49 / 241

Глава 45: Допрос

В это время поднялся сидевший посередине главного стола ученый средних лет. Он поднял свою чашу к толпе и рассмеялся:

— В этот лунный осенний день мы были избавлены от подков и арканов варваров и успешно прибыли в Наньньян. Нам действительно повезло. Господа, за наше благословение!

Закончив, он откинул голову назад и залпом выпил вино.

Сидевшие подняли кубки и тоже выпили.

После того, как ученый средних лет наполнил свой кубок вином, он поднял его к Жань Миню, громко и ясно сказав:

— Генерал Жань, на этот раз без Вашей помощи мы не вырвались бы из когтей варваров. Дом Ван никогда не забудет Вашей доброты. Ваше здоровье!

— Я тоже Хань. Это просто мой долг, — легко сказал Жань Минь, вставая и поднимая чашу в ответ.

— Нет, это еще не все! — повысил свой голос Ван Хун рядом с ним. Он встал и повернулся к толпе. — Господа, Вы знаете, кого мы встретили во второй раз?

Все покачали головами.

— Мужун Кэ! Того парня в маске звали Мужун Кэ! — здесь на его лице отразилось легкое разочарование, причина которого заключалась в том, что кучка благоухающих молодых людей все носили на своих лицах одинаковое недоумение при упоминании Мужун Кэ.

— Мужун Кэ из племени Сянбэй — не обычный человек. К чести Генерала Жань, на этот раз нам удалось уйти от его кавалерии, — со вздохом произнес Ван Хун.- обычно встреча с ним смертельна.

Он повернулся лицом к Жань Миню, внезапно склонившись в глубоком поклоне.

В зале поднялась суматоха, когда Ван Хун склонился в поклоне.

Вознеся церемонии почтения, Ван Хун вернулся на свое место и сел. Он поднял свое вино, чтобы выпить, вздохнув:

— Нет никакой разницы между дворянами и простолюдинами. Среди народа Цзинь осталось мало достойных людей.

Лицо Жань Миня оставалось спокойным, его глубокие глаза смотрели на вино в руке.

С тех пор, как Ван Хун поклонился Жань Миню, отношение толпы к нему стало более внимательным и уважительным.

В этот момент из угла зала донеслись звуки струнных и духовых инструментов.

С музыкой в зале стало еще шумнее, и вся молодежь встала.

Дамы также тихо убрали свои ширмы и сдвинули столы, чтобы поболтать и пошутить.

Опустив голову, Чэнь Жун задумчиво потягивал вино, когда ширма неподалеку переместилась, являя ему седьмую дочь дома Ван и нескольких других молодых девушек.

Седьмая барышня протянула руку и бесцеремонно отобрала чашу у Чэнь Жуна, затем потянула его за рукав и прошептала:

— Выходи, я хочу тебя кое о чем спросить.

Чэнь Жун не сопротивлялся. Он позволил утянуть себя и последовал за девушками в боковой коридор.

Вскоре они вышли в небольшой коридор справа от бокового коридора. Седьмая дочь Ван отпустила его рукав, затем, держась за перила, она посмотрела на Чэнь Жуна и произнесла:

— Сяо Жун из дома Чэнь, тебе знаком стыд? Кто просил тебя играть "Любовную Песнь Феникса" для моего кузена?

Все еще опустив голову, Чэнь Жун слабо ответил:

— Никто.

— Никто, и все же ты осмеливаешься быть таким бесстыдным, мальчишка? - она топнула ногой.

Чэнь Жун медленно поднял взгляд.

Он смотрел на седьмую дочь дома Ван глазами, в которых читалось желание прибить. Седьмая дочь застыла; ей показалось, что у нее галлюцинации. Другая девушка рядом с ней вздохнула:

— Хань Юнь, он уже потерял лицо, о чем ты беспокоишься?

— Но ... он вовлек нашего кузена и-и моего брата в этот скандал тоже.

— Твоего брата? Какое это имеет к нему отношение?

На этот раз остальным девушкам стало любопытно. Они ранее думали, что Хань Юнь просто дает разгуляться своей ревности относительно прекрасного Ван Хуна. Хотя тут еще подумать, кого к кому ревнует Седьмая дочь прямой линии. Мальчишка, пожалуй, что в красоте не уступал Ван Хуну. Просто был младше и куда менее известен. Ситуация становилась все забавнее с их точки зрения.

Конечно, император дал революционное указание насчет однополых браков, чтобы лучше контролировать самовольные кланы аристократов, но в обществе пока что подобное являлось некоторым казусом. Не так, чтобы уж очень скандальным, но все же смешным. Как бы намекая на мужскую несостоятельность некоторых. Ведь, как ни крути, но требование запрета потомков касалось именно тех, кто не смог сдать экзамен, что говорило об определенной ущербности головушкой и прочими данными, вроде как необходимыми для статуса достойного дворянина. Унизительно, однако. И пусть альтернативой являлась служба в императорских войсках, можно сказать, прямое доказательство мужественности, но все же…

Седьмая нюй-ши замолчала, ощутив свой прокол. Все девушки вокруг нее принадлежали к ветви Наньньяна и не знали, что Ван Чжоу однажды нарекал Чэнь Жуна для Ван Улана.

В отличие от дома Чэнь, дом Ван Наньньяна был всего лишь ответвлением внутри ответвления, его статус уступал дому Ван из Пинга. Хотя Ван ХаньЮнь являлась гостьей, ей не нужно было о них заботиться, ее положение было выше. Тем неприятнее было терять лицо.

Когда седьмая госпожа заколебалась, из-за ее спины раздался нежный голос:

— Сяо Жун из дома Чэнь, только что Улан сообщил, что твой дядя Чэнь Юань хочет отдать тебя Принцу Наньньяна?

Это были сенсационные новости.

Вжух. Все девушки разом повернулись к Чэнь Жуну.

Под их пристальными взглядами он побледнел, затем сжал губы, поклонился и отвернулся.

На этот раз седьмая госпожа дома Ван не останавливала его. Она смотрела на отступающую фигуру Чэнь Жуна, бормоча себе под нос:

— Похоже, что так. Неудивительно.— В ее голосе звучала жалость, но в нем слышалось даже некоторое удовольствие, которое она получала за счет чужих несчастий.

«Что толку в интеллекте и красоте Чэнь Жуна с его низким положением? Разве его собственная семья не хочет принести его в жертву, считая всего лишь разменной монетой?! Хм, к счастью, мой брат не хотел обнародовать тот факт, что хочет жениться на нем, иначе этот бесстыдный Сяо Жун мог бы соблазнять не моего кузена, а моего брата. К тому же для брата выгоднее все же жениться на девушке, тем самым оборвав все слухи насчет своих способностей еще до экзамена.»

Чэнь Жун прошел с опущенной головой несколько шагов, прежде чем заметил боковую дверь неподалеку и вышел наружу.

Выйдя из зала, он ощутил порыв ветра. Скоро наступит зима, и ночной ветер уже приносит с собой пронизывающий холод. Стоит сделать побольше талисманов и печатей обогрева, они будут пользоваться спросом. И лечебных пилюль, холодная пора – пора простуд. Он привычно отвлекался житейскими хлопотами от других проблем. Не стоит забивать ими голову и переживать понапрасну. В любом случае у него есть крайний козырь – он одаренный. Ну и не девица, потеря девственности ему не грозит. Даже если нечто подобное случится, в жизни бывает всякое, особого урона его чести не будет. Главное – не попасть в гарем официально. Вот тогда обратного пути не будет. В этом времени разводом обычно является только смерть.

Идя дальше, Чэнь Жун бессознательно достиг небольшого искусственного водоема. Он имел размер всего два акра, и вода в нем была такой чистой, что можно было видеть дно, выложенное речным округлым камнем. К несчастью, стояла поздняя осень, и в воде не было ничего, кроме яркого отражения луны. Собственно сад, согласно традиции был великолепен, каждый его уголок был продуман и достойно распланирован, дабы в свой сезон являться источником вдохновения для ученых мужей.

Чэнь Жун склонил голову, глядя на свое отражение. Несмотря на рябь на воде и слабый лунный свет, было ясно, что юноша в воде красив, как цветок, и в расцвете юности. Наблюдая за собой, Чэнь Жун протянул руку, не склоняясь, чтобы выудить свое отражение.

Когда он это делал, его неожиданно с силой потянули назад, сопровождая мужским окриком:

— Что ты пытаешься сделать?

Чэнь Жун остановился и поднял голову. Мужчина, притянувший его, был мускулистым охранником лет тридцати. Этот человек выглядел знакомо. Когда он увидел его, глаза Чэнь Жуна инстинктивно последовали к берегу озера.

Он увидел мужчину в белом одеянии, красивого, как нефритовая статуэтка.

Ван Хун!

Он никак не ожидал здесь и сейчас увидеть Ван Хуна. По какой-то причине Чэнь Жун почувствовал себя немного смущенно. Он быстро склонился в поклоне и обратился к нему,

— Приветствую, Цилан.

Под стук деревянных уличных башмаков Ван Хун медленно к нему подошел.

Вскоре его стройная белоснежная фигура появилась в поле его зрения. Наклонившись, чтобы посмотреть на него, Ван Цилан заметил:

— Почему блестящий Сяо Жун дома Чэнь на самом деле стыдится меня видеть? У тебя не хватает смелости даже поднять глаза?

http://erolate.com/book/1285/36095

49 / 241

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 От автора (это читать необязательно) 2 Пролог 3 Глава 0 4 Глава 1 5 Глава 2 6 Глава 3 7 Глава 4 8 Глава 5 9 Глава 6 10 Глава 7 11 Глава 8 12 Глава 9 13 Глава 0 Устройство мира( читать не обязательно) 14 Глава 10 15 Глава 11 16 Глава 12 17 Глава 13 18 Глава 14 19 Глава 15 20 Глава 16 21 Глава 17 22 Глава 18 23 Глава 19 24 Глава 20 25 Глава 21 26 Глава 22 27 Глава 23 28 Глава 24 29 Глава 25 30 Глава 26 31 Глава 27 32 Глава 28 33 Глава 29 34 Глава 30 35 Глава 31 36 Глава 32 37 Глава 33 38 Глава 34 39 Глава 35 40 Глава 36 41 Глава 37 42 Глава 38 43 Глава 39 44 Глава 40 45 Глава 41 46 Глава 42 47 Глава 43 48 Глава 44 49 Глава 45 50 Глава 46 51 Глава 47 52 Глава 48 53 Глава 49 54 Глава 50 55 Глава 51 56 Глава 52 57 Глава 53 58 Глава 54 59 Глава 55 60 Глава 56 61 Глава 57 62 Глава 58 63 Глава 59 64 Глава 60 65 Глава 61 66 Глава 62 67 Глава 63 68 Глава 64 69 Глава 65 70 Глава 66 71 Глава 67 72 Глава 68 73 Глава 69 74 Глава 70 75 Глава 71 76 Глава 72 77 Глава 73 78 Глава 74 79 Глава 75 80 Глава 76 81 Глава 77 82 Глава 78 83 Глава 79 84 Глава 80 85 Глава 81 86 Глава 82 87 Глава 83 88 Глава 84 89 Глава 85 90 Глава 86 91 Глава 87 92 Глава 88 93 Глава 89 94 Глава 90 95 Глава 91 96 Глава 92 97 Глава 93 98 Глава 94 99 Глава 95 100 Глава 96 101 Глава 97 102 Глава 98 103 Глава 99 104 Глава 100 105 Глава 101 106 Глава 102 107 Глава 103 108 Глава 104 109 Глава 105 110 Глава 106 111 Глава 107 112 Глава 108 113 Глава 109 114 Глава 110 115 Глава 111 116 Глава 112 117 Глава 113 118 Глава 114 119 Глава 115 120 Глава 116 121 Глава 117 122 Глава 118 123 Глава 119 124 Глава 120 125 Глава 121 126 Глава 122 127 Глава 123 128 Глава 124 129 Глава 125 130 Глава 126 131 Глава 127 132 Глава 128 133 Глава 129 134 Глава 130 135 Глава 131 136 Глава 132 137 Глава 133 138 Глава 134 139 Глава 135 140 Глава 136 141 Глава 137 142 Глава 138 143 Глава 139 144 Глава 140 145 Глава 141 146 Глава 142 147 Глава 143 148 Глава 144 149 Глава 145 150 Глава 146 151 Глава 147 152 Глава 148 153 Глава 149 154 Глава 150 155 Глава 151 156 Глава 152 157 Глава 153 158 Глава 154 159 Глава 155 160 Глава 156 161 Глава 157 162 Глава 158 163 Глава 159 164 Глава 160 165 Глава 161 166 Глава 162 167 Глава 163 168 Глава 164 169 Глава 165 170 Глава 166 171 Глава 167 172 Глава 168 173 Глава 169 174 Глава 170 175 Глава 171 176 Глава 172 177 Глава 173 178 Глава 174 179 Глава 175 180 Глава 176 181 Глава 177 182 Глава 178 183 Глава 179 184 Глава 180 185 Глава 181 186 Глава 182 187 Глава 183 188 Глава 184 189 Глава 185 190 Глава 186 191 Глава 187 192 Глава 188 193 Глава 189 194 Глава 190 195 Глава 191 196 Глава 192 197 Глава 193 198 Глава 194 199 Глава 195 200 Глава 196 201 Глава 197 202 Глава 198 203 Глава 199 204 Глава 200 205 Глава 201 206 Глава 202 207 Глава 203 208 Глава 204 209 Глава 205 210 Глава 206 211 Глава 207 212 Глава 208 213 Глава 209 214 Глава 210 215 Глава 211 216 Глава 212 217 Глава 213 218 Глава 214 219 Глава 215 220 Глава 216 221 Глава 217 222 Глава 218 223 Глава 219 224 Глава 220 225 Глава 221 226 Глава 222 227 Глава 223 228 Глава 224 229 Глава 225 230 Глава 226 231 Глава 227 232 Глава 228 233 Глава 229 234 Глава 230 235 Глава 231 236 Глава 232 237 Глава 233 238 Глава 234 239 Глава 235 240 Глава 236 241 Глава 237

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.