Готовый перевод Unscarred / Гарри Поттер: Хентай логика❤️: Глава 6: Уроки ч.4

"Ни едино душе", - пообещал я, и она вздохнула с облегчением, после чего достала пару метел. Она показала мне, как призвать метлу в руки командой "Вверх!", что у нее получалось мгновенно. Мне потребовалось несколько попыток, чтобы сделать это самому. Я не ожидал, что стану визави в квиддиче, но мне хотелось хотя бы попробовать. К тому же, с моим новым телосложением, я подумал, что, возможно, у меня получится. Я, конечно, был намного сильнее, но и моя ловкость рук значительно улучшилась по сравнению с прежним телом. Я также был моложе: здесь мне якобы было 25, и тело соответствовало. Я бы ожидал, что мне будет 19 лет, возраст для второго курса, но, очевидно, какие бы записи ни вел Дамблдор (или кто бы там ни был), они показывали, что мне 25. Я был рад, что не выгляжу, по крайней мере, как подросток. Не то чтобы я был против того, как сексуально выглядят девочки-подростки...

Джинни колебалась, прежде чем сесть на метлу - но как только она это сделала, все колебания исчезли. В ней появилась уверенность. Это было похоже на волшебство - видеть это преображение. Джинни Уизли чувствовала себя на метле как дома. Она ухмыльнулась мне, а затем взлетела. Ее головокружительные маневры были просто чудесным зрелищем. Она явно красовалась передо мной, желая произвести впечатление на жеребца, которым я теперь был, но у нее определенно были движения, которые стоило показать.

В конце концов она вернулась вниз и зависла в нескольких футах над землей, раскрасневшаяся и гордо ухмыляющаяся. "Это было потрясающе!" воскликнул я, и она покраснела еще сильнее, при этом чувствуют удовлетворение. Затем она показала мне еще несколько основных маневров, пока я садился на свою собственную метлу. Я был приятно удивлен, обнаружив, что обычный полет - это сущий пустяк, то есть простое путешествие. А вот быстрые полеты в квиддиче требовали мастерства. Она научила меня нескольким более сложным движениям, которые я отработал. Я был прав; мое телосложение давало мне некоторый природный талант. Не на уровне Джинни, близнецов или Гарри, но я был вполне не плох, и я подозревал (надеялся?), что с практикой я стану более чем хорош.

После часа таких занятий мы с Джинни непринужденно парили в небе под ярким лунным светом. "Спасибо, Джинни", - искренне сказал я ей. "Ты действительно чертовски хороша в полетах". Она задорно улыбнулась мне, и наши метлы немного сблизились, наши руки соприкоснулись. Я нежно погладил ее пальцы, и она удивилась, но потом расслабилась. Она начала гладить мои пальцы в ответ, и вскоре наши руки переплелись, и мы медленно летели в лунном свете. Она повернулась, чтобы посмотреть на меня, ее глаза были широко раскрыты и полны надежды, и инстинкты альфа-самца (которые Не!Эмма вложила в меня) знали, что она готова к первому шагу. Я наклонился и нежно поцеловал ее в губы.

Рыжая радостно застонала, ее тело задрожало от удовольствия, когда она подарила мне свой первый поцелуй. Затем она удивила меня, обхватив меня руками и притянув ближе, чтобы страстно поцеловаться со мной. Эта девушка была настоящей петардой, которая только и ждала, чтобы кто-то ее зажег. Ее губы пожирали мои, и я отвечал на ее желание, поглаживая руками вверх и вниз по ее спине, в то время как ее руки блуждали по моей.

Наконец мы отстранились друг от друга с горячими вздохами. Ее лицо раскраснелось и сияло, когда она с желанием смотрела на меня. "Т... спасибо, Трой", - пробормотала она, а затем унеслась прочь, на скорости спускаясь обратно на землю. Мои губы искривились в ухмылке. Я не стал давить на нее, как советовала миссис Уизли. Я спустился за ней на землю более неторопливым темпом, давая ей достаточно времени, так что, когда я приземлился, она уже была дома, а ее метла - в сарае. Я положил свою метлу туда же и закрыл его на ключ, после чего направился внутрь.

Я поднялся наверх и остановился, услышав, как за дверью Джинни раздается какое-то пыхтение. Я улыбнулся, но прошел мимо и поднялся в нашу с Гермионой комнату. Гермиона читала книгу по магии и подняла на меня брови, когда я вошел. "Итак, - сказала она, - Джинни умеет летать, да?"

"Да", - сказал я. "Ты видела, да? Думаешь, кто-то еще видел?"

Гермиона фыркнула. "Не-а. Мальчики иногда такие невнимательные". Она дернулась, когда поняла, что сказала. "Прости! Я не имела в виду тебя! Ты не... ты не мальчик".

"Ну, я не уверен, как я должен это воспринимать", - поддразнил я ее, садясь на кровать рядом с ней, после того как использовал на себе чары "Раздевание".

Она высунула язык. "Я имею в виду... ты уже мужчина, Трой".

"Конечно", - согласился я. "Рад, что ты так думаешь". Она хихикнула и приподнялась для поцелуя.

http://erolate.com/book/1295/36680

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь