Готовый перевод The Town Of Haven / Город Хейвен (18+) ✅: Глава 4. Часть 2

Мелинда вошла в дом на этот раз легче, ее реакция на вид открытой двери ослабла до чуть более чем продолжающегося узла беспокойства в ее животе. Она быстро преодолела это и вскоре оказалась в странной, обманчиво безобидной гостиной, как и днем ранее.

Она огляделась вокруг. Она сделала это, успела сюда до Джейсона, как она и хотела. Однако теперь, когда она была здесь, она не знала, что делать.

"Э-э ... Привет? Дом? Ты здесь?"

Мелинда чувствовала бы себя совершенно глупо в следующую минуту, если бы она не получила никакого ответа. Даже тогда звук голоса в ее голове заставил ее подпрыгнуть.

Привет, Мелинда.

Ее сердце трепетало. "Ты ... т-ты голос, который я слышала. Вчера в спальне".

Да, это был я.

Мелинда тяжело сглотнула. «Ты заставил меня сделать это. Прямо перед ним».

Тише.

"Ты сделал! Я знаю, что это ты сделал!"

Больше тишины.

"Или ... это то, что сказал Джейсон", сказала Мелинда более слабым голосом.

Понимаешь, это было то, чего хотел Джейсон.

Мелинда вздрогнула. «Он ... он хотел, чтобы я это сделала? Он хотел посмотреть, как я трогаю себя? Перед ним?»

О да. Я просто помог ему получить то, что он хотел, вот и все. Кажется, ему это очень понравилось.

Глаза Мелинды горели. «Он просто обманул меня, чтобы я пришла сюда? Он все это придумал, про фотографии Хейзер?»

Она ничего не слышала в ответ. Она глубоко вздохнула и отпустила ситуацию, пальцы сжались в кулаки. Когда в ее голове снова зазвучал голос, он приобрел зловещий и заговорщический тон.

Ты хочешь посмотреть на него? Хочешь увидеть его член, как он видел твою киску?

Мелинда покраснела от смущения от этой мысли, но не было никакой ошибки в резком росте ожидания внутри нее. «Да», сказала она низким, но решительным голосом. "Да, хочу."

Чем больше она об этом думала, тем больше это волновало ее. Несмотря на все похотливые мысли, которыми она развлекалась в течение прошлого года, они были тяжелы в концепции и расплывчаты в деталях. У нее было только очень грубое представление о том, чего ожидать. Она не знала об анатомии, и никогда не видела такого изображения мужчины в сексуальном контексте.

Не то чтобы ей не хватало средств. Она прекрасно знала, что ей доступны такие вещи всего лишь несколькими щелчками мыши на компьютере. Однако, когда она делилась компьютером со своей сестрой, она не могла рисковать, что у нее останутся даже малейшие доказательства того, что она сделала.

Было бы достаточно плохо, если Хейзер знала о самостоятельных исследованиях Мелинды, было бы гораздо хуже, если бы Мелинду поймали на этом!

Теперь у нее была возможность убедиться в этом самой, и никто не должен был знать, кроме самого Джейсона. Он вряд ли скажет кому-либо, если не хочет, чтобы она рассказала, что он с ней сделал.

Мелинда, он может сделать больше, чем просто выступить для тебя. Намного больше.

Сердце Мелинды застучало быстрее. "Что ты имеешь в виду?" спросила она тихим голосом.

Ты можешь дать ему больше удовольствия ... напрямую. Тебе бы это не понравилось?

Она сжала ноги вместе. Она чувствовала себя очень горячей.

«Он может дотронуться до тебя», - продолжил голос, переходя в хриплые, чувственные тона. Умело. Чудесно. Гораздо приятнее, чем все, что ты когда-либо делала для себя.

Мелинда тяжело дышала. Она прошла путь от тепла к жаре, собирая влагу в своих нижних областях. «Н-нет», - сказала она твердо, хотя и был явный оттенок нежелания. "Пока нет ... я ... я еще не готова к этому."

"Еще не готова к чему?"

Мелинда ахнула и обернулась. Джейсон стоял прямо за дверью.

Джейсон несколько мгновений смотрел на Мелинду, затем оглядел комнату. "С кем ты разговариваешь? спросил он.

"Ни с кем!" Мелинда прохрипела. «Я сама. Я-я разговаривала сама с собой».

Джейсон снова посмотрел на нее, пытаясь прочитать ее лицо. Его социальные навыки были достаточно неумелыми, ему было трудно. Тем не менее он не мог избавиться от ощущения, что что-то не так.

Приведи его в спальню.

Мелинда почти кивнула на это, но вовремя поймала себя, вместо этого ее голова слегка дернулась. Ее сердце билось так сильно, что она чувствовала стук в груди.

Джейсон продолжал смотреть на нее, нервничая. "Как долго ты ...?"

«Мы должны снова поискать те фотографии», - быстро прервала Мелинда.

«Фотографии? Я даже не думаю, что они еще здесь».

"Были ли они когда-нибудь?" Мелинда огрызнулась, прежде чем она смогла остановить себя.

"Что? Да, конечно, они были!"

Я думаю, что он лжец.

"Лжец", - автоматически произнесла Мелинда.

Джейсон уставился на нее. "Мелинда, эти фотографии были здесь! Клянусь, они были!"

Докажи это.

"Докажи это."

"Хорошо, хорошо! Мы пойдем искать их снова!" Джейсон гневно вбежал от порога и направился к лестнице. Мелинда позволила себе крошечную улыбку за его спиной, когда она побежала вслед за ним, когда он в гневе поднимался по лестнице.

Они снова обнаружили приоткрытую дверь, и Джейсон просто ворвался внутрь, толкая дверь достаточно сильно, чтобы она ударилась о стену. Он издал очень знакомый звук, который только укрепил реальность того, что он теперь видел. «Послушай, Мелинда, она изменилась. Она снова вернулась в мою комнату!»

Мелинда подошла сзади и огляделась. Ей пришлось немного прикрыть рот рукой, чтобы подавить смешок. За исключением точной расстановки мебели, она была очень похожа на то, что она изобразила, зная, что хотела сделать с Джейсоном. Как бы он ей ни нравился, она не могла не найти этот вульгарный монумент чудачества забавным.

Джейсон не обращал на нее внимания, потому что его взгляд упал на стол у окна и книгу в кожаном переплете, лежащую на нем. Он пересек комнату несколькими длинными поспешными шагами и крепко сжал ее пальцами. Он медленно повернулся с книгой в руках, слегка приоткрыв рот, пульс учащался. Он положил ее на одну руку, а другой рукой открыл переплет.

Он глубоко вздохнул. «Да, это так», - сказал он почти шепотом. Он пролистал страницы. Они были именно такими, какими он их помнил, с Хейзер во всей ее обнаженной и провокационной славе. «Я знал, что видел это».

«Вот, дай мне посмотреть», - с любопытством сказала Мелинда. Она вышла вперед, Джейсон встретил ее на полпути у подножия его кровати. Он остановился на мгновение, прежде чем передать ее ей, словно не желая сдаваться. Он нервно переместился, его член уже отвечал на краткий взгляд страниц.

Мелинда открыла книгу и сразу же громко ахнула, широко раскрыв глаза. Ее щеки пылали, когда она переворачивала страницы. "Боже мой ..." пробормотала она.

Джейсон тяжело опустился на подножие кровати, в его джинсах усилилось неловкое давление, когда его член расширился до полной твердости. «Это она, верно? Пожалуйста, скажи мне, что это она».

Мелинда подняла голову и кивнула. «Да, это она. Я узнаю маленькую родинку на ее бедре». Она перевернула другую страницу и достигла раздела, где Хейзер начала мастурбировать. Она издала тихий звук и закрыла книгу.

«Святое дерьмо», пробормотала она дрожащим голосом.

Джейсон чувствовал себя невероятно тяжело, слишком напряженно, чтобы сидеть спокойно. Он полностью опустился на кровать и растянулся на спине. Он снял один из своих кроссовок, толкнув носком другого у пятки, а другой, зацепив пятку на опору кровати. Это было именно то, что он сделал бы в своем собственном доме.

Ты не можешь перестать думать об этих фотографиях - прозвучал голос в его голове.

«Я не могу перестать думать об этих фотографиях», тихо сказал Джейсон. Он чувствовал, как его разум перемещается, его тело плавает, как будто во сне.

Мелинда снова посмотрела на книгу. «Джейсон, я не думаю, что она когда-либо позировала что-то подобное», - сказала она. "Я имею в виду, она ... ну, она делает это со своим парнем, но я ..."

Хейзер такая сексуальная.

«Хейзер такая сексуальная», пробормотал Джейсон хриплым голосом, глядя в потолок. У него перехватило дыхание, ноги беспокойно двигались по кровати. Выпуклость под промежностью его джинсов была очень выраженной, его член пульсировал под его трусами, в такт с биением сердца.

Мелинда сердито посмотрела на него. "О, да, конечно. Ты не думали об этом вчера, когда смотрел на меня ..."

Тебе нужно облегчение.

"Черт, мне нужно облегчение ..."

Мелинда остановилась. "А? Джейсон, что ..."

Она замолчала, и книга выскользнула из ее пальцев и с шумом упала на пол.

По мнению Джейсона, он вернулся в свою комнату, один. Его родители отсутствовали. У него был целый дом для себя. Это было так же хорошо, потому что он был слишком взволнован, чтобы четко мыслить. Он должен был иметь некоторое облегчение. Альтернативой было отвлечь себя чем-то другим, только чтобы потом почувствовать затянувшуюся боль после того, как ему было тяжело так долго.

Ему нравилось, когда это было так, когда ему не нужно было ждать до темноты. Он любил иметь свободу, делать это в своем собственном темпе и не беспокоиться о том, насколько он громок, или о том, что он может сказать, разыгрывая свои фантазии в голове.

Даже пока эти мысли приходили ему в голову, он уже начал расстегивать свой ремень.

Несмотря на то, что это было именно то, что Мелинда хотела увидеть, на ее лице появилось первоначальное выражение шока. Джейсон расстегнул ширинку и стянул штаны с ног, обнаружив большую пухлую выпуклость в трусах. Ноги Мелинды ослабли. Она отступила к столу и протянула дрожащую руку к стулу, упав на него.

Где-то в голове Мелинды, она знала, что это неправильно. Он был вынужден сделать это для ее выгоды. И все же она была слишком взволнована и слишком любопытна, чтобы заставить его остановиться.

Челюсть Мелинды медленно отвисла, когда Джейсон схватил пояс своих трусов и стянул их с бедер. Она не могла не смотреть на его член, который выскочил из-под его трусов. Это было больше, чем она ожидала. Клинические снимки пениса мужчины, которые она видела раньше, всегда показывали его вялость. Она знала, что он увеличиться, при возбуждении, но она понятия не имела, что это будет до такой степени.

Она не могла отвести от него глаз и двух шаров, которые висели под ним, покрытые тонкими черными волосами. Когда он бросил свои трусы на бок и откинулся на кровать, она увидела, что он слегка пульсирует. Она удивлялась этому, пока не поняла, что это вызвано его сердцебиение, и каким-то образом она нашла это очень эротичным.

И все же ничто по сравнению с опытом наблюдения за пальцами Джейсона, скользящими по его жесткому члену. Он медленно поглаживал "ствол", уверенно бегая вверх и вниз по всей длине, двигаясь с чувственным умением и осознанным темпом. Он произносил низкие, тихие стоны.

Тело Мелинды дрогнуло на стуле, ее киска была почти такой же мокрой, как и днем ранее, когда она была той, кто устраивал шоу. Она раздвинула ноги, чтобы снять давление, едва сопротивляясь желанию прикоснуться к себе.

Джейсон крепче обхватил пальцами свой член, поглаживая его полностью, с определенным темпом, его стоны были постоянными и становились все громче. Он протянул другую руку между ног и стал ласкать яйца, играя с ними, подбрасывая на пальцах. Мелинда тихо заскулила. Это возбудило ее гораздо больше, чем она когда-либо представляла. Несмотря на то, что она сжимала руки в кулаки, пытаясь сопротивляться мастурбации, ей казалось, что она все равно поглаживает себя.

Ей понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что это потому, что ее киску действительно поглаживали.

Мне казалось, что два пальца проскользнули между ее губами, скользя взад и вперед по ее гладкой, нежной плоти. В короткой панике она вцепилась в промежность своих шорт, но это ни в коей мере не остановилось, заставляя ее задыхаться, когда она медленно стала приобретать розовый оттенок.

Так, шоу тебе понравится гораздо больше.

На мгновение Мелинда испугалась. Дом снова стал контролировать ее, хотя бы ее тело, а не разум. И все же удовольствие, которое она испытывала, наблюдая за Джейсоном и невидимым прикосновением к ее киске, было слишком приятным, чтобы заставить ее потребовать, чтобы это прекратилась.

И ни разу, при всем этом, ее глаза никогда не покидали член Джейсона.

Джейсон тяжело дышал, его рука двигалась быстрее, его движения становились все глубже. Другой рукой он обхватил пальцами мошонку, оттягивая яйца от тела, заставляя их слегка опухать. "О да ..." выдохнул Джейсон. "О черт ... о да ..."

Мелинда застонала, ее бедра раздвинулись дальше, она скользила вперед в кресле. Ее промежность издавала мягкие хлюпающие звуки, когда ее гладили быстрее. Она крепко сжала ладони, тело дрожало.

Вскоре бормотание Джейсона растворилось, рассыпаясь в более громкие и более упорные стоны, его тело безумно корчилось на кровати. Он тяжело и быстро хватал воздух, его пальцы дергались вверх и вниз по его члену. Все оставшиеся деликатность и целеустремленность были брошены на ветер, когда он поднялся, напрягаясь для окончательного облегчения.

Мелинда ахнула, когда нематериальное прикосновение полностью сосредоточилось на ее клиторе, плотно прижимаясь к ней, двигаясь быстрыми короткими движениями. «Ааахх ...» - тихо простонала она, несмотря на все попытки молчать. Пожалуйста, подумала она отчаянно в своей голове, пусть он кончит первым! Пожалуйста!

Мелинда так хотела увидеть эту заключительную часть, прежде чем она достигнет своей собственной кульминации, пытаясь отвлечься обращая все свое внимание на Джейсона. Когда ее тело напряглось, и давление в ее киске возросло, она увидела, как Джейсон внезапно изогнул спину, его рука двигалась в неясных очертаниях, яростно качая его член, когда он поднялся до самого края. В следующее мгновение его стоны соединились в один глубокий и гортанный стон, его бедра прижались, когда он достиг вершины оргазма. Его густое семя вспыхнуло на конце его члена, горячо струясь по его пальцам и по бокам его ствола.

Мелинда с удивлением смотрела на это зрелище, пока не достигла своей вершины. Она издала короткий, резкий крик, когда ее киска начала пульсировать, ее дыхание стало прерывистым. Она откинула голову назад, наконец, потеряв зрительный контакт с ним.

Стоны Джейсона становились все слабее, его тело и разум опускались до оргазмического максимума. Затем был только звук его все еще затрудненного дыхания, его пальцы буквально отпали от его смягчающего члена. Кульминация Мелинды почти прекратилась, ее пульс исчез, оставляя трусики слишком влажными от промежности и изгибов бедер.

Ни один из них не двигался в течение следующих нескольких мгновений, тишина следовала за их исчезающими стонами. Наконец, Джейсон начал выходить из оцепенения, быстро моргая, пытаясь сесть. Сначала его голова поднялась, его глаза упали на его блестящий и липкий член, а затем поднялись и встретились взглядом с Мелиндой.

Мелинда слабо улыбнулась и покраснела.

«Мелинда?» Джейсон тихо сказал, а затем в растущей панике: «Что? О ... о! ... Боже мой!"

Он начал движение, выпрямляясь в постели, его глаза были дикими, пока он не понял, что просто не представляет, что делать в этот момент.

Мелинда поднялась со стула, вздрогнув, и ее бедра дернулись еще раз, когда она испытала последний тупой пульс из ее все еще слишком чувствительной киски. Она быстро обернулась, так, чтобы стоять спиной к нему.

Джейсон бросил на нее отчаянный смущенный взгляд. "Мелинда, что ты делаешь? Что я только что ...!"

«Я больше не смотрю, Джейсон», - сказала Мелинда, намереваясь успокоиться, но ее голос сильно дрогнул, ее тело все еще дрожало от этого опыта. «Иди ... Приведи себя в порядок и оденься снова. Скажи мне, когда закончишь».

Джейсон громко застонал и закрыл глаза рукой, измученный даже не в силах покраснеть. Наконец он потянулся за салфетками на своем ночном столике. Ему потребовалось несколько минут и множество этих салфеток, чтобы достаточно почиститься, чтобы он не чувствовал себя таким липким от беспорядка.

Услышав, как он встал с кровати и оделся, Мелинда тихим голосом сказала: «Прости, Джейсон».

Несколько мгновений Джейсон молчал, натягивая штаны.

"Я ... я не имела в виду ..."

"Вот почему ты была здесь сегодня утром, когда я пришел, не так ли?" Спросил Джейсон. Его голос был удивительно спокойным.

Мелинда сглотнула. "Да."

Джейсон остановился на мгновение, прежде чем застегнуть молнию. Что он должен был чувствовать в этот момент? Злость? Если так, то он не очень хорошо с этим справился.

"Э-э ... тебе понравилось?" спросил он неуверенно.

Она покраснела, став насыщенно алой. "Да. О-очень."

Джейсон закончил со своим ремнем. «Я готов. Ты можешь обернуться».

Мелинда мгновение колебалась, не уверенная, сможет ли она посмотреть ему в глаза, боясь того, что она может увидеть. Она была очень удивлена, обнаружив, что он на самом деле слабо улыбается ей.

«Мы в расчете», просто сказал он.

"Ты ... ты не злишься на меня?"

"Нет, действительно нет, я думаю."

Долгая пауза.

"Джейсон", сказала Мелинда тихим голосом. "Когда ты пришел сюда, ты надеялся ... заставить меня сделать то, что я сделала вчера?"

Джейсон молча кивнул.

"Ты все еще хочешь увидеть это снова?"

Он снова кивнул. «А ты? Ты хочешь это увидеть? Я имею в виду. Опять».

Мелинда колебалась всего несколько секунд, прежде чем кивнуть.

Джейсон глубоко вздохнул. "Нам нужно поговорить."

"Да, нужно."

"Пообедаем?"

"Хорошо."

Они медленно вышли из комнаты и спустились по лестнице.

Ричи смотрел, как Джейсон входит в тупик, и ждал, пока он не зайдет в дом, прежде чем продвинуться.

Он почувствовал ледяное прикосновение к своей коже, ледяной холод на пороге маленькой улицы. Его тело содрогнулось, и глубокие и примитивные страхи возникли из исконных глубин его разума. И все же за короткий промежуток времени, который потребовалось, чтобы проявиться, он так же быстро отклонил это, борясь с неловкостью, когда он шел ускоряющим шагом, когда он был уверен, что Джейсон исчез из поля зрения.

Когда он добрался до дома, его взгляд упал на дверь, все еще открытую даже после того, как вошел Джейсон. Во второй раз в его сознании возник призрачный страх, глаза на мгновение застыли, словно уставившись на что-то, чего не должно было быть. Снова, он отбросил это, отказываясь позволить себя сдерживать.

Именно в этот момент он понял, что дверь действительно была еще открыта, и быстро нырнул в сторону, найдя укрытие за толстым деревом сразу за углом дома. Пока он оглядывался по сторонам, он ожидал, что дверь закроется в любой момент, но этого не произошло.

Он ждал хороших пять минут, пока она не закрылась. Тем не менее, она оставалась приоткрыта, как приглашающей, так и запрещающей.

Наконец он вышел из-под дерева и подошел к калитке. Мурашки по коже поднялись на его руках, несмотря на жаркую погоду, оставшийся виток беспокойства расползся по позвоночнику, когда он наклонился вперед, глядя на дверь. Его дыхание стало коротким, как будто он только что пробежал дистанцию, когда он осторожно поднял защелку на воротах и позволил себе проникнуть внутрь.

Внезапно его любопытство стало ненасытным. Он должен был знать, что происходит.

Он подкрался к двери, его слух заострялся от любых шумов, которые могли бы предупредить его о приближении к двери. Он ничего не слышал, но снова сделал паузу, прежде чем очень медленно сделать еще один шаг через порог.

Глаза Ричи метались по гостиной, ища признаки жизни, но ничего не видя. Он думал о том, чтобы позвать, пока звук не донесся до него, слабо, через неестественно спокойный и тихий дом.

Он стоял абсолютно неподвижно и снова услышал это: низкий, мягкий звук, похожий на стон.

К нему присоединился другой, а затем еще один, становясь все громче и ближе друг к другу. Он в замешательстве нахмурился, пока, наконец, второй голос не присоединился к первому, тоже стонущему, но явно более высокого тона в отличии от первого.

У Ричи отвисла челюсть. "Святое дерьмо", пробормотал он про себя. "Святое чертово дерьмо."

В этот момент он чуть не рассмеялся вслух, от своего выбора ругательства.

Он знал, что одним из тех голосов должен быть Джейсон. В чем он не был уверен, так это в том, кем был другой. У него была очень хорошая идея, но он должен был знать наверняка.

Быстро и тихо он удалился из дома и побежал по дорожке, сразу выйдя за ворота. Он пересек тупик и сошел с тротуара в лес, который выровнял улицу. Он нашел другое дерево хорошего размера рядом с несколькими пышными кустами и присел позади них, вглядываясь в переднюю часть дома через щель между кустами и деревом.

После долгого ожидания он наконец заметил Джейсона, выходящего из-за двери. Через несколько секунд к нему присоединилась Мелинда.

Я не верю в это, подумал Ричи с удивлением. Он на самом деле трахнул Мелинду.

Он смотрел, как они молча направились через ворота, вышли из дома и тупика.

Ричи поднялся из своего укрытия, подождав еще минуту, прежде чем осторожно ступить на тротуар. Он сверкнул злой улыбкой. "Хейзер взбесится, когда услышит об этом".

http://erolate.com/book/1196/32756

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь