Читать Apollo’s Heart / Сердце Аполлона: Глава 16 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Apollo’s Heart / Сердце Аполлона: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Господин? Я опять сделал что-то не так? — встревожился Ли.

— Отдайте мне украшение, — потребовал Со Тхэджун.

Менеджер, удивлённый горящим взглядом начальника, отдал камень, даже не спрашивая зачем.

— Что это была за женщина? — спросил Тхэджун следом.

— А? — переспросил подчинённый, сбитый с толку расспросами.

— Как она выглядела? — начинал терять терпение господин Со. Дай ему волю, он бы силой вытряс ответы из тупицы-подручного.

— Высокая, красивая, кажется, с большими глазами… — заикаясь, перечислял менеджер черты, всплывающие в памяти.

— Какой этаж?

— Лобби первого этажа.

Настала очередь Тхэджуна мчаться быстрее молнии. Выбравшись из машины, бизнесмен не сворачивая кинулся к зданию. Менеджер в ошеломлении побежал следом.

Тхэджун вошёл в лобби и принялся цепким, рыщущим взором осматривать помещение. Сердце колотилось, кровь бурным потоком неслась по венам. Словно гончий пёс, выискивающий добычу в густой чаще, мужчина воззвал ко всем своим чувствам.

Наконец его охотничье чутьё ответило на зов. Посреди толпы Тхэджун схватился за женскую руку.

— Ай! — вскрикнула женщина с удивлённым взглядом. — Вам чего?

— Извините, — ответил Тхэджун, признавая ошибку, и еле слышно выругался.

След, только что ощущавшийся в помещении, вновь пропал. Тхэджуну казалось, будто из него вытянуло жизненную силу, а тёмные глаза заволокло беспомощностью, подавленностью и горем.

Женщина, которую он искал, ускользнула от него уже во второй раз.

Тхэджун, планировавший после визита во владения невесты заехать в родительский дом, резко изменил график и отправился к себе. Всю дорогу он держал в пальцах украшение и внимательно его изучал. Камень был не фирменный и явно не серийного производства.

По приезде в свой дом Тхэджун сразу же зашёл в кабинет, открыл ящик, извлёк из бумажного пакета снимок, сделанный камерой наблюдения в отеле «Соин», и положил на стол.

«Хеён! Это точно ты!» — с надеждой подумал бизнесмен, сверяя украшение в руке с теми, что располагались на сумке женщины со снимка. Камни оказались идентичны. Для большей точности Тхэджун достал из пакета оставшиеся снимки с изображениями той самой сумки, чтобы сверить найденный камень и с ними. Снова полное соответствие. От пристального взгляда на кадры по всему телу Тхэджуна пошли мурашки.

В нахлынувшей фрустрации Тхэджун ударил кулаком по столу. Фотографии, лежавшие на столе, взмыли в воздух и беспорядочно упали на пол, словно отражая состояние господина Со.

Выкурив две сигареты подряд, Тхэджун позвонил Джинуку.

— Как идёт расследование в Чонсоне? — поинтересовался он.

— Господин, полагаю, возникла ошибка, как вы и говорили, — взволнованно ответил секретарь.

— Ошибка? — задумался Тхэджун и облизнул высохшие губы.

В глубине сознания бизнесмена мигом начала зарождаться догадка. «Умершая Чин Хеён и эта женщина, только живая. Вся личная информация фальшива», — раздумывал он. Это предположение подводило Тхэджуна к заключению, верность коего он так надеялся опровергнуть.

— Я нашёл бывшего сотрудника отеля «Чонсон». Её имя — Ким Хёна. Она долгое время работала на стойке регистрации и имеет близкое знакомство с семьёй Чин. За время работы госпожа Ким часто видела, как они останавливаются в отеле, вот только… по её словам, женщина на фотографии — не Хеён, — доложил Чон Джинук.

Тхэджун закрыл глаза, ощущая головокружение. Как же он ошибался. Женщина, которую он столько лет принимал за Хеён, оказалась совсем другой!

С той самой встречи в лобби отеля и вплоть до доклада Джинука в голове Тхэджуна тихо зрело предположение, доказательства которого ему так хотелось избежать.

Увы, ситуация выходила обратная.

После возвращения из универмага Хан Юри совершила международный звонок доктору Дэвису, игнорируя разницу в часовых поясах.

Полусонный врач сразу понял цель звонка, не нуждаясь в объяснениях, однако снова выписать препараты не решался.

Слушая тревожный голос специалиста, Юри понимала: она так и осталась тяжёлым пациентом, требующим дальнейшего врачебного надзора.

— Ваша проблема заключается в потере памяти. Без предварительного излечения травмы, лежащей в основе этого состояния, препараты не принесут никакой пользы. Надеюсь, вы не собираетесь принять их все залпом, как в прошлый раз.

Юри сожалела о содеянном, но, с другой стороны, выдержать напряжение она была не в силах. В тот раз женщина приняла чрезмерную дозу не по собственному желанию и, если уж начистоту, даже не помнила о своём поступке. Состояние Юри походило на разницу в давлении снаружи, где время течёт своим ходом, и внутри, где восприятие застревает на отдельных фрагментах прошлого. Когда эта разница достигала пиковой отметки, происходил взрыв.

Из динамика доносился успокаивающий голос Дэвиса, очевидно, осведомлённого о смятении, которое переживает пациентка в этот момент.

— Как я уже говорил, эти препараты опасны для здоровья. Я дал их вам, видя, через какие страдания вы проходите, однако не стоит постоянно полагаться на таблетки. Вы знаете, что добром это не кончится.

Дав ещё несколько успокаивающих советов, доктор Дэвис с тревогой повесил трубку.

Разумеется, Юри понимала обеспокоенность врача: справиться с такой тяжестью непросто. Слыша голос доктора, эхом раздающийся в ушах, женщина размышляла об украшении, отпавшем от сумки. Пропажу одного из украшений она заметила лишь после посадки в такси. Возможно, драгоценность отпала, когда за неё зацепился рукавом мужчина, выбегавший из лифта. Юри сожалела о потере агатового украшения, ведь это было произведение ручной работы.

Головная боль, вызванная хождением по универмагу, до сих пор мучила Юри. Женщина приложила ладонь к голове и ощутила жар. Этот симптом периодически возвращался. Дэвис запрещал Юри полагаться на препараты, но та, несмотря на слова врача, вялой походкой отошла за таблеткой, приняла лекарство и улеглась в постель. Веки налились тяжестью.

«Юри» — послышался туманный голос где-то на пороге сна и яви. — «Юри, Хан Юри».

Голос звучал дружелюбно. В этот момент Юри осознала, кто же зовёт её.

Маленькие пухлые щёчки, глаза, щурящиеся при улыбке, глубокие ямочки — такие черты пришли на ум Юри, когда она впервые услышала этот голос.

Женщина открыла глаза и вместо того, чтобы ответить голосу, вспомнила имя его обладательницы.

— Хеён, — вымолвила она.

 

http://erolate.com/book/1101/28181

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку