 5. Сопротивление Мертво (5) 26 Глава 5. Сопротивление Мертво (6) 27 Глава 6. Нарушая Правила (1) [210 лайков] 28 Глава 6. Нарушая Правила (2) 29 Глава 6. Нарушая Правила (3) [240 лайков] 30 Глава 6. Нарушая Правила (4) 31 Глава 7. Зачем Заморачиваться (1) 32 Глава 7. Зачем Заморачиваться (2) [270 лайков] 33 Глава 7. Зачем Заморачиваться (3) 34 Глава 7. Зачем Заморачиваться (4) [300 лайков] 35 Глава 7. Зачем Заморачиваться (5) 36 Глава 8. Конец Это К Началу (1) [330 лайков] 37 Глава 8. Конец Это К Началу (2) 38 Глава 8. Конец Это К Началу (3) [360 лайков] 39 Глава 8. Конец Это К Началу (4) 40 Глава 9. Линия (1) [390 лайков] 41 Глава 9. Линия (2) 42 Глава 9. Линия (3) [420 лайков] 43 Глава 9. Линия (4) 44 Глава 9. Линия (5) [450 лайков] 45 Глава 9. Линия (6) 46 Глава 9. Линия (7) [480 лайков] 47 Глава 10. Время Покажет (1) 48 Глава 10. Время Покажет (2) 49 Глава 10. Время Покажет (3) 50 Глава 10. Время Покажет (4) [510 лайков] 51 Глава 10. Время Покажет (5) 52 Глава 11. Инструменты Торговли (1) 53 Глава 11. Инструменты Торговли (2) 54 Глава 11. Инструменты Торговли (3) 55 Глава 11. Инструменты Торговли (4) [540 лайков] 56 Глава 11. Инструменты Торговли (5) 57 Глава 11. Инструменты Торговли (6) [570 лайков] 58 Глава 12. Особый Человек (1) 59 Глава 12. Особый Человек (2) [600 лайков] 60 Глава 12. Особый Человек (3) 61 Глава 12. Особый Человек (4) [150 пятёрок] 62 Глава 12. Особый Человек (5) 63 Глава 12. Особый Человек (6) [160 пятёрок] 64 Глава 13. Под Всем Этим (1) [620 лайков] 65 Глава 13. Под Всем Этим (2) 66 Глава 13. Под Всем Этим (3) [170 пятёрок] 67 Глава 13. Под Всем Этим (4) 68 Глава 13. Под Всем Этим (5) 69 Глава 14. Перенос (1) 70 Глава 14. Перенос (2) [640 лайков] 71 Глава 14. Перенос (3) 72 Глава 14. Перенос (4) [180 пятёрок] 73 Глава 14. Перенос (5) 74 Глава 14. Перенос (6) 75 Глава 15. Беспрепятственно (1) [660 лайков] 76 Глава 15. Беспрепятственно (2) 77 Глава 15. Беспрепятственно (3) 78 Глава 15. Беспрепятственно (4) 79 Глава 15. Беспрепятственно (5) [190 пятёрок] 80 Глава 15. Беспрепятственно (6) 81 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (1) 82 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (2) 83 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (3) 84 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (4) 85 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (5) 86 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (6) 87 Глава 16. Связь, Вот Что Имеет Значение (7) 88 Глава 17. Толстый Комфорт (1) 89 Глава 17. Толстый Комфорт (2) 90 Глава 17. Толстый Комфорт (3) 91 Глава 17. Толстый Комфорт (4) 92 Глава 17. Толстый Комфорт (5) 93 Глава 17. Толстый Комфорт (6) 94 Глава 18. Месячная Стоимость (1) 95 Глава 18. Месячная Стоимость (2) 96 Глава 18. Месячная Стоимость (3) 97 Глава 18. Месячная Стоимость (4) 98 Глава 18. Месячная Стоимость (5) 99 Глава 18. Месячная Стоимость (6) 100 Глава 18. Месячная Стоимость (7) 101 Глава 19. Бремя (1) 102 Глава 19. Бремя (2) 103 Глава 19. Бремя (3) 104 Глава 19. Бремя (4) 105 Глава 19. Бремя (5) 106 Глава 19. Бремя (6) 107 Глава 19. Бремя (7) 108 Глава 19. Бремя (8) 109 Глава 19. Бремя (9) 110 Глава 20. Небо и Земля (1) 111 Глава 20. Небо и Земля (2) 112 Глава 20. Небо и Земля (3) 113 Глава 20. Небо и Земля (4) 114 Глава 20. Небо и Земля (5) 115 Глава 20. Небо и Земля (6) 116 Глава 21. Вместе (1) 117 Глава 21. Вместе (2) 118 Глава 21. Вместе (3) 119 Глава 21. Вместе (4) 120 Глава 21. Вместе (5) 121 Глава 21. Вместе (6) 122 Глава 21. Вместе (7) 123 Глава 22. Вступительный Экзамен (1) 124 Глава 22. Вступительный Экзамен (2) 125 Глава 22. Вступительный Экзамен (3) 126 Глава 22. Вступительный Экзамен (4) 127 Глава 22. Вступительный Экзамен (5) 128 Глава 22. Вступительный Экзамен (6) 129 Глава 22. Вступительный Экзамен (7) 130 Глава 23. Порог (1) 131 Глава 23. Порог (2) 132 Глава 23. Порог (2.5) 133 Глава 23. Порог (3) 134 Глава 23. Порог (4) 135 Глава 23. Порог (5) 136 Глава 23. Порог (6) 137 Глава 23. Порог (7) 138 Глава 23. Порог (8) 139 Глава 24. Всегда (1) 140 Глава 24. Всегда (2) 141 Глава 24. Всегда (3) 142 Глава 24. Всегда (4) 143 Глава 24. Всегда (5) 144 Глава 24. Всегда (6) 145 Глава 24. Всегда (7) 146 Глава 24. Всегда (8) 147 Глава 24. Всегда (9) 148 Глава 24. Всегда (10) 149 Глава 24. Всегда (11) 150 Глава 25. Исследовательская Монстров (1) 151 Глава 25. Исследовательская Монстров (2) 152 Глава 25. Исследовательская Монстров (3) 153 Глава 25. Исследовательская Монстров (4) 154 Глава 25. Исследовательская Монстров (5) 155 Глава 25. Исследовательская Монстров (6) 156 Глава 25. Исследовательская Монстров (7) 157 Глава 26. Обеденный Стол (1) 158 Глава 26. Обеденный Стол (2) 159 Глава 26. Обеденный Стол (3) 160 Глава 26. Обеденный Стол (4) 161 Глава 26. Обеденный Стол (5) 162 Глава 26. Обеденный Стол (6) 163 Глава 26. Обеденный Стол (7) 164 Глава 27. Омиай (1) 165 Глава 27. Омиай (2) 166 Глава 27. Омиай (3) 167 Глава 27. Омиай (4) 168 Глава 27. Омиай (5) 169 Глава 27. Омиай (6) 170 Глава 27. Омиай (7) 171 Глава 28. Надежда или Опыт? (1) 172 Глава 28. Надежда или Опыт? (2) 173 Глава 28. Надежда или Опыт? (3) 174 Глава 28. Надежда или Опыт? (4) 175 Глава 28. Надежда или Опыт? (5) 176 Глава 28. Надежда или Опыт? (6) 177 Глава 28. Надежда или Опыт? (7) 178 Глава 28. Надежда или Опыт? (8) 179 Глава 28. Надежда или Опыт? (9) 180 Глава 29. Миссия (1) 181 Глава 29. Миссия (2) 182 Глава 29. Миссия (3) 183 Глава 29. Миссия (4) 184 Глава 29. Миссия (5) 185 Глава 29. Миссия (6) 186 Глава 29. Миссия (7) 187 Глава 29. Миссия (8) 188 Глава 30. Правильные Исключения (1) 189 Глава 30. Правильные Исключения (2) 190 Глава 30. Правильные Исключения (3) 191 Глава 30. Правильные Исключения (4) 192 Глава 30. Правильные Исключения (5) 193 Глава 30. Правильные Исключения (6) 194 Глава 30. Правильные Исключения (7) 195 Глава 30. Правильные Исключения (8) 196 Глава 30. Правильные Исключения (9) 197 Глава 30. Правильные Исключения (10) 198 Глава 30. Правильные Исключения (11) 199 Глава 30. Правильные Исключения (12) 200 Глава 30. Правильные Исключения (13) 201 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (1) 202 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (2) 203 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (3) 204 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (4) 205 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (5) 206 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (6) 207 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (7) 208 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (8) 209 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (9) 210 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (10) 211 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (11) 212 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (12) 213 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (13) 214 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (14) 215 Глава 31. Воспоминания о Завтрашнем Дне (15) 216 Глава 32. Вторжение! (1) 217 Глава 32. Вторжение! (2) 218 Глава 32. Вторжение! (3) 219 Глава 32. Вторжение! (4) 220 Глава 32. Вторжение! (5) 221 Глава 32. Вторжение! (6) 222 Глава 32. Вторжение! (7) 223 Глава 32. Вторжение! (8) 224 Глава 32. Вторжение! (9) 225 Глава 32. Вторжение! (10) 226 Глава 32. Вторжение! (11) 227 Глава 32. Вторжение! (12) 228 Глава 33. Девять Жён (1) 229 Глава 33. Девять Жён (2) 230 Глава 33. Девять Жён (3) 231 Глава 33. Девять Жён (4) 232 Глава 33. Девять Жён (5) 233 Глава 33. Девять Жён (6) 234 Глава 33. Девять Жён (7) 235 Глава 33. Девять Жён (8) 236 Глава 33. Девять Жён (9) 237 Глава 33. Девять Жён (10) 238 Глава 34. Новый Розыгрыш (1) 239 Глава 34. Новый Розыгрыш (2) 240 Глава 34: Новый Розыгрыш (3) 241 Глава 34: Новый Розыгрыш (4) 242 Глава 34: Новый Розыгрыш (5) 243 Глава 34: Новый Розыгрыш (6) 244 Глава 34: Новый Розыгрыш (7) 245 Глава 34: Новый Розыгрыш (8) 246 Глава 34: Новый Розыгрыш (9) 247 Глава 34: Новый Розыгрыш (10) 248 Глава 34: Новый Розыгрыш (11) 249 Глава 34: Новый Розыгрыш (12) 250 Глава 34: Новый Розыгрыш (13) 251 Глава 35: Нападение акулы (1) 252 Глава 35: Нападение акулы (2) 253 Глава 35: Нападение акулы (3) 254 Глава 35: Нападение акулы (4) 255 Глава 35: Нападение акулы (5) 256 Глава 35: Нападение акулы (6) 257 Глава 35: Нападение акулы (7) 258 Глава 35: Нападение акулы (8) 259 Глава 35: Нападение акулы (9) 260 Глава 35: Нападение акулы (10) 261 Глава 35: Нападение акулы (11) 262 Глава 35: Нападение акулы (12) 263 Глава 35: Нападение акулы (13) 264 Глава 35: Нападение акулы (14) 265 Глава 35: Нападение акулы (15) 266 Глава 35: Нападение акулы (16) 267 Глава 36: Лидеры (1) 268 Глава 36: Лидеры (2) 269 Глава 36: Лидеры (3) 270 Глава 36: Лидеры (4) 271 Глава 36: Лидеры (5) 272 Глава 36: Лидеры (6) 273 Глава 36: Лидеры (7) 274 Глава 36: Лидеры (8) 275 Глава 36: Лидеры (9) 276 Глава 36: Лидеры (10) 277 Глава 36: Лидеры (11) 278 Глава 36: Лидеры (12) 279 Глава 36: Лидеры (13) 280 Глава 36: Лидеры (14) 281 Глава 36: Лидеры (15) 282 Глава 36: Лидеры (16) 283 Глава 36: Лидеры (17) 284 Глава 37: Легенды (1) 285 Глава 37: Легенды (2) 286 Глава 37: Легенды (3) 287 Глава 37: Легенды (4) 288 Глава 37: Легенды (5) 289 Глава 37: Легенды (6) 290 Глава 37: Легенды (7) 291 Глава 37: Легенды (8) 292 Глава 37: Легенды (9) 293 Глава 37: Легенды (10) 294 Глава 37: Легенды (11) 295 Глава 37: Легенды (12) 296 Глава 37: Легенды (13) 297 Глава 37: Легенды (14) 298 Глава 37: Легенды (15) 299 Глава 37: Легенды (16) 300 Глава 37: Легенды (17) 301 Глава 37: Легенды (18) 302 Глава 37: Легенды (19) 303 Глава 37: Легенды (20) 304 Глава 37: Легенды (21) 305 Глава 37: Легенды (22) 306 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (1) 307 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (2) 308 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (3) 309 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (4) 310 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (5) 311 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (6) 312 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (7) 313 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (8) 314 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (9) 315 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (10) 316 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (11) 317 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (12) 318 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (13) 319 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (14) 320 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (15) 321 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (16) 322 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (17) 323 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (18) 324 Глава 38: Страннее, чем Вымысел (19) 325 Глава 39: Столкновение Миров (1) 326 Глава 39: Столкновение Миров (2) 327 Глава 39: Столкновение Миров (3) 328 Глава 39: Столкновение Миров (4) 329 Глава 39: Столкновение Миров (5) 330 Глава 39: Столкновение Миров (6) 331 Глава 39: Столкновение Миров (7) 332 Глава 39: Столкновение Миров (8) 333 Глава 39: Столкновение Миров (9) 334 Глава 39: Столкновение Миров (10) 335 Глава 39: Столкновение Миров (11) 336 Глава 39: Столкновение Миров (12) 337 Глава 39: Столкновение Миров (13) 338 Глава 39: Столкновение Миров (14) 339 Глава 39: Столкновение Миров (15) 340 Глава 39: Столкновение Миров (16) 341 Глава 39: Столкновение Миров (17) 342 Глава 39: Столкновение Миров (18) 343 Глава 39: Столкновение Миров (19) 344 Глава 39: Столкновение Миров (20) 345 Глава 39: Столкновение Миров (21) 346 Глава 39: Столкновение Миров (22) 347 Глава 40: Следуй за Солнцем (1) 348 Глава 40: Следуй за Солнцем (2) 349 Глава 40: Следуй за Солнцем (3) 350 Глава 40: Следуй за Солнцем (4) 351 Глава 40: Следуй за Солнцем (5) 352 Глава 40: Следуй за Солнцем (6) 353 Глава 40: Следуй за Солнцем (7) 354 Глава 40: Следуй за Солнцем (8) 355 Глава 40: Следуй за Солнцем (9) 356 Глава 40: Следуй за Солнцем (10) 357 Глава 40: Следуй за Солнцем (11) 358 Глава 40: Следуй за Солнцем (12) 359 Глава 40: Следуй за Солнцем (13) 360 Глава 40: Следуй за Солнцем (14) 361 Глава 40: Следуй за Солнцем (15) 362 Глава 40: Следуй за Солнцем (16) 363 Глава 40: Следуй за Солнцем (17) 364 Глава 40: Следуй за Солнцем (18) 365 Глава 40: Следуй за Солнцем (19) 366 Глава 40: Следуй за Солнцем (20) 367 Глава 40: Следуй за Солнцем (21) 368 Глава 40: Следуй за Солнцем (22) 369 Глава 40: Следуй за Солнцем (23) 370 Глава 40: Следуй за Солнцем (24) 371 Глава 40: Следуй за Солнцем (25) 372 Глава 41: Невидимое (1) 373 Глава 41: Невидимое (2) 374 Глава 41: Невидимое (3) 375 Глава 41: Невидимое (4) 376 Глава 41: Невидимое (5) 377 Глава 41: Невидимое (6) 378 Глава 41: Невидимое (7) 379 Глава 41: Невидимое (8) 380 Глава 41: Невидимое (9) 381 Глава 41: Невидимое (10) 382 Глава 41: Невидимое (11) 383 Глава 41: Невидимое (12) 384 Глава 41: Невидимое (13) 385 Глава 41: Невидимое (14) 386 Глава 41: Невидимое (15) 387 Глава 41: Невидимое (16) 388 Глава 41: Невидимое (17) 389 Глава 41: Невидимое (18) 390 Глава 41: Невидимое (19) 391 Глава 41: Невидимое (20) 392 Глава 41: Невидимое (21) 393 Глава 41: Невидимое (22) 394 Глава 41: Невидимое (23) 395 Глава 41: Невидимое (24) 396 Глава 41: Невидимое (25) 397 Глава 41: Невидимое (26) 398 Глава 41: Невидимое (27) 399 Глава 41: Невидимое (28) 400 Глава 41: Невидимое (29) 401 Глава 41: Невидимое (30) 402 Глава 41: Невидимое (31) 403 Глава 41: Невидимое (32) 404 Глава 41: Невидимое (33) 405 Глава 41: Невидимое (34) 406 Глава 41: Невидимое (35) 407 Глава 42: Церемонии (1) 408 Глава 42: Церемонии (2) 409 Глава 42: Церемонии (3) 410 Глава 42: Церемонии (4) 411 Глава 42: Церемонии (5) 412 Глава 42: Церемонии (6) 413 Глава 42: Церемонии (7) 414 Глава 42: Церемонии (8) 415 Глава 42: Церемонии (9) 416 Глава 42: Церемонии (10) 417 Глава 42: Церемонии (11) 418 Глава 42: Церемонии (12) 419 Глава 42: Церемонии (13) 420 Глава 42: Церемонии (14) 421 Глава 42: Церемонии (15) 422 Глава 42: Церемонии (16) 423 Глава 42: Церемонии (17) 424 Глава 42: Церемонии (18) 425 Глава 42: Церемонии (19) 426 Глава 42: Церемонии (20) 427 Глава 42: Церемонии (21) 428 Глава 42: Церемонии (22) 429 Глава 42: Церемонии (23) 430 Глава 42: Церемонии (24) 431 Глава 42: Церемонии (25) 432 Глава 42: Церемонии (26)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.