16 / 42

Нам потребовалось больше часа, чтобы добраться до старого универмага «Valiant» из-за пробок. К тому времени, как мы приехали, было почти три часа дня. Шона проводила меня к дому, в который, как она думала, поехала мисс Кристал. - Из того, что сказали мисс Кристал и Индия, мисс Кристал владеет парой домов здесь, в городе. Этот, тот, в который мы собираемся, это самый большой домой, после особняка. С таким количеством девочек ей понадобятся комнаты. Вот почему я думаю, что они приедут сюда.

Это имело смысл, но мы были разочарованы, когда приехали. Было очевидно, что дом пуст. Фактически, он был выставлен на продажу.

- Шона, - сказал я, когда мы сидели перед домом, глядя на вывеску с недвижимостью, - ты не знаешь, где находятся другие дома?

- Я была в одном другом, но не уверена, смогу ли я его найти. Это где-то недалеко от Брокуотер-парка. Рядом с детской площадкой.

Я кивнул, и мы двинулись туда. Если их не будет во втором доме, я намеревался вернуть Шону в полицейский участок, а затем следить за обоими домами и надеясь, что появится мисс Кристал или одна из ее девочек.

На этот раз движение было еще хуже. Направляясь ко второму дому, мы застряли в потоке машин. Судя по радио отчетам, которые мы слышали, объезда тоже не было. Объездная дорога вокруг города была еще более загружена, чем улицы города. К тому времени, как мы подошли к парку Брокуотер, солнце уже село.

- Я никогда не найду дом в темноте, - призналась Шона почти сразу после того, как мы прибыли в парк.

Я припарковал машину, сел и подумал, что делать дальше. Я хотел узнать, где находится второй дом, есть ли второй дом. Я не был уверен, что могу доверять Шоне. Мне казалось, что она делала все возможное, чтобы остаться со мной и не возвращаться в полицию. Если бы она просто дразнила меня, я был бы очень зол. Теперь мне нужно было принять несколько трудных решений. Что делать с Шоной - это одно, а что делать с Эбби - это второе.

Насколько я знал, Эбби все еще была в клубе. Кто знает, во что ее затенят Сандра. Я не особо беспокоился об этом. Сандра защищала своих девочек почти так же яростно, как мисс Кристал - своих. Несмотря на то, что Сандра посчитала это одолжением для меня, я был почти уверен, что она сохранит Эбби в целости и сохранности. Проблема заключалась в том, что я обещал Сандре, что приеду и заберу Эбби. С наступлением темноты и без понятия, куда пропала мисс Кристал, и до сих пор нет никаких сведений о том, кто был этот Роберт Ричардс и его местонахождение, я был почти в той же ситуации, что и утром.

Я должен был забрать Эбби примерно к полуночи, и мне нужно было найти что-нибудь, связанное с Шоной. Я хотел, чтобы две девушки были вместе? Хотел ли я еще больше вовлечь в это Шону? Имею ли я право подвергать ее жизнь опасности, имея ее в партнерах с Эбби и мной, просто для возможной разгадки местонахождения мисс Кристал и ее девочек? Могут ли головорезы мистера Ричардса проверить личность девочки-подростка, с которой я был? Они, должно быть, уже догадались, кто я. Бьюсь об заклад, смерть мистера Бига вызвала настоящий переполох.

- О чем ты думаешь? Пытаешься понять, как от меня избавиться?

- Ты многого не знаешь, Шона. Если бы ты знала, возможно, ты сама искала бы уже выход. Если бы ты знала всю правду, я сомневаюсь, что ты бы вообще поехала со мной. Чем дольше ты со мной, тем больше ты в опасности. Проблема в том, что мне действительно нужно найти мисс Кристал. Я пытаюсь понять, что делать дальше.

- Мы не можем найти дом ночью. Если я отведу тебя в полицию, они не позволят тебе завтра поехать со мной, особенно после того, что случилось в доме мисс Кристал. Черт, не удивительно, если они меня вообще арестуют. Итак, я пытаюсь понять, что с тобой делать, чтобы ты была в безопасности и была доступна для меня.

- Отвези меня домой, - сказала Шона с улыбкой.

- Домой, куда?

- В свой дом, глупый!

Я засмеялся. - Люди, которые угрожают мне, будут наблюдать за моим домом. Они увидят тебя, они могут недостаточно внимательно посмотреть и решить, что ты та, кого они хотят заполучить.

- Но, - сказала Шона, явно сбитая с толку, - разве они не гонятся за тобой? Зачем им я?

- Они не гонятся за тобой, Шона. Это моя точка зрения. Но они могут подумать, что ты та, которая им нужна. Человек, которого они хотят поймать, - это та, кого я пытаюсь защитить.

- Так где она? Как ты ее защищаешь, если ты здесь со мной?

- Она с людьми, которым я доверяю. Она в порядке.

- Ну, ты не можешь передать меня полиции, пока я не покажу тебе дом. Я предлагаю поехать за той, кого ты должен защищать, и найдем отель на ночь.

В тот момент меня осенило. Я улыбнулся Шоне, отчаянно желая поцеловать ее за то, что она вдохновила меня. Я сопротивлялся порыву. Я завел машину и направился туда, где все это началось. Вернемся к мисс Кристал.

- Умеешь водить? - спросил я ее, когда въезжал на внедорожнике за своим Камаро.

- У меня нет прав, но я знаю, как водить.

- Отлично!

Я вышел из машины, оставив ее припаркованную на обочине дороги, пошел и сел в свою машину. В любой день недели я предпочитаю свой маленький спортивный автомобиль большому внедорожнику. Шона последовала за мной и забралась в машину.

- Хорошо, а почему ты спросил, умею ли я водить машину?

- Ты узнаешь об этом позже. А пока пристегнитесь и держись. Мы должны поехать за Эбби.

- Эбби? - спросила Шона, когда я двинулся с места и направился обратно в клуб.

- Какая еще Эбби?

- Не беспокойся об этом. Эбби - моя клиентка. Мне поручено защищать ее.

- Кем?

- Моим работодателем.

- И кто он? - спросила Шона.

- Ты никогда не поверишь. Черт, я не уверен, что верю в это, но я здесь, и это что-то значит.

Мы вовремя добрались до клуба. Я припарковался в переулке, как и раньше, и постучал в дверь. В отличие от прошлого раза, мне нужно было только один раз постучать, прежде чем дверь открылась и появилась Сандра.

- Привет, незнакомец, - сказала она с ухмылкой. Потом она заметила Шону. - Что ты делаешь, Адам? Сегодня вылавливаешь по городу молодых девушек?

Я улыбнулся и протолкнулся, а Шона последовала за мной. Как только дверь была закрыта, я потратил секунду, чтобы объяснить Сандре, что происходит.

- Сандра, это Шона. Шона, это Сандра, - сказал я, знакомя их. Сандра кивнула. Шона только улыбнулась ей. - Шона - свидетель с важной информацией, которая мне нужна. Сейчас мне нужна Эбби. Где она?

- Выступает, - сказала Сандра, повернулась и повела нас по коридору. - Она от природы. Кажется, точно знает, чего хотят от нее парни. Если бы ей было восемнадцать, я бы не позволила тебе вернуть ее.

- Так ты позволила ей танцевать?

Сандра кивнула. - Я начал с того, что поставила ее обслуживать столы и мыть посуду. Она прирожденная флиртующая сучка, и некоторые из моих постоянных клиентов начали спрашивать, когда она собирается выйти на сцену. Я разрешила ей выйти на сцену. Молва распространилась быстро о ней. Тот факт, что она выглядела лет на двенадцать, принес мне состояние.

- Я рад слышать, что ты заработала немного денег.

Сандра ввела нас в комнату, полную односторонних зеркал. Каждое зеркало показывало вид в «кабину для заглядывания», где танцевала девушка. Покупатель мог войти в небольшую комнату, похожую на чулан, положить пятьдесят центов и посмотреть шоу в уединении. Сандра подвела нас к одному из зеркал, и мы увидели Эбби.

http://erolate.com/book/1486/46192

16 / 42

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.