Готовый перевод Thirteenth King / Тринадцатый Король: Глава 5. Эссенция тьмы

Глава 5. Эссенция тьмы.

Для высокоуровневых экспертов в нашем мире не секрет, что внутри каждого из наз есть и тьма и свет. Оба элемента взаимодействуют в гармонии. Но управлять хотя бы одним из них – это невероятная редкость.

От мамы я унаследовал родство с элементом тьмы. В своей временной ветке, я очень долго не мог раскрыть свой потенциал. Из-за того, что элемент тьмы окрестили отрицательным, его изучение и даже упоминание было запрещено. Неудивительно, что моя мать не раскрыла эту тайну миру.

В прошлой жизни я смог достичь Королевского уровня в основном за счёт поглощения эссенции тьмы из женщин. За это меня и прозвали Королём Похоти.

Сейчас я заканчиваю переваривать первую в этой жизни эссенцию тьмы. Девственницы самые вкусные.

По моему телу медленно растекалась энергия. Беспорядочные потоки маны формировали вихрь, медленно рассасывая эссенцию тьму. Я уже близок к 5 уровню.

Айрис проснулась позже, чем обычно. Увидев меня, сидящего позе для медитации, она огляделась и постаралась аккуратно встать.

Воспоминания о вчерашнем вечере потоком хлынули в её голову. Она покрылась лёгким румянцем.

– Господин? — сонно спросила Айрис.

Я слегка улыбнулась и поцеловал её в мягкие губы.

– Доброе утро, маленькая Айрис. Можешь еще поспать, если хочешь.

Айрис кивнула с сонным лицом и снова закрыла глаза. Я медленно поднялся и пошел умываться. Но как только я перешагнул порог соседней комнаты, до меня донёсся крик:

– Уже утро!

Айрис вскочила с кровати и побежала в ванную.

– Простите, господин, я проспала. Сейчас же всё приготовлю!

– Всё в порядке, Айрис. Слуги уже готовят завтрак. – Успокоил я её.

– Я пойду переоденусь. Это не займет много времени.

Я покачал головой и улыбнулся. По крайней мере, Айрис не чувствует никакой боли. При извлечении эссенции тьмы, я влил в неё часть маны, чтобы её тело зажило быстрее.

Я закончил умываться и почистил зубы. Затем я надел свою тренировочную одежду и вышел во двор.

Оказавшись снаружи, я набрал полный рот воздуха и глубоко выдохнул. Вся мана уже усвоилась. Чувствую себя просто замечательно.

Моя мана начала циркулировать внутри моего тела, наполняя мышцы и нервы энергией и очищая мой разум от последних следов сонливости. Затем я начал свою утреннюю тренировку.

До перерождения мои тренировки состояли в основном из контроля над маной и фехтования. Сейчас же осталось только последнее. В прошлой жизни я уже разработал собственный метод для контроля над маной и развития элемента тьмы.

Между тем, я начал думать о своих действиях с сегодняшнего дня.

На моём теле, к сожалению, есть ещё несколько невидимых ограничений. Их отсутствие и отличает обычных магов от экспертов. Для их снятия мне нужно ещё долго укреплять своё тело.

Более того, хотя я и сделал много вещей в прошлой жизни, я никогда не посвящал всё время только распутству. Я совмещал полезное с приятным.

Солнце начало выходить через час после того, как я начал тренироваться. Айрис уже давно закончила переодеваться и приводить всё в порядок. Она вышла во двор посмотреть на мою тренировку.

Но пока я тренировался, кто-то подошел к нам.

– Наследник тренируется так рано утром? Ты действительно трудолюбив.

Айрис нахмурилась, услышав его недоброжелательный тон. Она попыталась встать, намереваясь вмешаться, но я остановил её своим взглядом прежде, чем она успела заговорить.

– Доброе утро, сэр Хигос. Редко можно встретить рыцаря семьи на внутренней стороне поместья. – Я ответил вежливо.

Мужчина ухмыльнулся, но быстро скрыл противное выражение своего лица за мягкой улыбкой.

– Я решил пройтись по всей территории рано утром и увидел, как вы тренируетесь, поэтому я подумал, что это хорошая возможность, обучить вас.

Наконец-то. Я внутренне хищно улыбнулся.

В прошлой жизни он вставлял мне палки в колёса при каждом удобном случае. Доносил моему отцу о каждом моём промахе.

Сэр Хигос был капитаном семейной гвардии. Это высокий тридцатилетний мужчина почти двухметрового роста, известный своей верностью моему отцу и с незапятнанной репутацией даже после десяти лет службы в качестве лидера нашей семейной гвардии.

Откровенно говоря, я не знаю откуда у него такая неприязнь ко мне. Но это не меняет того факта, что в этой жизни я его уничтожу.

– Наследник, хотя тренировки – это хорошо, реальный боевой опыт в разы полезнее. Надеюсь вы не откажитесь от короткого спарринга со мной.

Я сложил в свою улыбку всю “доброжелательность” и “радость”.

– Конечно! Я буду только рад.

– Не волнуйтесь, наследник, я буду сдерживаться.

Не бойся, я тоже.

– Разумеется. Надеюсь на вашу снисходительность.

Сэр Хигос улыбнулся и похлопав меня по плечу, сказал:

– Примите стойку.

Затем он взял деревянный меч, который носил на поясе, и встал в пяти метрах от меня.

Безжалостный блеск мелькнул в его глазах, но он быстро скрыл его.

В прошлой жизни я повидал много выродков, но такие, как он – это редкость.

Я отберу всё, что пренадлежит тебе. Я тебя уничтожу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/119/924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь