Готовый перевод Gamer of the Void / Игрок Пустоты: Глава 3. DxD: Обучение, часть 3.4

  “У меня просто никогда не было времени для этого. Кроме того, это было немного пугающе. На первый взгляд шахматы - довольно простая игра. 16 фигур шести разных типов, каждый тип имеет свои собственные правила движения, но ни одна из них не сложна для изучения или запоминания. Каждый игрок начинает на ровном игровом поле с одинаковыми условиями, и игровое поле невелико. Но только эти несколько простых переменных приводят к очень сложной игре”.

  Я качаю головой. “К тому же, это не просто игра. При игре на высоком уровне оба игрока освоили механику. Вероятно, это верно и при игре на среднем уровне. Но в этот момент вы не играете в игру, вы играете против другого человека. И конечно, вы всегда играете против другого человека, имея в виду его собственные стратегии, но в такой игре, как шахматы с ограниченными переменными, игра разума становится гораздо большей частью уравнения.

  “Вы видите то же самое и во многих конкурентных видеоиграх. Все лучшие игроки много тренируются, чтобы оттачивать свои навыки, но это просто позволяет им играть определенным образом. В большинстве случаев игроки, которые выходят на первое место, лучше угадывают, что будет делать их противник. Это действительно легко увидеть в файтингах, где каждый матч - это интеллектуальная игра, в которой вы изучаете, как играет ваш противник, используете это, чтобы предсказать их движения, а затем адаптируете свой собственный игровой процесс, когда они начинают предсказывать вас, и просто делаете это снова и снова, пока один из них не выйдет на первое место.

  “Что на самом деле не так уж сильно отличается от шахматной игры. Шахматы просто идут в более медленном темпе, каждый ход занимает несколько секунд или минут, а не миллисекунд.” Я замечаю, что Сона еще не сделала ни одного хода, и поднимаю взгляд от доски, чтобы увидеть, что она смотрит на меня с ошеломленным выражением на лице. Ах. Я просто разразился напыщенной речью. “Извини за это. Я не хотел болтать без умолку.”

  Сона качает головой. “Нет, нет. Это был интересный анализ шахмат и их сравнения с другими играми. Я не думаю, что когда-либо раньше слышал, чтобы кто-то приравнивал шахматы к боевым играм”.

+6 Привязанностеи с Сона Ситри

  Мне повезло, что Сона кажется, ценит подобные "задротские" разговоры. Вероятно. “По правде говоря, я тоже не думаю, что слышал что либо подобное”, - смеюсь я. Мы возвращаемся к тому, чтобы делать ходы.

  “Значит, тебя отталкивает часть шахмат, связанная с игрой разума?” - спрашивает она.

  “Не совсем так. Это было больше похоже рациональность затрат времени. Я мог бы потратить много времени на то, чтобы стать действительно хорошим шахматистом, или я мог бы потратить столько же времени на то, чтобы стать довольно хорошим в десяти других играх. Хотя шахматы всегда были одной из игр, в которых я хотел преуспеть”. Эта последняя строчка, вероятно, была самой большой ложью, которую я сказал до сих пор. По правде говоря, я очень хорошо разбирался в шахматах, но я определенно не собирался говорить это Соне "Я поставил свой брак на шахматные игры" Ситри.

  ”Я понимаю", - говорит она. “Ты присоединишься к здешнему игровому клубу? У них нет правила о том, чтобы играть только в азартные игры, но ваш энтузиазм в понимании дизайна игр будет оценен ”.

  Я пожимаю плечами. “Может быть. Я подумал, что мог бы поискать что-то, что немного ближе к тому, чем я хочу заниматься в жизни ”.

“И чем же?”

  Я колеблюсь. Ну, перед смертью я работал в сфере информационных технологий. Но теперь, когда я мультивселенский игрок, у меня совсем другие амбиции. И все же я не могу просто сказать ей: "вознесись к божественности и трахть сучек".

  Однако я слишком долго колеблюсь, и Сона приходит к своим собственным выводам. “Я понимаю. Как президент Студенческого совета, я чувствую, что должен призвать вас решить, чем вы хотите заниматься в своей жизни”.

  Я нервно смеюсь и чешу затылок. “Если это вас утешит, я страдаю от необходимости выбирать из множества вещей, которые я хочу сделать, вместо того, чтобы испытывать недостаток в подобном”.

  Она бросает на меня сухой взгляд. “Это не намного лучше”.

  Я пожимаю плечами. “Я разберусь с этим. Вот почему мне нравится пробовать что-то новое. Это помогает мне понять, что для меня важнее всего”.

  “Хм", - вот ее единственный ответ. Она делает еще один ход. “И это шах и мат”.

  Я осматриваю доску в поисках выхода, но не нахожу его. ”Так оно и есть". Я протягиваю руку для рукопожатия. “Хорошая игра. Я и забыл, какими забавными могут быть шахматы”. Еще одна ложь, хотя и не такая большая.

  Сона с улыбкой пожимает мне руку. “Это была хорошая игра. Ты был не так уж и плох.” На этот раз лгала она. Это была определенно лучшая игра в шахматы, в которую я когда-либо играл, но это только из-за Игры и моего увеличенного балла INT. Но даже если бы наши баллы были равны, она все равно победила бы меня. Слишком велик разрыв в опыте и знакомстве с игрой. Весь матч был под её контролем. Единственными фигурами, которые мне удалось взять, были пешки - приманки, которые она использовала, чтобы вытащить мои более ценные фигуры.

http://erolate.com/book/1182/31309

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь