Готовый перевод Adam Night: Otherworldly agent / Адам Найт: Потусторонний агент: Часть 5

К моему удивлению и облегчению, Индия сделала именно то, что я ей сказал. Она сунула пистолет обратно в карман пальто и, свесив обе руки по бокам, вышла из мотеля в сопровождении меня и Эбби. Она подошла к своей машине, бросила на меня последний взгляд, затем завела машину и уехала.

- Хорошо, об этом позаботились, - сказал я, сунув пистолет в карман своей куртки и поставив Эбби на землю. - А почему бы нам не отправиться в дом твоей мамы?

- Я говорила тебе...

- Я знаю, знаю. Ты не вернешься домой. Послушай, Эбби, Индии больше нет. Она уехала, и я действительно не думаю, что она вернется в ближайшее время. У тебя нет возможности вернуться к мисс Кристал, и это будет долгая дорога домой.

- Я сяду на автобус. Я вызову такси. Черт, я могу позвонить мисс Кристал, и она пришлет кого-нибудь за мной.

- Верно, - кивнул я. - Ты могла бы сделать что угодно, но только с ружьем. - Я улыбнулся. - Давай. - Я взял ее за руку и повел к своей машине.

Откуда у меня эта машина, я понятия не имел. Это был Камаро 1968 года, окрашенный в черный цвет с красной гоночной полосой и пламенем на капоте. Я открыл дверь со стороны пассажира и посадил Эбби. Она не сопротивлялась, и когда я обошел машину со стороны водителя, она не выскочила и не убежала. Я подумал, что это хороший знак, и сел в машину. - Пристегнись, - сказал я Эбби, пристегивая свой собственный ремень безопасности.

- Тебе это не сойдет с рук. Я вызову полицию. Сообщу о похищении.

Я просто улыбнулся, пристегнул ремень и достал из куртки сотовый телефон. Я протянул его ей.

- Давай. Мы оба можем рассказать свои истории. - Она посидела на месте секунду, глядя на серебристый сотовый телефон, а затем повернулась и посмотрела на меня. - Пристегнись, - снова сказал я ей, сунув сотовый обратно в карман и заведя двигатель. Он был громким, но мурлыкал, как котенок.

Я резко включил передачу, и мы выехали со стоянки, оставив за собой след из сгоревшей резины. Что я могу сказать? Когда я был подростком, мне приходилось водить старый пикап, который трясся.

Эбби закричала от шума. Когда она немного успокоилась, она еще раз взглянула на меня и пристегнула ремень безопасности.

- Я не собираюсь говорить тебе, где находится дом моей мамы. Поездка будет напрасной.

- Уиллоу Драйв номер восемьдесят три, Окдейл.

Эбби долго смотрела на меня, почти уперев челюсть в колени. - Откуда ты это знаешь?

- Я уже говорил тебе, меня послали сюда, чтобы вернуть тебя домой. Мой работодатель подумал, что ты, возможно, не решишься пойти со мной.

- Кто тебя послал? - Она снова спросила.

- Как я уже сказал, Эбби, ты никогда не поверишь мне, если я скажу тебе правду.

- Ты странный!

- Я знаю, - сказал я и одарил ее непристойной улыбкой. - Ты невероятная. Ты самая лучшая.

- Черт возьми! Я, наверное, никогда не увижу свою долю.

- Эбби, сколько ты заработала у мисс Кристал?

- Я не знаю. Почему ты спрашиваешь?

- Сколько у тебя денег в банке?

- У меня нет банковского счета.

- У тебя есть деньги, спрятанные где-нибудь в доме мисс Кристал?

- Нет.

Я покачал головой. - Ты никогда не увидишь от нее денег. Держу пари, ты не видела ни одной девушки, которая покидала это место.

- Я была там всего несколько месяцев.

- Тем не менее, держу пари, ни одна девушка никогда не уходила.

- Я знаю, что девочки уходили. Индия и Джанет говорили о них.

- Но они получили свои деньги?

- Думаю, они бы ужасно рассердились, если бы им, не отдали деньги.

- Если только они не были убиты. В любом случае, даже если бы они были в порядке, к кому они пойдут? К копам? Кому они сообщат о инциденте?

Остальная часть пути к мосту, обозначавшему западную окраину городской черты Рексвилля, прошла без каких-либо разговоров. К моему большому облегчению, даже когда я остановился на светофоре, Эбби никогда не пыталась выпрыгнуть из машины.

Наконец она заговорила, когда я свернул с главной дороги на переулок, который в конечном итоге приведет к дому ее матери.

- Кто тебя нанял? Ты частный сыщик или что-то в этом роде? Я знаю, что моя мама тебя не нанимала. Мой отчим не позволит ей. Он сказал бы, что нанять кого-то, кто найдет маленькую шлюху, это напрасная трата времени и денег. Итак, кто нанял тебя? Я не могу вспомнить никого, кто мог бы это сделать.

Я не мог сдержать смешок. - А как насчет твоего отца?

Эбби фыркнула. - Я не видел его с трех лет. По какой-то причине я просто не могу представить, чтобы он вернулся и заплатил кому-то, чтобы тот нашел меня.

- Позвольте мне задать тебе вопрос. Была ли жизнь у мисс Кристал намного лучше, чем дома? Разве у тебя не было друга, с которым ты могла бы остаться, или кто-то в этом роде?

- Эй, у мисс Кристалл было не такое уж плохое место. Она приютила меня, когда я болела, кормила меня, заботилась обо мне, познакомила меня со множеством друзей.

- И превратила тебя в проститутку.

Эбби снова повернулась к окну, и когда она заговорила, она заговорила очень тихо. - Это случилось, уже позже. - Я подумал, не смутилась ли она, что была проституткой. Пока она была у мисс Кристал, она была так же хороша, как и все остальные. Может быть, лучше, если бы она могла заработать больше денег, привлечь больше клиентов. Здесь, вдали от Кристал, она видела себя такой, какой она была на самом деле - шлюхой!

- Ты говоришь так, будто это не был ее план все это время, Эбби. Ты в это веришь? Ты действительно думаешь, что мисс Кристал взяла тебя к себе, накормила, позаботилась о тебе, дала тебе лекарства и все такое по доброте ее сердца? Тебе не кажется, что это неплохая возможность, и что мисс Кристал с самого начала намеревалась сделать из тебя проститутку.

Эбби только пожала плечами. Я решил больше не поддерживать разговор. Когда мы въезжали в Окдейл, город, где жили ее мать и отчим, меня осенило, что, когда Эбби приедет домой, будет настоящее шоу. Три часа ночи - не самое подходящее время для большого шоу. - Ты случайно не знаешь, где здесь есть отель.

- Что? Хочешь еще раз прокатиться на мне, прежде чем отвезешь меня домой к отчиму?

- Ты так молода, чтобы быть такой злой. Нет, я не хочу еще раз прокатиться на тебе. Не думаю, что три часа утра - лучшее время, чтобы возвращаться домой. Может быть потасовка между твоим отчимом и мной, и я не хочу будить соседей. Я бы предпочел сохранить это в тишине. Я подумал, мы снимем комнату на ночь, поспим и поедем к тебе домой, как только солнце взойдет. Итак, я спрашиваю еще раз. Здесь есть отель?

- Примерно в двух кварталах от сюда. Там не очень хорошо, но не так уж и плохо, как то место, из которого мы только что уехали. Это маленькое местечко под названием «Stone Creek Inn».

http://erolate.com/book/1486/46182

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь