4 / 140

— Оригинальные записи? — подскочил Ли Джэвон. — Но ведь это противоречит правилам отеля. У нас могут возникнуть неприятности…

— Если что, совет директоров разберётся? — отмахнулся Со Тхэджун от опасений брата.

«Совет директоров разберётся? Что же будет с тобой?» — мысленно посетовал Ли Джэвон, но всё же, борясь с желанием рвать на себе волосы от ужаса, незамедлительно позвонил в службу охраны.

Хотя сотрудник охраны и сам был сбит с толку запросом Джэвона, при упоминании имени Со Тхэджуна он виновато согласился последовать указанию.

— Так… кто эта Чин Хеён, которую ты ищешь? — осторожно спросил двоюродный брат.

Вместо ответа Со Тхэджун извлёк сигарету из портсигара и зажал её в губах. Ли Джэвон наблюдал за тем, как нарушитель порядка поджигает табак, и сдерживал позыв напомнить о том, что в здании отеля курить запрещено. Любопытство поглощало брата, сколько бы он ему ни противился.

— Это та женщина, которая погибла четыре года назад?

Тхэджун метнул на Ли Джэвона гневный взгляд, и тот вздрогнул, будто ему скрутило внутренние органы.

— Откуда ты о ней знаешь? — удивился исполнительный директор.

— Дед накопал информацию.

— Получается, председатель узнал?

— Да. Также он спрашивал о ней меня и господина Ли, твоего менеджера, — сообщил Ли Джэвон с послушной честностью.

Губы Со Тхэджуна, держащие сигарету, дрогнули.

— Да, это она и есть, — ответил он и выпустил облако дыма, понимая, что больше скрывать нечего.

— Боже! — воскликнул брат, не веря собственным ушам. — И ты поднял шум из-за мёртвой женщины? Ты хочешь сказать, что погибшая стала призраком и явилась на твою помолвку? Какая поразительная верность!

— Она — не призрак, и дело тут не в верности, — буркнул Со Тхэджун, ожесточенно глядя на родственника, затем бросил сигарету на пол и притушил подошвой. — Я был для неё проклятием.

Именно так. Для Чин Хеён год, проведённый вместе с Со Тхэджуном, стал лишь проклятием, лишающим свободы.

Один год. Пара провела вместе один год. Именно тогда Чин Мёндже, главный исполнительный директор строительной компании «Чинсон», предложил Со Тхэджуну свою дочь в придачу к отелю.

— Вы читали сообщение о смерти, доставленное её братом, Чин Хесоном, и даже сами видели место трагедии. Чин Хеён мертва, босс, — убеждал руководителя потревоженный звонком секретарь Чон Джинук.

В ту ночь господин Чон хотел провести время с семьёй — такой шанс выпадал ему редко, а потому внезапный звонок от начальника заставил его насторожиться. Жена, заносившая тарелку с фруктами, ощутила тревогу супруга и без лишних слов позволила ему переговорить. Из главного зала номера доносился звук любимой телепередачи его ребенка. Чон Джинмок взглянул на часы: вечеринка в честь помолвки была в самом разгаре.

— Как женщина, погибшая четыре года назад, могла объявиться вновь? — хмуро удивился секретарь. В горле у него пересохло.

— Знаю, — ответил Со Тхэджун.

Голос господина Хо звучал с тяжёлой приглушённостью, а это, как подметил Чон Джинмок, не сулило ничего хорошего. Господин Чон провёл возле начальника двадцать лет и, вероятно, смог бы похвастаться тем, что знает о нём даже больше, чем родные, однако одержимость Со Тхэджуна Хеён оставалась непонятной даже секретарю. Одержимость проявилась, когда госпожа Чин была жива, и сохранилась после её гибели до сего дня.

Пять лет назад Со Тхэджун впервые встретил возлюбленную в городе Чинсон, где его отец Со Джонхун провёл последние годы жизни. Чин Хеён была дочерью Чин Мёндже, главы отеля «Чинсон», училась в колледже и на тот момент брала академический отпуск. Неизвестно наверняка, какие черты новой знакомой привлекли молодого бизнесмена, но, как бы то ни было, он возжелал находиться рядом с ней. Вскоре желание оказалось исполнено при условии, указанном в договоре, заключённом на один год.

Отношения с Тхэджуном стали для Хеён в тягость и она, не дождавшись окончания действия договора, к великому ужасу спутника, решилась расстаться с жизнью.

Девушка бросилась в бурную реку Чинсон, огибающую город. Причиной смерти объявили утопление. Факт суицида был налицо.

— Но ведь она действительно появилась передо мной, — настоял Со Тхэджун и, прикусив губу, взглянул на свои руки. Женщина проскользнула мимо прямо у него на глазах совершенно живая. — А вдруг заключение экспертов ошибочно?

— Не знаю, действительно ли найденное тело принадлежало Чин Хеён, однако родные, предположительно, нашли именно её и подвергли труп кремации. Вернуться бы она никак не смогла. — рассуждал господин Чон.

Внезапно в памяти Со Тхэджуна всплыли слова, ввергшие его в состояние глубокой тревоги. «Возникло недопонимание, ошибка» — вот что сказала Чин Хеён в знак протеста против их отношений.

— Ошибка… — пробормотал господин Со.

— Ошибка? — переспросил Чон Джинук.

— Я пока не уверен. Сейчас мне следует разобраться, в чём дело. 30 Ga 12**, такой был номерной знак у такси, в которое она села. Начните поиски с него.

— Да, босс.

Тхэджун повесил трубку и задумался о словах возлюбленной. «Хеён говорила об ошибке. Тогда мне стоило прислушаться к ней и связаться с президентом Чином. Что же она имела в виду?» — размышлял бизнесмен, делая глубокую затяжку.

В густом дыму ему померещилось гладкое лицо возлюбленной.

 

http://erolate.com/book/1101/28169

4 / 140

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2 3 Глава 3 4 Глава 4 5 Глава 5 6 Глава 6 7 Глава 7 8 Глава 8 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11 12 Глава 12 13 Глава 13 14 Глава 14 15 Глава 15 16 Глава 16 17 Глава 17 18 Глава 18 19 Глава 19 20 Глава 20 21 Глава 21 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26 27 Глава 27 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 102 103 Глава 103 104 Глава 104 105 Глава 105 106 Глава 106 107 Глава 107 108 Глава 108 109 Глава 109 110 Глава 110 111 Глава 111 112 Глава 112 113 Глава 113 114 Глава 114 115 Глава 115 116 Глава 116 117 Глава 117 118 Глава 118 119 Глава 119 120 Глава 120 121 Глава 121 122 Глава 122 123 Глава 123 124 Глава 124 125 Глава 125 126 Глава 126 127 Глава 127 128 Глава 128 129 Глава 129 130 Глава 130 131 Глава 131 132 Глава 132 133 Глава 133 134 Глава 134 135 Глава 135 136 Глава 136 137 Глава 137 138 Глава 138 139 Глава 139 140 Глава 140

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.