Читать Sin System: Demonic Harem After Reincarnation / Система греха: Гарем демонов после реинкарнации: Глава 11 - Милфхантер :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Sin System: Demonic Harem After Reincarnation / Система греха: Гарем демонов после реинкарнации: Глава 11 - Милфхантер

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Деревня Эрпис была мирным человеческим поселением на северо-востоке провинции Карсуда. Воздух был свежим; люди были хорошими, и жизнь была простой. Божий свет благословил эту деревню.

Сегодня в деревню вошел неприметный авантюрист. Он был высок и красив, с мужчинами разговаривал как с братьями, а с женщинами как ну… скажем так, язык у него был хороший. Назвавшись Джонни, пришедший родом из далекого речного городка, он представился новичком-авантюристом, только начинающим брать квесты.

Но боже мой, с такими большими мышцами и мужественной аурой, окружающей его - как он мог быть новичком? Простые жители деревни недоумевали. Может быть, он принес с собой какие-то истории, верно? Как спасение принцессы страны… Деревенские девушки быстро превращали в героя любого красивого молодого человека, которого встречали.

«Выглядит интересно, но в то же время разочаровывает», — пробормотал Джейк. Прошло около двух часов с тех пор, как он пришел сюда. Солнце вот-вот должно было сесть и свет окрашивал его черепицу в оранжевый цвет. Однако небо уже было темным. Казалось, приближался дождь.

Когда он шел по раскисшим тропинкам между деревянными домами, то видел разбросанный тут и там коровий навоз. Он увидел женщин, несущих воду в деревянных ведрах. В центре села был колодец.

Мужчины были заняты сельскохозяйственными работами. Были также несколько лесорубов, несущих на плечах длинные бревна. Жизнь была сурова, но жители деревни были трудолюбивы и не жаловались.

Единственной примечательной вещью в этой деревне была небольшая часовня Бога Света возле поляны на юге.

Он мог бы править всей этой деревней, если бы использовал свои силы, но Эрпис находился довольно близко к городу, и время от времени в него захаживали другие авантюристы.

«Тем не менее, это идеальное место для фарма очков». Джейк огляделся с ухмылкой на лице. Проведя здесь около двух дней, он планировал посетить соседний город.

Он слышал, что через два дня здесь должна остановиться группа западных торговцев. В Растфолл-Тауне он планировал зарегистрироваться как искатель приключений. У него не было карточки гильдии. В этом мире стать авантюристом было самым простым способом заявить о себе. Таким образом, его не будут тщательно проверять, куда бы он ни пошел.

«С возвращением!» — сказал мальчик, когда Джейк вошел в гостиницу.

«Где хозяйка, Рохан?» — спросил Джейк с улыбкой на лице. Он облокотился на барную стойку гостиницы, наблюдая, как 10-летний мальчик протирает стакан.

«Она пошла, чтобы помочь с церемонией бракосочетания, которая состоится завтра», — ответил Рохан. Затем он сразу же спросил: «Вы были в Орландо?»

Он был умным мальчиком с любопытными глазами. Джейк наговаривал сыну хозяйки выдуманные истории - говорил такие вещи, как будто он видел эльфа, пел песни с бардом, сражался с минотавром и спас деревню вместе со своими товарищами-авантюристами.

‘Я даже не знаю, как выглядит Орландо', — подумал он, болтая с Роханом. Джейку быстро стало скучно. Он уже собирался снова выйти, но увидел, как через заднюю дверь в гостиницу вошла девушка с ведром, полным высушенной одежды.

Она бросила на него быстрый взгляд и направилась наверх.

«Ниру, мама сказала приготовить…»

«Я знаю, я знаю!» — закричала Ниру. Она звучала раздраженно, когда топала по лестнице, поднимаясь.

Джейк все время смотрел на нее. После того, как он больше не мог видеть ее платье, он повернулся к Рохану, который стоял там с растерянным лицом.

«Она моя старшая сестра Ниру», — сказал Рохан. «Иногда она такая. Я не знаю, почему».

Мальчик вытер лоб и поставил стакан на прилавок. Он взял еще один стакан и начал его протирать.

Внезапно Джейк услышал, как капли дождя ударяют по черепицам крыши. Вскоре начался ливень. Люди внутри разбежались по своим домам. Джейк услышал крики.

«Привяжите скот!»

«Давай быстрее».

«Аааа, я потерял свой серп!»

Простой дождь, но он так сильно повлиял на жителей деревни.

Наступила ночь, и гостиница «Хани Форк» была заполнена людьми.

Дождь не прекращался даже спустя час. Свирепствовали ветры, гремел гром — был ранний муссон. Все окна были закрыты и зажжены лампы. В гостинице был камин, который согревал вещи и гостей.

Сидя в уютном кресле, Джейк слушал разговоры людей внутри. Большинство из них были путешественниками, и он также нашел несколько авантюристов ранга F. Он был с ними в данный момент.

«Поздравляю, Яхул», — сказал он молодому человеку, сидевшему напротив него. Его поздравляли и другие.

«Спасибо, ребята». Яхул допил свой эль и покраснел. Завтра у него свадьба.

«Ты не поверишь, Джонни, его будущая жена красивее Ниру». Девушка похлопала Джейка по тыльной стороне ладони. Это была Мейс, лучница и авантюрист ранга F. Она и Яхул были из этой деревни.

«Вы с Виной обязательно должны остаться до свадьбы!» — с энтузиазмом сказала Мейз. Затем она подняла свою кружку, и все снова зааплодировали.

«Действительно, я хотел бы увидеть эту невесту…» Джейк допил свое пиво, небрежно планируя использовать своего нового друга Яхула.

Он подружился с этими авантюристами за короткое время. Возможно, потому, что он в одиночку расправился с группой авантюристов, решивших устроить беспорядок. Это произошло совсем недавно в этой самой гостинице. Таким образом, все выглядели более дружелюбными с ним.

«Ваш заказ», — две руки вдруг поставили на стол еще кружки. Судя по этому голосу, это была хозяйка Роза. Она была матерью Ниру и Рохана, вдовой, владевшей этой гостиницей.

«Ты действительно потрясающий!» Роуз погладила Джейка по спине. Ее лицо покраснело. Кажется, она была пьяна.

«Ахаха, ничего.» Джейк потер затылок, как настоящий новичок.

На самом деле, в предыдущем бою он размахивал мечом, как зверь. Он выиграл этот бой исключительно из-за своих более высоких характеристик, и это ему не нравилось.

‘У меня нет с собой никаких техник. Мне придется научиться драться.’ Джейк поставил в уме еще одну цель.

Затем он посмотрел на Роуз. У нее были светлые волосы, как и у большинства жителей деревни, которых он видел. У нее была маленькая голова и довольно милое лицо с маленьким ртом и длинными бровями. Ее радужки были обычными коричневыми, а форма ее лица была круглой.

В обтягивающем платье с фартуком поверх она казалась трудолюбивой матерью.

«В области груди ее платье, кажется, вот-вот лопнет…»

Джейк был уверен, что ей не больше 36. Люди в этом мире становятся родителями в 17-18 лет, а то и раньше. На современной земле это считалось бы незаконным, но здесь это было обычным делом.

Молодых людей фактически поощряли вступать в брак и заводить детей после того, как им исполнялось 16 лет. Таким образом, хотя у нее была 18-летняя дочь и 10-летний сын, она все еще выглядела молодой.

Она была его первой целью, мамаша.

«Ах, я сыт. Я… я больше не могу пить!» Яхул стукнул кружкой по столу и опустил голову. Казалось, он вот-вот заснет.

«Я иду спать.» Вин встала. Погладив Яхула по голове, она помахала ему и Мейс.

«Не держите здесь жениха, а то завтра он может пропустить свою свадьбу», — сказала она, поднимаясь наверх.

Люди в зале засмеялись. Последовал очередной приступ разговора.

«Дождь сильный, я не думаю, что он сможет вернуться домой в ближайшее время», — сказал Джейк, поглощая свою еду.

«Тетя, у тебя есть свободная комната, верно?» Мейс встала и достала тканевую сумочку.

«Держи», — улыбнулась Роуз. «Он может спать в задней комнате».

Затем она перевела взгляд на крышу. Она надеялась, что этот дождь закончиться уже завтра.

К счастью, ливень прекратился, когда опустилась ночь. Один за другим люди вставали и уходили. Большинство разошлись по домам, а некоторые поднялись наверх.

У Джейка не было с собой денег. Однако он знал, что один кристалл маны низкого качества стоит 10 золотых монет. Это была твердая валюта, которая принималась везде.

«Похоже, я тоже пойду спать». Джейк встал, отодвинув стул.

Слышен звук мытья посуды. Ниру была на кухне. Роуз собиралась позвать сына, но тут же вспомнила, что он уже спит.

«Джонни, ты знаешь, где твоя комната?» — спросила она. Она еще не протрезвела и думала, что Джейк еще не получил свой ключ.

Кап... Кап... Кап...

Снова пошел дождь, омыв наступившую ночь.

Джейк потянулся, а затем сказал: «Нет, не могли бы вы отвести меня туда?»

Он соврал.

http://erolate.com/book/1232/34633

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку