Читать Nine Memorable Days / Девять Памятных Дней: Глава 12. Часть - 1. Свидание с Вики :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Nine Memorable Days / Девять Памятных Дней: Глава 12. Часть - 1. Свидание с Вики

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На мне были черные брюки, белая рубашка с красным галстуком и черная кожаная куртка. Но это было ничто по сравнению с тем, как я нервничал при мысли о встрече с родителями Викки.

Поиски дома номер шестьдесят три привели меня в двухэтажный дом из красного кирпича. Они были довольно богаты, это было очевидно по размеру дома и участка земли. Подъездная дорожка была достаточно широка для двух машин, как и гараж, перед которым был припаркован Мерседес, похожий на моего отца.

Я подошел к входной двери и позвонил, серия ударов, которые объявили о моем прибытии, была достаточно громкой, чтобы заставить меня отступить и почувствовать себя немного неловко. Женщина, открывшая дверь, была стройной и красивой, среднего роста, с короткими светло-каштановыми волосами, стильными и идеально ухоженными. Действительно, было ясно, откуда у Вики такая красивая внешность и замечательная фигура.

Пара блестящих глаз спрашивала, кто я, пока ее не осенило.

— Ты, должно быть, молодой человек Викки. — она поднесла руку ко рту.

— Ты Джастин, не так ли? Моя дочь сказала мне, что ты приедешь, я очень рада...

— Замолчи и впусти бедного парня, Джули.

Добродушный упрек исходил от высокого мужчины с бочкообразной грудью и копной темных волос. Его массивные руки были сложены на пивном животе, а в левой руке он держал банку пива "Фостерс".

— Заходи, пожалуйста. — он схватил меня за руку и повел из прихожей в гостиную и столовую.

— У нее добрые намерения, но она может немного поболтать, ты же знаешь, какие бывают женщины. — он указал на уютную гостиную, обитую красным бархатом.

— Викки заканчивает одеваться и все такое, что девушка делает в эти дни, чтобы подготовиться, так что можешь присесть, пока ждешь. Хочешь пива?

Я сел, но подумал, что лучше сказать нет, по крайней мере сначала.

— Нет, спасибо, мистер Томпсон.

— Аааа давай, никто не пострадает. — он был очень настойчив, и как раз в этот момент из кухни вышла мать Викки с двумя банками Фостерс.

— И, пожалуйста, зови меня Джон.

Я только открыл банку пива, как увидел Викки, спускающуюся с лестницы напротив столовой. Я мог только удивленно смотреть, как она стояла передо мной с теплой приглашающей улыбкой. Она ждала, казалось, какого-то одобрения. Я не просто одобрял скорее был очарован, она была сексуально одета в модную короткую и обтягивающую черную юбку. Сверху на ней была розовая блузка с белым воротничком, а на шее - жемчужное ожерелье, подчеркивающее изрядное декольте. Простые черные туфли и жакет в тон, который она несла на руке, подчеркивали весь ансамбль.

Отец Викки сделал большой глоток пива.

— Ты, должно быть, особенный Джастин, она не одевается так для кого попало.

Викки посмотрела на отца и улыбнулась.

— Ну, если ты одобряешь папа, то, думаю и Джастин должен. — она повернулась кругом, положила руку на бедро и выпятила грудь.

— Ну, что ты думаешь, хорошо, как и вчера утром?

Все, что я мог сделать, это кивнуть головой. Ее отец, однако, был гораздо более откровенен.

— Ну же, персик, бедняга едва переступил порог, думаю, к тому времени, как ты с ним закончишь, он уже не сможет отсюда выйти. — он улыбнулся и бросил быстрый взгляд на мой пах.

— Особенно если ты не пойдешь и не сделаешь то, что должна.

— О, оставь девочку Джон, она хочет произвести хорошее впечатление на их первом свидании. — мать Викки повернулась к мужу.

— И оставь бедного мальчика в покое, ведь его реакция вполне естественна. Теперь ты можешь показать ему все, пока я буду наносить последние штрихи на макияж Викки.

Они исчезли в том, что ее отец назвал дамской комнатой. Когда они исчезли, он отвел меня на кухню/столовую и через французские окна в крытое патио за гаражом.

Отец подождал, пока Джастин сделает большой глоток пива, прежде чем заговорить.

— Надеюсь, я не смутил тебя, но я такой, какой есть, но гарантирую, что мы понравимся тебе, как только ты узнаешь нас получше. Но сейчас я хочу поговорить о нашей дочери. Теперь она идет за тобой по-крупному, если ты понимаешь, что я имею в виду. — он ткнул его локтем в бок.

— Это нормально, потому что мы довольно либеральная семья, если ты понимаешь, о чем я. Просто в пятницу вечером случилось кое-что, что немного расстроило меня, и ты немного поторопился. Может быть, в конце концов ты будешь ей полезен, ведь она почти ни о чем другом не говорила с тех пор, как столкнулась с тобой вчера утром, особенно когда мы были на вечеринке. — он сделал большой глоток пива.

— Теперь мы просим тебя не заставлять Викки делать то, чего она не хочет. — он указал, что мы должны вернуться внутрь.

— Никогда не знаешь, все ли будет хорошо, и Викки одобрит, что ты сможешь остаться на ночь.

— Даю слово, сэр, что не причиню Викки вреда.

Возвращаясь в гостиную, где меня ждала Викки, я думал только о том, что сказал ее отец, и о возможности, которая, возможно, ждет меня.

— Мои родители дали тебе представление о том, что может случиться потом, если ты будешь действительно хорошим мальчиком? — она взяла мою правую руку в левую.

— Я имею в виду, что они обычно довольно прохладно относятся ко мне, мальчикам, сексу и тому подобному, но не зная тебя, они могли быть немного сдержанными.

Мы сидели на заднем ряду кинотеатра в ожидании начала фильма.

— Отнюдь нет, они дали мне хороший намек... знаешь, все, что ты хочешь, они одобрят. — я остановился и взял ее за руки.

— Знаешь, Викки, до последних двух дней моя жизнь была, мягко говоря, скучной. Я должен сказать, что эти последние пару дней были довольно невероятными, и лучшая часть этих двух дней была встреча с тобой. — я хотел подчеркнуть то, что говорил, поэтому поменял хватку и сжал ее левую руку в своих.

— Ты не представляешь, как это важно для меня. Они даже сказали, что я могу остаться на ночь, если ты захочешь.

http://erolate.com/book/1404/42131

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку