18 / 129

"Ни едино душе", - пообещал я, и она вздохнула с облегчением, после чего достала пару метел. Она показала мне, как призвать метлу в руки командой "Вверх!", что у нее получалось мгновенно. Мне потребовалось несколько попыток, чтобы сделать это самому. Я не ожидал, что стану визави в квиддиче, но мне хотелось хотя бы попробовать. К тому же, с моим новым телосложением, я подумал, что, возможно, у меня получится. Я, конечно, был намного сильнее, но и моя ловкость рук значительно улучшилась по сравнению с прежним телом. Я также был моложе: здесь мне якобы было 25, и тело соответствовало. Я бы ожидал, что мне будет 19 лет, возраст для второго курса, но, очевидно, какие бы записи ни вел Дамблдор (или кто бы там ни был), они показывали, что мне 25. Я был рад, что не выгляжу, по крайней мере, как подросток. Не то чтобы я был против того, как сексуально выглядят девочки-подростки...

Джинни колебалась, прежде чем сесть на метлу - но как только она это сделала, все колебания исчезли. В ней появилась уверенность. Это было похоже на волшебство - видеть это преображение. Джинни Уизли чувствовала себя на метле как дома. Она ухмыльнулась мне, а затем взлетела. Ее головокружительные маневры были просто чудесным зрелищем. Она явно красовалась передо мной, желая произвести впечатление на жеребца, которым я теперь был, но у нее определенно были движения, которые стоило показать.

В конце концов она вернулась вниз и зависла в нескольких футах над землей, раскрасневшаяся и гордо ухмыляющаяся. "Это было потрясающе!" воскликнул я, и она покраснела еще сильнее, при этом чувствуют удовлетворение. Затем она показала мне еще несколько основных маневров, пока я садился на свою собственную метлу. Я был приятно удивлен, обнаружив, что обычный полет - это сущий пустяк, то есть простое путешествие. А вот быстрые полеты в квиддиче требовали мастерства. Она научила меня нескольким более сложным движениям, которые я отработал. Я был прав; мое телосложение давало мне некоторый природный талант. Не на уровне Джинни, близнецов или Гарри, но я был вполне не плох, и я подозревал (надеялся?), что с практикой я стану более чем хорош.

После часа таких занятий мы с Джинни непринужденно парили в небе под ярким лунным светом. "Спасибо, Джинни", - искренне сказал я ей. "Ты действительно чертовски хороша в полетах". Она задорно улыбнулась мне, и наши метлы немного сблизились, наши руки соприкоснулись. Я нежно погладил ее пальцы, и она удивилась, но потом расслабилась. Она начала гладить мои пальцы в ответ, и вскоре наши руки переплелись, и мы медленно летели в лунном свете. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, ее глаза были широко раскрыты и полны надежды, и инстинкты альфа-самца (которые Не!Эмма вложила в меня) знали, что она готова к первому шагу. Я наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

Рыжая радостно застонала, ее тело задрожало от удовольствия, когда она подарила мне свой первый поцелуй. Затем она удивила меня, обхватив меня руками и притянув ближе, чтобы страстно поцеловаться со мной. Эта девушка была настоящей петардой, которая только и ждала, чтобы кто-то ее зажег. Ее губы пожирали мои, и я отвечал на ее желание, поглаживая руками вверх и вниз по ее спине, в то время как ее руки блуждали по моей.

Наконец мы отстранились друг от друга с горячими вздохами. Ее лицо раскраснелось и сияло, когда она с желанием смотрела на меня. "Т... спасибо, Трой", - пробормотала она, а затем унеслась прочь, на скорости спускаясь обратно на землю. Мои губы искривились в ухмылке. Я не стал давить на нее, как советовала миссис Уизли. Я спустился за ней на землю более неторопливым темпом, давая ей достаточно времени, так что, когда я приземлился, она уже была дома, а ее метла - в сарае. Я положил свою метлу туда же и закрыл его на ключ, после чего направился внутрь.

Я поднялся наверх и остановился, услышав, как за дверью Джинни раздается какое-то пыхтение. Я улыбнулся, но прошел мимо и поднялся в нашу с Гермионой комнату. Гермиона читала книгу по магии и подняла на меня брови, когда я вошел. "Итак, - сказала она, - Джинни умеет летать, да?"

"Да", - сказал я. "Ты видела, да? Думаешь, кто-то еще видел?"

Гермиона фыркнула. "Не-а. Мальчики иногда такие невнимательные". Она дернулась, когда поняла, что сказала. "Прости! Я не имела в виду тебя! Ты не... ты не мальчик".

"Ну, я не уверен, как я должен это воспринимать", - поддразнил я ее, садясь на кровать рядом с ней, после того как использовал на себе чары "Раздевание".

Она высунула язык. "Я имею в виду... ты уже мужчина, Трой".

"Конечно", - согласился я. "Рад, что ты так думаешь". Она хихикнула и приподнялась для поцелуя.

http://erolate.com/book/1295/36680

18 / 129

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава: 1. Грубое (и сексуальное) пробуждение ч.1 ❤️ 2 Глава: 1. Грубое (и сексуальное) пробуждение ч.2 ❤️ 3 Глава 2: Планы ч.1 4 Глава 2: Планы ч.2 5 Глава 2: Планы ч.3 6 Глава 3: Письмо ч.1 7 Глава 4: Косой переулок ч.1 8 Глава 4: Косой переулок ч.2 9 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.1 10 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.2 11 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.3 12 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.4 13 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.5 14 Глава 5: Палочки и мой... Жезл ч.6 15 Глава 6: Уроки ч.1 16 Глава 6: Уроки ч.2 17 Глава 6: Уроки ч.3 18 Глава 6: Уроки ч.4 19 Глава 6: Уроки ч.5 20 Глава 6: Уроки ч.6 21 Глава 6: Уроки ч.7 22 Глава 7: Хогвартс ч.1 23 Глава 7: Хогвартс ч.2 24 Глава 7: Хогвартс ч.3 25 Глава 7: Хогвартс ч.4 26 Глава 7: Хогвартс ч.5 27 Глава 7: Хогвартс ч.6 28 Глава 7: Хогвартс ч.7 29 Глава 7: Хогвартс ч.8 30 Глава 7: Хогвартс ч.9 31 Глава 7: Хогвартс ч.10 32 Глава 7: Хогвартс ч.11 33 Глава 7: Хогвартс ч.12 34 Глава 8: Первые уроки ч.1 35 Глава 8: Первые уроки ч.2 36 Глава 8: Первые уроки ч.3 37 Глава 8: Первые уроки ч.4 38 Глава 8: Первые уроки ч.5 39 Глава 8: Первые уроки ч.6 40 Глава 8: Первые уроки ч.7 41 Глава 8: Первые уроки ч.8 42 Глава 9: Кабинет Дамблдора ч.1 43 Глава 9: Кабинет Дамблдора ч.2 44 Глава 9: Кабинет Дамблдора ч.3 45 Глава 9: Кабинет Дамблдора ч.4 46 Глава 10: Обустройство ч.1 47 Глава 10: Обустройство ч.2 48 Глава 10: Обустройство ч.3 49 Глава 10: Обустройство ч.4 50 Глава 10: Обустройство ч.5 51 Глава 11: Хэллоуин ч.1 52 Глава 11: Хэллоуин ч.2 53 Глава 11: Хэллоуин ч.3 54 Глава 11: Хэллоуин ч.4 55 Глава 11: Хэллоуин ч.5 56 Глава 11: Хэллоуин ч.6 57 Глава 11: Хэллоуин ч.7 58 Глава 11: Хэллоуин ч.8 59 Глава 11: Хэллоуин ч.9 60 Глава 11: Хэллоуин ч.10 61 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.1 62 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.2 63 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.3 64 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.4 65 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.5 66 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.6 67 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.7 68 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.8 69 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.9 70 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.10 71 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.11 72 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.12 73 Глава 12: Философия, квиддич и истребление монстров ч.13 74 Глава 13: Дуэли и танцы ч.1 75 Глава 13: Дуэли и танцы ч.2 76 Глава 13: Дуэли и танцы ч.3 77 Глава 13: Дуэли и танцы ч.4 78 Глава 13: Дуэли и танцы ч.5 79 Глава 13: Дуэли и танцы ч.6 80 Глава 13: Дуэли и танцы ч.7 81 Глава 13: Дуэли и танцы ч.8 82 Глава 13: Дуэли и танцы ч.9 83 Глава 13: Дуэли и танцы ч.10 84 Глава 13: Дуэли и танцы ч.11 85 Глава 13: Дуэли и танцы ч.12 86 Глава 13: Дуэли и танцы ч.13 87 Глава 14: Рождественские подарки ч.1 88 Глава 14: Рождественские подарки ч.2 89 Глава 14: Рождественские подарки ч.3 90 Глава 14: Рождественские подарки ч.4 91 Глава 15: Девственница-валентинка ч.1 92 Глава 15: Девственница-валентинка ч.2 93 Глава 15: Девственница-валентинка ч.3 94 Бонуска: Убийца Чудовищ - Василиск 95 Глава 16: Конец года обучения ч.1 96 Глава 16: Конец года обучения ч.2 97 Глава 16: Конец года обучения ч.3 98 Глава 16: Конец года обучения ч.4 99 Глава 16: Конец года обучения ч.5 100 Глава 16: Конец года обучения ч.6 101 Глава 16 Конец года обучения ч.7 102 Глава 16: Конец года обучения ч.8 103 Глава 16: Конец года обучения ч.9 104 Глава 17: Летние приключения ч.1 105 Глава 17: Летние приключения ч.2 106 Глава 17: Летние приключения ч.3 107 Глава 17: Летние приключения ч.4 108 Глава 17: Летние приключения ч.5 109 Глава 18: Возвращение в Косой переулок ч.1 110 Глава 18: Возвращение в Косой переулок ч.2 111 Глава 18: Возвращение в Косой переулок ч.3 112 Глава 18: Возвращение в Косой переулок ч.4 113 Глава 19: Возвращение в Хогвартс ч.1 114 Глава 19: Возвращение в Хогвартс ч.2 115 Глава 19: Возвращение в Хогвартс ч.3 116 Глава 19: Возвращение в Хогвартс ч.4 117 Глава 19: Возвращение в Хогвартс ч.5 118 Глава 20: Возвращение к старому ч.1 119 Глава 20: Возвращение к старому ч.2 120 Глава 20: Возвращение к старому ч.3 121 Глава 20: Возвращение к старому ч.4 122 Глава 21: Неожиданное событие ч.1 123 Глава 21: Неожиданное событие ч.2 124 Глава 21: Неожиданное событие ч.3 125 Глава 21: Неожиданное событие ч.4 126 Глава 22: Хогсмид и Хэллоуин ч.1.txt 127 Глава 22: Хогсмид и Хэллоуин ч.2 128 Глава 22: Хогсмид и Хэллоуин ч.3 129 Глава 22: Хогсмид и Хэллоуин ч.4

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.