Готовый перевод The Bimbo Treatment / Развратное лечение: Глава 4

Я пытался ее остановить, но все безрезультатно.

Она успела в вести сыворотку.

"Господи, Элис!" - вскрикнул я. -"Это может быть небезопасно!!!" -

Она улыбнулась мне.

"О, боже, здесь становится немного жарковато." - произнесла Элин.

Она хихикала.

"Да, определенно жарко." - все также, глупо хихикая сказала Элин.

Я схватила свой смартфон и начал записывать, ученый во мне нуждался в том, чтобы задокументировать, что случится, даже когда мой желудок сводило от страха.

"Как твоё самочувствие?" - спросил я.

"Самочувствие" - произнесла Элин.

Она снова захихикала.

"Какое забавное слово. Самочувствие. Что такое само и почему у этого должны быть чувства?" - сказала Элин, при этом хихикая будто произнесла самую смешную шутку.

"Что?" - спросил я в смятении.

"Ты в порядке, тыковка?" - с беспокойством в голосе сказал я.

"Тыковка! Да! Это слово мне нравится. Я твоя милая, красивая тыква." - произнесла Элин.

"Похоже, это соединение оказывает некоторое влияние на ее когнитивный процесс." - произнес я скорее для себя чем для нее.

"Что за большие слова? Я не знаю этого. Ког... когти... тивный?" - спросила Элин.

"Ты плохо соображаешь." - пояснил я.

"Плохо соображаю?" - спросила Элин.

Ее лицо сосредоточилось, как будто она концентрировалась.

"Я пытаюсь соображать, но мои мысли, кажется, разбросаны."

Она помахала рукой перед лицом.

"Эй, здесь жарко. Тебе жарко?" - спросила Элин.

"Нет". - ответил я.

Элис приблизилась ко мне.

"Ты уверен? Потому что ты выглядишь очень горячо. Ммм, мне нравится твое подтянутое тело."

Она стянула лабораторный халат, и осталась в своем свободном, цветочном сарафане.

Ее пальцы скользили по пуговицам.

"Что ты делаешь, тыковка?"

"Говорю же, мне жарко", - сказала она хихикая. - "Слишком жарко для одежды. Может, тебе тоже стоит раздеться? Мне нравится смотреть на твое обнаженное тело."

Меня охватила паника. Что-то пошло не так. Она никогда так не говорила.

"Элис. Думаю, нам нужно отвезти тебя в больницу." - сказал я.

"Зачем, глупышка?" - спросила Элин.

Она хихикала, ее платье падало на пол.

"Мне жарко, это не значит, что я при смерти!"

Она обхватила свою спину, расстегнув лифчик. Несмотря на ее пухлую фигуру, ее грудь все еще была маленькой.

"Тебе жарко, мне жарко!"

Она ущипнула сосок.

"Посмотри, какая я горячая, Фрэнк."

"Еще один побочный эффект, похоже, это безудержное либидо", - сказал я в телефон, снимая свою обнаженную жену.

Она сняла трусики и трясла задницей. Она, как всегда, была пухлой.

"Мне так жарко! Разве ты не хочешь меня, Фрэнк?" - спросила Элин.

Её голос казался другим. Выше. Более девчачьим.

А потом я заметил ее задницу. Она сжималась!

Поначалу изменения были медленными, но талия становилась стройной, задница уменьшалась, приобретала аппетитную, более подтянутую форму, а ноги - гладкими и длинными.

Она повернулась, ее маленькая грудь вздулась, соски стали твердыми. Ее грудь продолжала опухать, как будет весь жир от ее бедер и живота направлялось прямо к ее сиськам.

И это были красивые сиськи, прыгающие как у восемнадцатилетней.

На лице начала исчезать пухлость на щеках и подбородке, губы стали более объемными, глаза полны страстной, испаряющей похоти.

Она хихикала, хлопая в ладоши.

"Посмотри, как прыгают мои сиськи".

Она прыгала больше, глядя на них вниз.

"О, они такие большие и круглые. Как раз так, как ты хотел, Фрэнк."

"Да", - кивнул я, у меня пересохло в горле.

"Йиппи, твоя инъекционная штучка сработала." - радостно сказала Элин.

"Вещество". - поправил я Элин.

"Да, это слово, точно."

Она снова хихикала.

"Фосватцит-бензин сработал! Я так счастлива! И сексуальна".

"Но... Это сделало тебя такой..."

"Горячей?" - спросила Элин.

"Глупой".

Она опять хихикала. "Как будто я сексуальная глупышка".

Ее рука скользила по плоскому животу, вниз к голой киске. Куда делись ее лобковые волосы?

"Я чувствую себя еще сексуальней. Прямо здесь."

Она засунула пару пальцев внутрь своей киски.

"О, Фрэнк, это... потрясающе!"

"Да", я кивнул.

"Ты сделал меня красивой!" - Она снова закричала. - "Я так тебя люблю! Позволь мне показать тебе, как сильно я тебя люблю."

Никогда в нашем браке моя жена не была сексуально агрессивной. Она может быть страстной, но я всегда был ей нужен, чтобы устроить романтику, поцелуи и петтинг.

Сегодня она сама проявила инициативу, вдавливая эти чудесные сиськи прямо мне в лицо.

Она была такой другой.

Элис всегда была напряженной, и было так много вещей, которые мы никогда не делали.

Может быть, мы могли бы сделать их.

http://erolate.com/book/1382/41351

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь