Читать The Seventh Lord / Седьмой Владыка: Глава 11 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The Seventh Lord / Седьмой Владыка: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Господин, доброе утро.

Я уже какое-то время не спал, но продолжал неподвижно лежать с закрытыми глазами, не спеша вставать. Ждал, пока Талана не предпримет что-нибудь сама. Окликнув меня еще несколько раз она решительно направилась к окну и распахнула шторы, наполняя покои солнечным светом.

Рика под боком завозилась, потирая глаза. Мне нравилось спать, прижимая к себе синеволосую коротышку, словно большую мягкую игрушку. Она против ничего не имела, потому мы частенько просыпались в обнимку. Милашка подняла ко мне сонное личико и я подмигнул ей одним глазом. Она кивнула и прижалась посильнее.

— Господин, ну сколько можно, — недовольно пробормотала Талана и, забравшись на кровать, поползла к нам на четвереньках.

Перебралась через спящую без задних ног Ами и принялась тормошить меня за плечо. Как вдруг я протянул руку, схватил ее и притянул к себе. Высшая ойкнула от неожиданности, но уже через мгновение расплылась в понимающей улыбке.

— Значит, вы решили сегодня попритворяться? — хмыкнула. — Хотели заманить меня в ловушку, да?

— Кто знает, — отозвался я, помогая Талане забраться на меня сверху.

Из одежды на ней как всегда имелся только самый необходимый минимум, так что обнажить мягкую грудь не составило труда. Притянув высшую поближе, я взялся поигрывать языком с ее сосочком, одновременно теребя пальцами второй. Оторвавшись на мгновение, обратился к заинтересованно поглядывающей на нас Рике:

— Ну-ка подсоби там, внизу, будь добра.

Не то чтобы я сам не мог с этим справиться, но раз уж коротышка все равно не спала, некрасиво будет ласкать Талану, но не уделить внимания ей.

— Хорошо, — кивнула Рика и перебралась за спину Таланы.

Пока я вновь сосредоточился на высшей, посасывая грудь и взявшись за гладкие сочные ягодицы руками, почувствовал, как по моему члену прошелся теплый ловкий язычок. Облизав ствол от основания до самой головки Рика не стала тратить время и заглотила его, умело работая ртом. Одновременно отодвинула в сторону край трусиков Таланы.

— О-ох!.. — воскликнула через мгновение та, задвигав бедрами.

— Что не так? — спросил я.

— Да все так, — отозвалась высшая, покусывая нижнюю губу. — Твоя девочка умеет орудовать пальцами.

Глянув вниз я мог видеть, как Рика одновременно отсасывает мне и ловко управляется с киской Таланы. Несмотря на свой милый, невинный вид она быстро улучшала собственные сексуальные навыки — все благодаря мне и нашим с ней регулярным тренировкам.

— Есть новости? — между делом спросил я Талану.

— Да так, — отозвалась та, учащенно дыша. — По мелочи... А-ах!.. Молодец, малышка… Вы ведь не забыли, что сегодня мы ждем представителя торгового дома «Хоуп»?

— Как можно? — хмыкнул я. — Надеюсь, это будет какая-нибудь красотка.

— А нас всех вам, значит, мало? — обиженно надула губки Талана.

— Ну, я всегда стараюсь стремиться к чему-то большему.

— Все, я на вас обиделась.

— Правда? — хмыкнул я. — Ну тогда сейчас мы это исправим.

По моей команде Рика вытащила член изо рта и пристроила к сочащимся влагой нижним губкам Таланы. Взявшись за аппетитные бедра высшей я толчком вошел в ее горячую киску, вынудив ту выгнуться назад и откинуть голову. Медленно но верно наращивая темп, начал двигаться внутри нее, заставляя с каждым толчком вскрикивать от удовольствия.

— Ну что? — спросил, не сбавляя оборотов. — Все еще обижаешься на меня?

— Еще как! — воскликнула Талана.

— Ну тогда держись!

Более сдерживаться я не стал — повалив высшую на кровать, навалился сверху. Раздвинув пошире ножки, заработал бедрами, вколачивая ствол на всю длину. Талана вцепилась пальцами в простыни, сминая их, сочная грудь колыхалась вверх-вниз в такт моим толчкам. Рика, пристроившись сбоку, завороженно наблюдала за нами.

— А теперь? — сбросив скорость, спросил я.

— Не останавливайтесь! — воскликнула высшая. — А то еще сильнее обижусь.

— О нет, только не это, — хмыкнул я, задирая ее ноги повыше. — Ну смотри, сама напросилась.

Ускорившись, я навалился на нее сверху, буквально вдалбливая в постель. Сжав зубы и отрывисто рыча проникал в самые глубины высшей, вынуждая ту извиваться подо мной и оглашать покои вскриками. Не прошло и пары минут в таком темпе как тело Таланы не выдержало и задрожало, простреленное волной дрожи — откинув голову, она чуть не пропорола рогами матрас, тараща глаза и хватая ртом воздух.

С победной ухмылкой я вышел из нее и встал во весь рост, уперев руки в бока и красуясь, словно сразивший чудовище рыцарь. Рика, глядя на меня восторженным взглядом, подобралась поближе и нерешительно протянула руку к члену.

— Вы ведь не все, Владыка? — спросила.

Я одобрительно кивнул, позволив ей встать передо мной на колени и снова заглотить ствол. Положив руку на затылок горничной помог ей набрать необходимый темп. Не удержавшись, заработал бедрами и сам, проникая глубже в горло синеволосой коротышки.

Достигнув кульминации, разрядился ей в рот. Рика покорно проглотила все семя и уставилась на меня выжидающе.

— Молодец, — похвалил я, потрепав ее по волосам. — Ты как всегда хороша.

— Спасибо.

Спрыгнув на пол, я поманил коротышку за собой.

— Пойдем, поможешь мне в ванной. Так, Келли, я видел, как ты за нами подглядывала, так что можешь не притворяться, что спишь. Приготовь мой парадный наряд — сегодня я должен производить должное впечатление.

***

— Таким образом мы все сможем извлечь наибольшую выгоду из возможного сотрудничества, — подвела итог своей речи Фалькия, после чего протянула руку к стакану с водой, желая промочить горло.

Эльзи, не отходившая от нее ни на шаг, принялась ловко собирать со стола разложенные документы и сортировать по папкам. Было видно, что она едва сдерживается, чтобы не вставить какой-нибудь «крайне важный» комментарий. М-да, знаю эту девчонку всего ничего, а она уже успела мне своими разговорами ни о чем дырку в черепе просверлить. Хорошо хоть сейчас держится. Не хватало еще, чтоб она начала трепать языком в присутствии наших гостей.

В личном кабинете Фалькии кроме нас с демоницами сейчас находились еще пара человек — дорого, но со вкусом одетая молодая женщина с короткими золотистыми волосами и высокий мужик, несмотря на качественное снаряжение и выправку, физиономией больше похожий на бандита с большой дороги.

Именно так выглядели официальные представители торгового дома «Хоуп» из королевства Нантир, встреча с которыми должна была помочь всему Краю укрепить позиции на международном рынке. Вернее, представителем выступала только женщина, в то время как мужик был ее телохранителем.

Она представилась Вильгельминой Хоуп, племянницей председателя совета торгового дома. От Фалькии я заранее знал, что ей двадцать восемь лет, потому и называл женщиной, хотя язык сам собой поворачивался сказать именно «девушка». Просто выглядела она примерно на мои года, а мне самому всего двадцать с хвостиком. Гладкая кожа, большие, честные глаза, маленький носик и аккуратные губки производили благоприятное, но обманчивое впечатление.

Ведь за милой внешностью скрывалась самая настоящая Фалькия в квадрате, если верить всем тем сведениям о ней, которыми я располагал с подачи своего казначея и, конечно-же, Кадара. Ну, тут в принципе удивляться нечему — человек с более слабой хваткой не смог бы долго продержаться на ее посту.

Насколько я знал, Вильгельмина была поистине пробивной женщиной, умеющей видеть любые возможности и намертво за них хвататься, что и позволило ей занять место в управляющем совете международного торгового дома еще в те времена, когда он обладал куда большим влиянием на мировом рынке.

Сейчас, из-за понесенных в связи с недавней гражданской войной в Нантире убытков, для дома «Хоуп» наступили не лучшие времена, что и вынудило их обратить внимание на наше с Фалькией предложение. Учитывая, что именно такой человек лично прибыл для ведения переговоров, можно было смело утверждать, что для Хоупов ныне ценна любая возможность заключить выгодную сделку, чем нам предстояло воспользоваться с максимальной выгодой для обеих сторон.

— Я поняла, — кивнула на слова демоницы Вильгельмина — голос у нее был тихий, спокойный и уверенный, как у человека, что знает себе цену. — Что-ж, ваши доводы звучат крайне убедительно, признаю это.

— Благодарю, — кивнула Фалькия.

Вообще я не первый раз присутствовал на подобных переговорах, так что кое-какой опыт имел. Основываясь на нем, могу смело заявить, что мой казначей свое дело знает на отлично, умело ведя беседу и ловко оперируя всеми доступными аргументами. Я впервые видел ее за такого рода работой и остался крайне доволен.

Еще более доволен буду, когда переговоры увенчаются успехом.

— Если смотреть с точки зрения экономической выгоды, то наше сотрудничество и впрямь может оказаться на удивление плодотворным, — продолжала Хоуп, но тон ее вынудил меня насторожиться. Сейчас наверняка последует то самое злополучное «но». — Но, — ну вот, я же говорил, — как вы можете догадаться, оно-же несет и определенные риски, связанные с возможными репутационными потерями для торгового дома «Хоуп». Позволите-ли говорить откровенно, Владыка?

Вильгельмина повернулась ко мне. Я подался вперед в кресле и сцепил пальцы перед лицом.

— У нас ведь деловые переговоры, — произнес с намеком на улыбку. — Откровенность в такого рода делах только и исключительно приветствуется.

— Спасибо, — кивнула девушка (все, нахрен, буду называть ее именно так, как она выглядит). — В таком случае не совру, если скажу, что репутация Края демонов как делового партнера оставляет желать лучшего. Не в том смысле, что она подпорчена или еще что-то, а в том, что ее и нет, практически. Прежде ведь ваша страна заключала нечто похожее на торговое соглашение когда — двести лет назад? Увы, чести это вашему деловому имени не делает. Я понимаю положение народа демонов и причины, по которым он не мог себе позволить подобного — поверьте, правда понимаю. Но мое личное мнение не способно благотворно повлиять на исход переговоров, как бы мне не хотелось обратного.

Не скажу, что не был готов к подобному повороту. Наоборот — мы с Фалькией заранее обсудили возможные варианты развития событий, так что я чего-то такого и ожидал. Более того, я бы даже заподозрил неладное, пройди переговоры гладко и без закавык.

— Понимаю, — кивнул на слова Вильгельмины. — Понимаю и признаю вашу правоту. Так уж сложилось, что Край на сегодняшний день не имеет уважаемого имени и должной репутации, отрицать не стану. Вы вправе просить каких-либо гарантий для того, чтобы пойти на сотрудничество с нами.

— Не сочтите за дерзость, но одних слов здесь будет мало. Контракт, который вы предлагаете заключить, подразумевает значительные финансовые вливания с нашей стороны и длительные временные издержки, отделяющие нас-же от потенциальной прибыли. В случае неудачи потери нанесут дому «Хоуп» ощутимый урон — это что касается экономической стороны вопроса. Но даже если закрыть глаза на это, уже сейчас мы будем рисковать своей деловой репутацией, сотрудничая с таким партнером, как Край демонов.

Понимаю, о чем она. Хоупы и без того сейчас в крайне шатком положении из-за срыва множества выгодных контрактов и неудачных сделок, а в мире большой торговли подобное равносильно тому, что они буквально одной ногой в могиле. Сейчас им важна не только финансовая выгода, но и работа на восстановление репутации. Если они просто так пойдут на сделку с таким партнером, как мы, который и вовсе в большой торговле из себя ничего не представляет, это будет равносильно признанию ими своего крайне бедственного положения, что только забьет дополнительный гвоздь в крышку их гроба.

Тогда уж никакие удачные исходы сделок не помогут.

И сама Вильгельмина, и ее руководство, и уж тем более мы с Фалькией это прекрасно понимаем. Но очевидно так-же и то, что представитель торгового дома не стал бы лично тащиться к нам для того, чтобы развести руками и сказать «ничего не могу поделать». Значит, у госпожи Хоуп есть какая-то стратегия, с помощью которой она надеется таки как заиметь выгоду, так и не понести потерь.

И я примерно представляю, какая.

— Смею предположить, что у вас есть предложение, как бы нам избежать всех возможных неурядиц, — не спеша кичиться своей догадливостью произнес я.

— Ну, кое-что таки есть, — губы Вильгельмины тронула едва заметная улыбка. Многозначительная и даже какая-то хищная. — Возможно, если бы Край демонов имел хоть сколь-нибудь наработанную репутацию и минимально возможный круг деловых партнеров в лице других торговых домов, наше сотрудничество не вызвало бы ни у кого лишних вопросов. Оно выглядело бы скорее как дальновидный поступок, инвестиция в будущие взаимовыгодные отношения с потенциально надежным торговым партнером.

Фалькия как официальное лицо Края уже сотрудничала много с кем за границей, но все это были относительно мелкие предприниматели, чьи имена не имели особого веса в высшей лиге торговых домов. Выгоду мы с этого имели, но умеренную и исключительно финансовую — ни о каких весомых связях и крупных международных сделках речи пока не шло, по изложенным Вильгельминой причинам.

Но вот заручись мы поддержкой хотя бы парочки торговых домов, не особо крупных и потому способных позволить себе сотрудничество с нами без риска понести репутационные потери, дело бы обернулось совсем иначе. Тогда Хоупы могли бы и сами прийти к нам с предложением о построении взаимовыгодных отношений и тем самым произвели бы впечатление расчетливых мастеров своего дела, умеющих видеть потенциальную выгоду в том, кто этого сколь-нибудь заслуживает.

Оставалось только придумать, чем-бы в кратчайшие сроки заинтересовать сразу несколько торговых домов.

— Вирра Фалькия, вы ведь располагаете кое-какими связями среди торговцев, приближенных к некоторым торговым домам Кальвии, Ревии, Сазарии и Нантира, так? — обратилась Вильгельмина к демонице. — С позволения Владыки я готова выступить своего рода посредником в ваших с ними переговорах и даже предоставить в меру надежных поручителей — на всякий случай. Само-собой все это будет сделано через подставные конторы и мое имя нигде не должно всплыть, иначе худо будет нам всем.

— Предлагаете через связи Фалькии обратить на себя внимание торговых домов и привлечь их для ведения дел на территорию Края? — уточнил я. — Это интересно, но непременно займет время. Пока мы будем этим заниматься, ситуация на востоке может разрешиться без нашего участия и выгоды с железных рудников на севере мы поимеем в разы меньше, чем могли бы.

— Есть такой риск, — кивнула девушка и извлекла из лежащей на коленях папки несколько документов. Передала их через Эльзи Фалькие. — Потому предлагаю еще кое-что. Я возьмусь финансировать разработку рудников уже сейчас из своих личных фондов, естественно тоже через дополнительных посредников и подставные конторы, чтобы мое имя не связали до поры до времени с Краем. Надежные связи моего дяди в нескольких крупных международных банках в этом очень помогут. Вам-же останется привлечь хотя-бы три-четыре торговых дома средней руки для заключения сколь-нибудь длительных контрактов, в чем я тоже посодействую, как уже сказала. Как только это произойдет и на вас начнут смотреть с интересом более крупные партнеры, торговый дом «Хоуп» тут-же предложит вам заключить официальный партнерский договор. Чтобы на всякий случай отвести внимание от рудников, он будет иметь еще несколько пунктов, так что в итоге мы сможем принести друг-другу еще больше пользы. Как вам?

Я вопросительно взглянул на Фалькию. Она пробежала глазами врученные Вильгельминой документы и коротко кивнула.

— Что-ж, думаю, подобные условия вполне приемлемы, — произнес тогда я. — Уверен, у нас найдется, чем заинтересовать наших соседей. Да и времени на это, если верить моим источникам, должно хватить с лихвой. В ближайшие месяцы на востоке не намечается особых обострений — у них там пока затишье перед бурей. Спешно заключаются шаткие альянсы и строятся коварные козни — в общем-то, ничего нового. К моменту, как грянет гром, мы уже сможем предложить им наши совместные услуги.

— Вы читаете мои мысли, Владыка, — понимающе улыбнулась Вильгельмина. — Я не смогу задержаться у вас надолго, но вскоре после отбытия пришлю надежного человека, который будет нашим посредником. Вирра Фалькия, заранее предоставляю его в ваше распоряжение.

— Благодарю, — кивнула демоница.

— Думаю, хоть официальные документы еще не подписаны, но мы уже можем пожать друг-другу руки, — произнес я, вставая и направляясь к Вильгельмине.

От меня не укрылось, как ее телохранитель напрягся и на всякий случай приготовился прыгнуть прямо между нами. Но сделал он это до того ненавязчиво и словно мимоходом, что я аж подивился его профессионализму. Понимает ведь, что открытым проявлением недоверия мог бы нанести мне оскорбление, тем самым ставя под угрозу все старания своей госпожи, потому и продолжает делать вид, что его тут вообще нет.

Но на самом деле бдит во все глаза — молодец, одним словом. Интересно, он простой человек или обладает магическими способностями? Уверен, с ее возможностями Вильгельмина вполне может позволить себе кого-то необычного.

— Почту за честь, Владыка, — отозвалась она, поднимаясь мне навстречу и протягивая затянутую в тонкую черную перчатку руку. — Пусть это послужит началом нашего с вами долгого и плодотворного сотрудничества.

***

Как только стражники доложили, что представительница дома «Хоуп» и ее сопровождающие покинули Уртагу, я наконец расслабился. Откинулся в кресле и окликнул болтающую без умолку Эльзи:

— Плесни-ка мне чего, горло промочить.

— Сейчас-сейчас, одно мгновение, — засуетилась демоница, метнувшись к стеклянному графину с водой.

— Да не этого плесни, — треснула ее по рукам Фалькия.

— А чего тогда? — захлопала глазами розововолосая.

Высшая закатила глаза и ткнула пальцем в сторону стеклянного шкафа.

— Антийского? — уточнила Эльзи. — Но вирра, вы ведь говорили, что это вино только и исключительно для вас, так что я подумала…

— Дура, все в Краю принадлежит Владыке, — Фалькия откинулась на стуле и потерла переносицу. — Ты-же не хочешь оскорбить господина, верно?

— Что? Оскорбить? — Эльзи испуганно уставилась на меня. — П-простите, Владыка, я не специально, просто это самое…

Я вовсю лыбился, наблюдая за этими двумя. Чем-то их отношения напоминали мне Камию и Юлию — те двое тоже общались предельно непринужденно, как для высшей и рядовой демониц.

— Делай, что сказала Фалькия, — велел я. — Или хочешь, чтобы я разозлился и укусил тебя за попку?

Розововолосая ойкнула и, схватившись за пятую точку так, словно я уже в нее вцепился, метнулась к шкафу. Пока она звенела бутылками и бокалами я обратился к Фалькие:

— Ну что, все прошло примерно как мы и рассчитывали.

— Да, это изначально представлялось мне наиболее вероятным исходом, — кивнула высшая. — У нас на руках довольно неплохие карты, осталось только максимально выгодно их разыграть.

— Это уже во многом зависит от тебя. Я в торговых и юридических тонкостях не то чтобы силен. Ты ведь имеешь какие-то конкретные планы, верно?

Высшая кивнула, принимая из рук Эльзи бокал с темно-красным вином. Я взял с подноса другой, сделав вид, что хочу хлопнуть розововолосую болтушку по попке. Она прикрылась подносом и метнулась за спину Фалькие, на что я только хмыкнул.

— Планов у меня с избытком, — заверила  высшая. — Но для их реализации придется постараться. Думаю, чтобы выгадать больше дополнительного времени часть дел придется доверить Эльзи. Справишься?

У той аж глаза загорелись от восторга.

— Справлюсь, вирра, еще как справлюсь, — закивала она, прижимая к груди поднос. — Вы будете мной гордиться, я покажу, чему научилась у вас за все время, приложу столько усилий, сколько потребуется и даже больше, можете на меня положиться…

— Да-да, понятно, — поспешила отмахнуться от словесного потока Фалькия. — Верю в тебя. Постарайся как следует и все такое. Господин, теперь вам придется часть дел обсуждать непосредственно с Эльзи как с моим заместителем, так что держитесь.

— Уже страшно, — улыбнулся я, подмигивая розововолосой. — Но думаю, что мы найдем общий язык — верно, красавица?

— Н-найдем, ага, — как-то неуверенно и немногословно согласилась та.

Кажется, мои слова при нашей первой встрече и сегодняшнюю шуточную угрозу она восприняла излишне серьезно.

— Все должно пройти достаточно неплохо, — задумчиво произнесла меж тем Фалькия, водя пальцем по краю бокала и разглядывая его содержимое. Свои длинные обнаженные ножки она скрестила и вытянула вперед, предоставляя мне возможность любоваться ими сколько угодно. — Но куда лучше было бы, имей мы какие-то дополнительные преимущества. Сейчас мы вряд-ли сможем предложить торговым домам что-то, чего они не смогут достать где угодно еще. Придется либо какое-то время поработать себе в убыток, предоставляя партнерам более выгодные для них условия сделок, либо…

— Либо предложить им что-то, чего они не смогут достать где угодно еще, — перефразировал я высшую и ободряюще усмехнулся, подняв бокал. — Не волнуйся, об этом я уж как-нибудь позабочусь. Не у тебя одной планов с избытком.

***

Вильгельмина Хоуп:

 

http://erolate.com/book/1428/43316

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку