2 / 122

"Будь внимателен, потому что я покажу тебе это только один раз". Наруто резко кивнул головой, звезды почти мерцали в его глазах, когда он наблюдал за молодой девушкой с энтузиазмом, который, как бы больно ей ни было признавать, было бы неплохо увидеть у ее собственной команды для разнообразия. "Хорошо", - вздохнула она.

"Это ручные печати, делай их вместе со мной". Перебирая печати достаточно медленно, чтобы блондин успевал за ней, пальцы женщины скручивались, образуя печати змеи, кролика и тигра. "Это дзюцу "Убеждающий язык". Низкий уровень, легко выучить, и еще легче отмахнуться, если ты даже подумаешь использовать его для одной из своих шалостей", - предупредила она, сверкнув красными глазами.

"Обычно его используют на гражданских или пленных генинов, чтобы заставить их раскрыть информацию, которую они скрывают. Он не может заставить человека сделать что-либо, но делает его более склонным к внушению. Однако его также очень легко обнаружить, так что даже если тебе удастся это сделать, толку от этого будет немного".

Наруто не слушал ни слова из того, что она говорила. Вместо этого он был занят тем, что повторял печати, которые она ему показывала, пытаясь скопировать простую схему из трех печатей своими неуклюжими пальцами.

"Ну, удачи", - помахала она рукой, собираясь уходить. Не пытаясь скрыть своего желания убежать, она без паузы отпрыгнула от ребенка так далеко, как только могла.

"Подожди!" воскликнул Наруто, когда она приземлилась на крышу над ним, - "И это все? Ты больше ничего мне не покажешь?" Он скрестил руки на груди, глядя на женщину, как будто осмеливаясь сказать "да".

"Найди меня снова, если тебе удастся заставить белку или птицу подойти к тебе". Она пренебрежительно ответила, накачивая чакру в ноги и игнорируя возмущенное "эй!", которое раздалось в ее сторону, когда она скрылась в толпе делового района деревни. Она решила отказаться от душа и окунуться в горячие источники, чтобы снять похмелье. А потом ей нужно было поговорить с одним сереброволосым извращенцем.

*Тренировочная площадка номер три*

На небольшой полянке у еще более мелкого ручья бурундук грыз орех, упавший с соседнего дерева. Внезапно трапезу маленького грызуна прервала волна чакры, едва не свалив его с лап. Как и любое другое животное на его месте, как только он коснулся земли, его маленькая фигурка исчезла в лесу, а вслед ему раздалась лишь длинная и громкая череда проклятий.

"Проклятье!" - крикнул генин в небо со всей яростью и пылом бушующего тайфуна. Пот струился по его лицу, когда он почувствовал, как последние остатки его впечатляющего резервуара чакры покидают его тело.

Солнце, которое было так высоко, когда он пришел и начал тренироваться, опустилось к горизонту, поджигая море деревьев яркими оранжевыми и красными цветами. Слишком уставший, чтобы любоваться своим любимым цветом, Наруто лежал, тяжело дыша, и тщетно пытался обнаружить оставшихся животных, которые еще не скрылись в своих норах и гнездах.

Он занимался этим часами, снова и снова повторяя технику на всех, кому не повезло быть замеченным в высокой траве в пределах досягаемости. Процесс казался таким простым, что он был уверен, что освоит его к концу ночи. Но ему так и не удалось поймать хотя бы одну тварь, не говоря уже о том, чтобы заставить ее подойти к нему.

"Дзюцу Убеждающий язык!" - закричал он во всю мощь своих легких, заставив стаю птиц взмыть в небо. К сожалению, как и в предыдущих попытках, вместо тонкого потока чакры, просачивающегося в цель, жизненная энергия вырвалась из его тела, взрывая все на своем пути подобно звуковому буму.

Из последних сил он закричал от разочарования и упал на спину, задыхаясь от боли в теле и жжения в груди. Даже у такого выносливого человека, как он, есть предел, и он почти достиг его.

Хотя он был почти пуст, это никогда не останавливало его раньше, особенно когда дело касалось тренировок. Тем не менее, он хотел вернуться домой до темноты, и даже если бы он захотел остаться на всю ночь, он сомневался, что найдется больше горстки животных, достаточно храбрых, чтобы остаться здесь.

К счастью, хотя молодой контейнер демона не отличался успехами, никто не мог сказать, что он когда-либо отказывался от того, чего действительно хотел. Особенно когда ему говорили, что это невозможно. И, верный своей натуре, он сумел заставить себя встать на ноги, ноги дрожали, а зрение расплывалось, смело заявляя, что на этот раз он обязательно добьется своего.

http://erolate.com/book/1290/36412

2 / 122

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 (Часть 1) 2 Глава 1 (Часть 2) 3 Глава 1 (Часть 3) 4 Глава 1 (Часть 4) 5 Глава 1 (Часть 5) 6 Глава 1 (Часть 6) 7 Глава 1 (Часть 7) 8 Глава 1 (Часть 8) 9 Глава 1 (Часть 9) 10 Глава 1 (Часть 10) 11 Глава 2 (Часть 1) 12 Глава 2 (Часть 2) 13 Глава 2 (Часть 3) 14 Глава 2 (Часть 4) 15 Глава 2 (Часть 5) 16 Глава 2 (Часть 6) 17 Глава 2 (Часть 7) 18 Глава 2 (Часть 8) 19 Глава 2 (Часть 9) 20 Глава 2 (Часть 10) 21 Глава 2 (Часть 11) 22 Глава 2 (Часть 12) 23 Глава 2 (Часть 13) 24 Глава 2 (Часть 14) 25 Глава 2 (Часть 15) 26 Глава 2 (Часть 16) 27 Глава 2 (Часть 17) 28 Глава 2 (Часть 18) 29 Глава 2 (Часть 19) 30 Глава 2 (Часть 20) 31 Глава 2 (Часть 21) 32 Глава 2 (Часть 22) 33 Глава 2 (Часть 23) 34 Глава 2 (Часть 24) 35 Глава 2 (Часть 25) 36 Глава 2 (Часть 26) 37 Глава 2 (Часть 27) 38 Глава 3 (Часть 1) 39 Глава 3 (Часть 2) 40 Глава 3 (Часть 3) 41 Глава 3 (Часть 4) 42 Глава 3 (Часть 5) 43 Глава 3 (Часть 6) 44 Глава 3 (Часть 7) 45 Глава 3 (Часть 8) 46 Глава 3 (Часть 9) 47 Глава 3 (Часть 10) 48 Глава 3 (Часть 11) 49 Глава 3 (Часть 12) 50 Глава 3 (Часть 13) 51 Глава 3 (Часть 14) 52 Глава 4 (Часть 1) 53 Глава 4 (Часть 2) 54 Глава 4 (Часть 3) 55 Глава 4 (Часть 4) 56 Глава 4 (Часть 5) 57 Глава 4 (Часть 6) 58 Глава 4 (Часть 7) 59 Глава 4 (Часть 8) 60 Глава 4 (Часть 9) 61 Глава 4 (Часть 10) 62 Глава 4 (Часть 11) 63 Глава 4 (Часть 12) 64 Глава 4 (Часть 13) 65 Глава 4 (Часть 14) 66 Глава 5 (Часть 1) 67 Глава 5 (Часть 2) 68 Глава 5 (Часть 3) 69 Глава 5 (Часть 4) 70 Глава 5 (Часть 5) 71 Глава 5 (Часть 6) 72 Глава 5 (Часть 7) 73 Глава 5 (Часть 8) 74 Глава 5 (Часть 9) 75 Глава 5 (Часть 10) 76 Глава 5 (Часть 11) 77 Глава 5 (Часть 12) 78 Глава 5 (Часть 13) 79 Глава 5 (Часть 14) 80 Глава 5 (Часть 15) 81 Глава 6 (Часть 1) 82 Глава 6 (Часть 2) 83 Глава 6 (Часть 3) 84 Глава 6 (Часть 4) 85 Глава 6 (Часть 5) 86 Глава 6 (Часть 6) 87 Глава 6 (Часть 7) 88 Глава 6 (Часть 8) 89 Глава 6 (Часть 9) 90 Глава 6 (Часть 10) 91 Глава 7 (Часть 1) 92 Глава 7 (Часть 2) 93 Глава 7 (Часть 3) 94 Глава 7 (Часть 4) 95 Глава 7 (Часть 5) 96 Глава 7 (Часть 6) 97 Глава 7 (Часть 7) 98 Глава 7 (Часть 8) 99 Глава 7 (Часть 9) 100 Глава 7 (Часть 10) 101 Глава 7 (Часть 11) 102 Глава 7 (Часть 12) 103 Глава 7 (Часть 13) 104 Глава 8 (Часть 1) 105 Глава 8 (Часть 2) 106 Глава 8 (Часть 3) 107 Глава 8 (Часть 4) 108 Глава 8 (Часть 5) 109 Глава 8 (Часть 6) 110 Глава 8 (Часть 7) 111 Глава 8 (Часть 8) 112 Глава 8 (Часть 9) 113 Глава 8 (Часть 10) 114 Глава 8 (Часть 11) 115 Глава 8 (Часть 12) 116 Глава 8 (Часть 13) 117 Глава 8 (Часть 14) 118 Глава 8 (Часть 15) 119 Глава 8 (Часть 16) 120 Глава 8 (Часть 17) 121 Глава 8 (Часть 18) 122 Глава 9 (Часть 1)

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.