Их мужья, похоже, большую часть времени отсутствуют дома. Если это продолжится, он может захватить их обоих для себя. Второй раз за день ему напомнили о рабском заклинании, которым он владел. «Черт возьми… эта глупая ящерица внушала мне странные мысли». Теперь он не может не чувствовать, что если бы он мог взять несколько женщин в качестве своих рабынь, чтобы выполнять свои приказы, как это было бы здорово? Рю стал смелее, раздвинув ноги на колени Клаудии. «Сегодня я немного устал, сестричка. Можешь, пожалуйста, немного помассировать мне ноги?» Она выглядела расстроенной, но, в конце концов, схватила его за икру и начала слегка массировать ее. Рядом с ними Мира широко раскрыла рот. Почему этот ублюдок вырос так близко к этой паре мать-дочь?
Рю не мог долго наслаждаться массажем с тех пор, как Амелия вышла из комнаты, держа Доротею за руку. — Пошли. Мы больше не можем медлить. Все собрались и двинулись в сторону дома Руби.
***
За много миль от города Коруа, после пересечения северо-западной границы леса, лежал огромный город. Он был окружен огромными стенами со всех сторон. Он был в несколько раз больше по площади по сравнению с таким маленьким городком, как Коруа. В центре можно было найти огромное скопление деревьев, окруженное еще одним слоем внутренних стен. Ближе к северу можно найти огромный особняк, больше любых других зданий вокруг него. В одной из комнат можно было обнаружить двух обнажённых кентавров, перепутавшихся друг с другом. "Аххх. *Pagh* *Pagh* Их бедра столкнулись друг с другом, производя громкие шлепающие звуки.
У женщины были кремовые волосы с пышной грудью. У нее было овальное лицо, которое могло соперничать с лучшими красавицами человеческих империй. Под животом у нее была белая шкура. Прямо сейчас она согнула колени, позволив громадному мужчине сверху протолкнуть свой член в самые глубокие части ее туннеля. Хотя женщина была совсем не маленькая, даже по меркам кентавров, но мужчина на ней был еще крупнее. У его рук были выпуклые мускулы при очень широкой и мускулистой груди. У него были длинные темно-каштановые волосы, собранные за спиной. У него было большое суровое лицо, способное напугать даже самых могущественных магов всего мира. "Хааааа..." С громким криком он кончил внутрь зияющей вагины своей женщины. Должно быть, он выпустил в нее нечеловеческое количество спермы, о чем свидетельствует лужа липкой жидкости под его ногами.
«Похоже, вы, ребята, закончили. У меня есть новости». Мужчина споткнулся, услышав шум другой женщины-кентавра, резко открывающей дверь в их комнату. Он чуть не упал на землю, из-за чего две женщины в комнате посмеивались над ним. Мужчине было немного стыдно, но он скрывал это под видом гнева. — Сколько раз я говорил тебе не врываться к нам вот так, мама? Женщина, вошедшая в комнату последней, подошла к мужчине и легонько поцеловала его в щеку. «Почему ты всегда такой застенчивый рядом с мамой, маленький Деймон? Я до сих пор помню, как ты жадно искал любую возможность, чтобы засунуть эту штуку внутрь меня, ха-ха…» Она склонила голову набок, чтобы посмотреть на его быстро уменьшающийся член, все еще свисающий вниз. от его промежности.
Мускулистый мужчина отстранился от ее объятий, решив одеться. — Знаешь, тебе не нужно каждый раз поднимать этот вопрос. Я тогда был совсем ребенком. Сначала каждый ребенок хочет заниматься этим со своими родителями. ." Шатенка отошла в сторону, прежде чем быстро одеться на скользкий член в ее руках. Все его тело напряглось от ее хватки. «Хм… Конечно, ты вырос. Но ты уже знаешь, как мне одиноко с тех пор, как твой отец ушел от нас? Мне тоже нужно, чтобы ты знала». Она подошла ближе к его лицу, прежде чем нежно укусить его за мочку уха.
Вождь племени кентавров больше не может терпеть все эти насмешки. Он отдернул свое тело от женщины. «Хорошо. Хорошо. На этот раз я позволю этому уйти. Обязательно хотя бы постучи в следующий раз». Он уже знал, насколько бесполезно его предупреждение, но мало что мог сделать. Это было просто характером его матери. Она не может упустить ни единого шанса унизить и подразнить его. Она просто баловалась с ним. Прошли десятилетия с тех пор, как она в последний раз занималась сексом. Ей просто было неинтересно это делать, все эти слова об одиночестве были прикрытием, чтобы поставить его в затруднительное положение. Будучи с ней так долго, он может сказать, какие маленькие шалости готовит ее мозг.
«Я уверен, что найдутся десятки кентавров, готовых растратить свое богатство только для того, чтобы увидеть, как их высокомерный лидер ведет себя как испуганный кот перед своей матерью, хахаха…» Настало время даже для его жены выстрелить в горло. ему. По правде говоря, только эти две женщины и его маленькая дочь могли видеть эту его сторону. За пределами этой комнаты его аура может подавлять даже самых могущественных воинов и магов. Он вздохнул: «Джулия, пойди и поговори с Дарлой один раз. Девушка вела себя потерянной с тех пор, как вернулась из пограничного леса. Возможно, она слишком серьезно отнеслась к провалу своей задачи». Он подошел, чтобы поцеловать ее в губы.
«Не беспокойся об этой маленькой девочке. Она сильнее, чем ты думаешь. Она слишком разгулялась в эти дни, хорошо, что она понесла убытки для разнообразия». Деймон кивнул, прежде чем повернуться к своей матери: «Ну и что? Тебе нужно, чтобы я пошел за тобой куда-нибудь?» Дело, которое она хотела обсудить, должно быть, было довольно важным, иначе она бы уже сообщила ему. Но женщина покачала головой: «Не скажу, пока меня тоже не поцелуют». Деймон стиснул зубы, а Джулия хихикнула от ее застенчивого взгляда. Она встала и, подойдя к пожилой женщине, прикоснулась губами к ее губам: «Вот, ты получил это от меня. Даже если твой жестокий сын не сделает этого для тебя, по крайней мере, ты получил меня». Старушка положила руку на голову Джулии, с обожанием взъерошив ей волосы. "
Она бросила взгляд на Деймона, который сжал кулаки. Джулия рассмеялась над ее словами, прежде чем уйти. "Итак, что ты хочешь делать сейчас, маленький Деймон?" Парень вышел вперед, волоча ноги от раздражения. — Ты меня так злишь, мама. Сказав «до сих пор», он тоже прижался губами к ее мясистым губам. Женщина воспользовалась случаем ввести свой язык в его рот, тщательно целуя ее. Деймон не протестовал, так как только сейчас он уже потерял большую часть своего достоинства. Его единственной спасительной милостью было то, что ни одна другая душа в этом мире не может стать свидетелем этого унижения.
Подростки-кентавры-самцы всегда очень близки со своими матерями. Даже отдавая им первое предпочтение в качестве сексуального партнера. Но по мере того, как они становятся старше и выносливее в жизни, они прокладывают свой путь и идут вперед по своим путям, оставляя своих матерей позади. Разрыв отношений с матерями считается великим подвигом. А тех, кто не может отказаться от этого, всегда осуждают в их обществе. Вот почему Деймон всегда старался держаться подальше от своей матери. Как племя воспримет его как своего кумира, если они обнаружат, что их вождь все еще маменькин сынок? Он хотел быть идеальным лидером для своего племени, но его мать будет тянуть его за ногу при каждом удобном случае.
«М-м-м… Это точно вернуло воспоминания, хе-хе-хе…» Хотя Деймон был зол на нее за то, что она заставила его сделать это, такой позорный поступок, но ее улыбка уменьшила большую часть его вины. — А теперь мы можем перейти к делу? Дэймон надел толстое пальто на свое массивное тело. "Хм! Следуй за мной!" Женщина практически выскочила из комнаты.
***
Дарла стояла у окна, когда услышала, как открылась дверь в ее комнату. "Почему моя дорогая дочь все еще не спит?" Джулия подошла к девочке вплотную, встала рядом с ней, чтобы посмотреть на полную луну в небе, как и ее дочь. — Пока не хочется спать. Она не повернулась, чтобы посмотреть на Джулию, не сводя глаз с яркой луны. Джулия обняла Дарлу за плечи, прежде чем притянуть ее в свои объятия. «Если у тебя есть какие-либо опасения, ты всегда можешь сообщить мне об этом, маленькая девочка. Хотя я не так силен, как твой отец, я уверен, что смогу справиться со всем, с чем ты можешь столкнуться. Итак, скажи мне. мальчик для себя?»
Дарла почувствовала, что ее сердце остановилось на некоторое время, но Джулия начала смеяться, глядя на ее потрясенное лицо. «Ха-ха… Я просто пошутил над тобой, юноша. Как такой снобистский ребенок, как ты, может влюбиться в кого-то? Так что теперь скажи мне, ты расстроен из-за того, что не справился со своей задачей?» Дарла успокоила свое бешено колотящееся сердце. «Нет. Ничего подобного. Я просто не очень весел в эти дни». "Хм? Но должна быть причина для этого?" Она покачала головой, отказываясь.
Дарла сменила тему "Что случилось? Почему ты здесь?" Джулия не пилила ее по этому поводу. Она знала, что ее маленькая девочка может рассказать о ней, как только ей захочется, и толкать ее к этому бесполезно. «Твой отец беспокоился о тебе, поэтому отправил меня сюда. Кроме того, его забрала твоя бабушка. Должно быть, есть проблема, которая может потребовать его внимания». "Ооо.. Итак, мама.. Ты можешь сегодня переспать со мной?" Это была странная просьба со стороны ее дочери, но Джулия была слишком рада согласиться на нее. «Конечно, малыш. Ты должен был сказать мне об этом раньше». Она схватила Дарлу за руку и потащила девушку к кровати.
Мать и дочь устроились на большой кровати, а Дарла положила голову между огромными грудями матери. «Ха-ха… вот. Позвольте мне вытащить их для вас». Джулия сняла одежду, чтобы дать дочери лучший доступ к ее пухлой груди. Дарла не стеснялась, схватив обе свои груди руками и вцепившись в сосок. Теплое молоко лилось из желез Юлии в рот дочери. У Джулии никогда не прекращалась выработка молока даже спустя более десяти лет после ее беременности.
Она погладила себя по голове, чувствуя удовлетворение от того, что сиськи были опустошены. «Мама, скажи мне одну вещь. Может ли человек когда-нибудь победить отца?» Настроение Дарлы улучшилось после выпивки, когда она расспросила свою мать. Джулия не слишком много думала об этом, прежде чем покачать головой. "Невозможно." Дарла не выглядела убежденной ее ответом. — Как ты можешь быть так уверен? Джулия только посмеялась над своей наивностью. «Хахаа… ладно, позволь мне объяснить тебе. Видишь ли, люди слишком хрупкие существа по сравнению со всеми другими видами. Их сила в основном заключается в том, чтобы подавлять своих противников численностью. Хотя население всего этого мира постоянно сокращается. , и все же люди лучше всех справились с ситуацией».
«Но по отдельности они не могут сравниться с другими. С тем же успехом я могу сказать, что они самые слабые. Хотя, с другой стороны, твой отец сразился с королем кобольдов в дуэли до упора. И в последний раз люди и кобольды пошли на войну, один и тот же король кобольдов смог подавить все силы трех человеческих королевств, объединенных в одиночку. Теперь должно быть ясно, почему я принял такое решение». Дарла глубоко задумалась. Разве это не означало, что она загнала Рю в угол? Он был талантливым человеком. Талантливее всех ей приходилось видеть всю свою жизнь. Но будет ли этого достаточно, чтобы сдвинуть гору, известную как вождь племени Деймон? Чем больше она думала об этом, тем больше разочаровывалась. Каждая женщина-кентавр хочет выйти замуж за лучшего из лучших в своем роду. Тем не менее, в своей одержимости своим отцом,
"Только не говори мне, что ты планируешь нанять людей-наемников, чтобы победить твоего отца?" Учитывая, что она говорила о своей дочери, она не слишком удивилась бы, если бы Дарла попробовала даже это. Девушка не ответила, все еще погруженная в свои мысли. «Ха-ха... пожалуйста, даже не беспокойся об этом. Если есть кто-то, кто когда-либо мог надеяться победить твоего отца, то это будешь ты, моя дорогая. В тебе есть его кровь воина. изо всех сил. Поверь мне, это может занять некоторое время, но ты определенно справишься». Слова матери подействовали на нее как просветление. Да, хоть она и поставила перед мальчиком трудную цель, это не означало, что он должен был делать это в одиночку. Она будет тренироваться, и однажды они оба победят старика. "Хмммф..." Не утруждая себя ответом, Дарла сунула голову Джулии на грудь, прежде чем задремать. Она собиралась тренироваться усерднее. Тяжелее, чем кто-либо другой. Сильнее, чем то, чему Дэймон мог тренироваться в молодости.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://erolate.com/book/1179/30872