Готовый перевод Bleach: Castle Toppler / Блич: Замок Топлера: Глава 1.3

Нет, я хочу! Сейрейтей был для меня вторым домом. Я никогда не мечтала о том, что когда-нибудь смогу в него вернуться. Здесь у меня было так много хороших воспоминаний.

" - Тогда мы поймем", - просто закончил он, не глядя на меня. Возможно, он чувствовал себя уязвимым... - тихо подумала я про себя.

Подтянув под себя ноги, я накрыла их одеялом, по мере того как в моей голове начинали рождаться идеи. "Где я могу остановиться?", - наконец спросила я.

"Ты будешь жить с одним из нас, или, если у тебя появятся новые друзья, ты можешь остаться с ними. Обе наши двери всегда открыты для тебя"

"Моя профессия...", - медленно начала я. Поначалу было неспокойно. Они решили, что я не получаю удовольствия от своей работы, что для меня это капкан. И хотя я знала, что многие женщины чувствуют себя так, мне приходилось снова и снова говорить им, что это не так.

"Мы не будем мешать тебе работать. Мы знаем, что ты независима", - сказал он мне ободряюще, посмотрев на меня, прежде чем убрать свой стакан. Он начал наливать себе еще. "Оставайся здесь сегодня. Я знаю, что ты еще не была в Сейрейтее, но хотя бы попробуй, прежде чем сделать свой выбор", - сказал он мне.

Я кивнула, чувствуя, как свежие следы укусов пульсируют в такт движениям.

"Обязательно." Я приняла от него еще один бокал, мое раскрасневшееся лицо выдавало мое пьяное состояние.

Над головой начали сгущаться дождевые тучи.

"Пойдем?", - он протянул руку, когда вставал, и я приняла ее.

~~~~~

В ту ночь я спала, пристроившись между ними, совсем как во время нашего секса. Руки Сюнсуя обхватили меня сзади, а моя голова прижалась к груди Джуширо, прислушиваясь к его тихому дыханию.

Впервые за долгое время я почувствовала, как полностью расслабляюсь, погружаясь в глубокий сон.

~~~~~

Я проснулась от стука в дверь, пронзительного крика: "Капитан! Вы опоздываете!"

Вздрогнув, я старательно терла глаза, когда двери захлопнулись, в комнату ворвалось полуденное солнце.

Я услышал вздох. Помотав головой, я взглянула на молодую девушку с короткими черными волосами и лейтенантским значком на левой руке. О, Лиза, подумала я на секунду, пытаясь уловить все происходящее.

"Я уже встал!", - услышал я голос Сюнсуя из уборной. Я перевернулась на бок и провела рукой по груди Джуширо. Я перешла к его спине, прежде чем поняла, что мое кимоно распахнуто. Натянув его, я поприветствовала ее: "Доброе утро."

Она посмотрела на меня, ошеломленная, но потом пришла в себя. "Доброе утро", - ответила она, поправляя очки. "Я не знала, что у него гости", - призналась она.

Я искренне улыбнулась ей. " Все хорошо, куколка. Не беспокойся обо мне."

"Доброе утро, Лиза-чан!", - радостно поприветствовал Сюнсуй своего лейтенанта, выходя из уборной. Ах, эта кровать прошлой ночью была бы кстати, с тоской подумала я, глядя на свои разрушенные колени.

"У вас встреча, на которую вы опаздываете. Пойдемте", - сказала ему Лиза без всяких церемоний и отошла на несколько шагов, прежде чем вспыхнуть.

"Вам придется извинить моего лейтенанта. Она очень добрая, когда узнаешь ее получше", - сказал мне Сюнсуй, в ответ я кивнула и одобрительно хмыкнула.

"Мне подождать вас здесь?", - спросила я, мои мысли наконец собрались воедино.

"О, нет. Я уверен, что Джуу-чан обо всем позаботится. Я не смогу вернуться до позднего вечера. Не беспокойся обо мне", - он подмигнул, а затем быстро удалился, закрыв за собой двери.

Джуширо вздохнул, глядя на его выходку, и встал, не снимая шихакушо. "Я соберусь, и тогда мы сможем пойти в мой дом", - сказал он, положив руку мне на голову, прежде чем отправиться в уборную.

У Сюнсуя были большие апартаменты, подобающие его рангу. У него была просторная открытая площадка, на которой располагалась большая, но в то же время скромная гостиная. От гостиной отходила роскошная спальня, которую я могла лишь вообразить.

Я тихонько хмыкнула про себя, мне тоже хотелось выглядеть ухоженной. Заметив зеркало в комнате Сюнсуя, я встала перед ним, но замерла на пороге. Можно ли мне сюда войти? Я вдруг засомневалась.

Встав в дверях, чтобы не переступать порог, я смотрелась в зеркало, поправляя ханери и обидзимэ. Выпрямив воротник, я прикрыла плечо. Пытаясь скрыть глубокие следы укусов, я распушила волосы.

"Выглядит болезненно. Хочешь, я залечу это?" - спросил он с беспокойством в голосе, убирая волосы, чтобы посмотреть. Он слегка поморщился. "Шу следует быть осторожнее."

"Это не больно", - сказала я ему, наблюдая, как он приблизился рукой. Она светилась зеленым, когда он исцелял меня, следы укусов исчезали.

"Все равно", - возразил он, и я оставила это без внимания. Обычно я не позволяю клиентам ставить на мне метки. Но эти двое были другими. Они были особенными для меня.

Джуширо держал мое лицо, вынуждая меня смотреть на него, когда мое имя прозвучало с его губ. Его большие карие глаза смотрели на меня, волнуясь и беспокоясь. "Я слышал ваш с Сюнсуе разговор прошлой ночью. Ты действительно хочешь остаться?" Он затаил дыхание, белоснежные волосы обрамляли его бледное лицо, когда он смотрел на меня сверху вниз.

Я замолчала на мгновение, наслаждаясь его вниманием, прежде чем заговорить. "Хочу", - призналась я, опустив взгляд, прежде чем встретиться с его глазами.

Это, казалось, успокоило его, его плечи опустились, и он расслабился. Он тепло обнял меня. "О, я так рад", - сказал он просто, прижавшись губами к моим волосам.

Мы оставались так некоторое время, наслаждаясь друг другом, прежде чем разойтись. "Пойдем ко мне. Ты можешь идти?" - спросил он, беря меня за руку и ведя к выходу.

"В этой обуви не слишком удается", - призналась я, глядя вниз и стаскивая свои низкопосаженные гэта.

"Ничего страшного. Почему бы нам не пройтись?", -он протянул руку, и я неуверенно взяла ее.

"Джуширо..." Я запнулась, остановив его прежде, чем мы начали идти. Он с любопытством посмотрел на меня. "Ты уверен, что все в порядке? Я обычный человек. И я готова поспорить, что все знают, чем я занимаюсь". Я слегка уклонилась от темы, зная, что раньше это было для него слабостью, хотя, возможно, теперь уже нет. Я не могла сказать.

Он положил свою большую руку поверх моей. "Ты не единственный человек, живущий в Сейрейтей. Здесь также живут дворяне и некоторые слуги. Что касается твоей профессии...", - он замялся. "Ну, я сомневаюсь, что ты единственная." Его лицо украсила небольшая, напряженная улыбка.

"Я понимаю", - сказал я, желая уйти от неприятной для него темы. "Почему бы тебе не рассказать мне больше о Сейрейтее, пока мы будем идти?", - спросила я, успокаивающе сжав его руку, когда мы начали нашу прогулку.

Сейрейтей, как оказалось, был гораздо ярче, чем я помнила. Я проклинала себя за то, что отвлеклась на Сюнсуя, когда мы выходили с обеда, и оставила там свою шляпу. Я взяла с собой солнечные очки, когда впервые пришла сюда, с тоской подумала я, вспоминая, как все было легко, и все, что мне нужно было сделать, это спасти Рукию.

Джуширо шел со мной в ногу, постепенно замедляя шаг, рассказывая мне об истории своего отряда и его членах. Он говорил о Кайене Шибе, новобранце Рукии Кучики и о двух запасных.

Пока он говорил, я чувствовала, как мои мысли блуждали. Это все люди, которых я знаю, - подумала я угрюмо. Знакомые, уточнила я про себя. Кроме Кайена, конечно.

Рукия... мои мысли унеслись дальше, вспоминая ее. Мы были такими близкими друзьями, крепко сдружились за те короткие месяцы, что были вместе. Я была потрясена, когда ее похитили.

~~~~~

Тринадцатый отдел, хотя и не такой величественный, как некоторые другие, был по-домашнему уютным. Когда мы подошли, молодая светловолосая женщина подняла голову. "Капитан!" - крикнула она, тут же подойдя и склонившись перед ним. Как ее зовут? Сентаро? Я с трудом вспомнила.

"Мы ждали вашего прибытия! Капитан Хирако из пятого отряда ждет вас в вашем кабинете!" - громко крикнула она. В этот момент мужчина, которого я не заметила раньше, поднялся с места под соседним деревом.

"Кионе! Не кричи на капитана!" - отругал он ее и тоже бросился к ней. "Мои извинения, капитан!" - крикнул он.

Это вызвало во мне небольшой смешок, и я вдруг пожалела, что у меня нет веера, чтобы спрятаться за ним, так как они смотрели на меня с любопытством, как дети.

"Капитан, кто это?", - спросила Кионе.

Джуширо снова положил свою руку на мою, представляя меня, и тепло улыбнулся, прежде чем обратиться к ним. "Это моя подруга", - сказал он им, тот факт, что наши руки были переплетены, не остался незамеченным для пары. "С этого момента она будет жить с нами", - сообщил он им. Они удивленно переглянулись, явно пораженные этой новостью. "Я уверен, что вы будете обращаться с ней по-доброму и примите ее с распростертыми объятиями", - сказал он, когда мы начали уходить.

"Да, сэр!" - ответили они в унисон, пока мы удалялись.

Капитан Хирако... Я вспомнила, как они называли Шинджи. Я знала, что рано или поздно встречусь с ним, но... я была очень влюблена в него, когда впервые встретила, по крайней мере, до тех пор, пока он не ушел без предупреждения в Общество Душ. Видеть его без сознания в капитанском хаори на поле боя было не очень приятно.

Айзен может быть здесь, подумала я. Шинджи говорил, что всегда был рядом с ним. Что же мне делать? Наблюдая за пышной травой и Жнецами душ, снующими туда-сюда, заглядывая в разные окна, мимо которых мы проходили, я размышляла над выбором.

Вопрос о том, что мне делать с Айзеном, мучил меня с тех пор, как я приехала сюда. Это было похоже на стену, на которую я не могла взобраться, на реку, которая была слишком глубокой и длинной, чтобы переплыть ее. Мне следует понаблюдать, решил я. Посмотреть, с чем я столкнусь. Не было никакой гарантии, что я смогу победить его, так как мы оба сейчас на высоте, сказала я себе.

Не зная, что сказать, я на мгновение задумчиво поджала губы. "Они довольно живые", - произнесла я, пытаясь вспомнить, много ли времени я проводила с Сентаро и Кионе раньше.

http://erolate.com/book/1283/35998

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь