Готовый перевод The Clinic / Клиника: Глава 1

Сал только что закончила ужинать, налила себе еще один бокал вина и пошла в спальню. Она поставила вино на прикроватную тумбочку. Затем Сэл пошла в ванную комнату. Она посмотрела в зеркало, снимая макияж. Ей было шестьдесят пять лет, она была вдовой чуть меньше четырех лет. Последние три с половиной года были для нее тяжелыми. Смерть мужа была такой внезапной и неожиданной. Он уехал из города по делам. На следующее утро его нашли мертвым в спальне отеля. У него был обширный сердечный приступ. Она была богатой женщиной. Она унаследовала значительный портфель недвижимости. У нее также был здоровый портфель акций. У нее также было много денег на депозитах, хотя они не приносили больших процентов. Сразу после смерти мужа она начала покупать золото. Теперь у Сэл было целое состояние, лежавшее в сейфе в ее банке; оно было полно золотых слитков.

Затем она почистила зубы и разделась догола. Сэл посмотрела на свое сладострастное тело в зеркало; ей нравилось, как она выглядит, у нее были массивные сиськи, которые все еще оставались упругими. У нее был даже плоский живот. Она заметила, что волосы на ее киске нужно подстричь. Она побреет их завтра утром под душем. Сэл нравилась гладкая киска, когда она играла, она была намного чувствительнее, когда была выбрита, она много играла последние несколько месяцев. Теперь она понимала, что ей не хватает члена. Ей не хватало близости с кем-то. Ей не хватало объятий и ласк; она хотела, чтобы к ней прикасались с любовью.

Сэл взяла полотенце и положила его на кровать, отпила вина, затем достала Боба из прикроватной тумбочки. Боб доставил ей столько удовольствия и облегчения за последние шесть месяцев. Она называла свой вибратор Бобом, так как он был ее парнем на батарейках. Она положила Боба рядом с собой. Затем она взяла свою любимую силиконовую затычку, раздвинула ноги, провела рукой по своей набухшей вульве, нащупала волосы, которые завтра утром исчезнут. Она раздвинула толстые губы своей пизды, двумя пальцами она дразнила свой твердый клитор, это было так приятно. Она была мокрой, она всегда была мокрой. Затем Сэл смазала свою затычку; она вставила ее в свою тугую попку, у нее никогда не было анального секса в любом виде до нескольких месяцев назад. Она была в клинике своей дочери Дот; Дот была урологом, а клиника специализировалась на женских проблемах, связанных с сексом. Это было очень популярное место. При клинике был небольшой магазинчик, специализирующийся на секс-игрушках. Женщина, которая ее консультировала, дала ей много хороших советов. Она любила проникать вибратором в свою киску, когда у нее в попке была затычка. Это заставляло ее чувствовать себя полной, но очень комфортной. Это также позволяло ей узнать, что такое двойное проникновение.

Когда она играла, полотенце было ей необходимо: скоро оно пропитается соком ее пизды. Сэл теребила свой клитор, пока она долбила свою киску вибратором, затем она испытала сильный оргазм, все ее тело сотрясалось от него. Придя в себя, она пошла в ванную и воспользовалась биде. Лежа в постели, она думала о своем внуке Джеке, который будет жить у нее в эти выходные. Его мама, Дот, в эти выходные была на медицинской конференции. Она тоже была матерью-одиночкой, забеременела сразу после окончания университета.

У Дот был роман с женатым врачом, с которым она познакомилась, когда проходила практику в больнице. Дот взяла отпуск, у нее родился Джек, потом Сэл присматривала за Джеком, когда Дот начала работать в местном медицинском центре. Теперь у Дот была своя клиника, в которой с ней работали еще три врача. В последние пару лет Джек был единственным источником ее объятий. Сэл знала, что Джеку нравятся ее большие сиськи, когда она знала, что собирается его увидеть, она надевала что-то, что демонстрировало ее изгибы. Сэл немного волновалась по этому поводу; она наслаждалась их объятиями и флиртом. Сэл заснула, думая о том, что она наденет завтра для Джека.

Джек вышел из университета сразу после двенадцати; его последняя лекция на сегодня закончилась. Он любил пятницу; у Джека был маленький секрет: когда ему было восемнадцать, он уже несколько месяцев встречался с Кей, дочерью управляющей клиники его мамы. Она уехала работать в Америку. Она была хороша для Джека; она научила его многому о сексе. Джо, заведующая клиникой его мамы, была красивой женщиной. Она была вдовой, потом вышла замуж за пожилого мужчину, Хью, он был дантистом. На маминых вечерах Джек развозил сотрудников по домам. Сначала Джек отвез домой маму, а затем еще троих, включая Джо, чтобы отвезти домой.

Джо была последней, кого Джек подвез; она пригласила его выпить на ночь. Это было гораздо больше, чем просто посиделки. Джо была немного пьяна; по тому, как она говорила о своем муже, Джек понял, что там не все в порядке. У Джо прекрасное тело; в итоге они целовались и прикасались друг к другу. Затем Джо нашла твердый член Джека; она вытащила его и опустилась на него. Джо сказала: "Джек, Кей, наверное, сошла с ума; у тебя самый большой член, который я когда-либо видела; он великолепен".

Джо сделала Джеку лучший минет, который он когда-либо имел. У Джека была только Кей, с которой он мог сравнивать, но Джо была намного лучше. После этого они поцеловались, и Джо сказала: "Джек, мне очень понравилось, я бы хотела увидеть тебя снова, но мы должны быть очень осторожны, я бы не хотела, чтобы твоя мама или мой муж знали о нас. Как ты к этому относишься?"

Джек ответил, что ему это нравится; они обменялись номерами мобильных телефонов, затем Джо предложила Джеку уйти, так как его мама будет интересоваться, где он находится. Это положило начало захватывающему роману между ними. Джек виделся с Джо каждую пятницу после обеда. Они встречались в доме Джо. У нее была отдельная спальня от Хью, их занятия любовью были невероятными. Джо была намного лучше Кей. Это был их секрет, мама и Хью понятия не имели, что происходит. Прошло уже четыре года с тех пор, как Джек и Джо начали свой очень осторожный роман. Они были очень близки, переписывались по пять-шесть раз в день. Из сообщений они узнавали, что чувствует другой, а затем спонтанно договаривались о встрече.

Они никогда не ходили вместе в светские тусовки, они встречались в основном для секса, они оба это понимали, но между ними была привязанность и чувство любви. Когда они оставались одни, они не занимались сексом, они занимались любовью; они доставляли друг другу огромное удовольствие. Джо сказала Джеку, что влюблена в него. Она сказала, что ни одного мужчину в своей жизни не любила так сильно, как Джека. Через несколько месяцев Джо сказала Джеку, что у нее есть несколько подруг, с которыми она иногда встречается, но Джек - единственный мужчина в ее жизни. Джек очень уважал Джо; он очень любил ее. Он с нетерпением ждал каждой их встречи. Он также знал, что помимо их фантастических занятий любовью, в их отношениях есть что-то очень сексуальное.

После четырех Джек поехал домой, чтобы забрать одежду, которую он собрал на выходные. Джек и его мама жили в квартире в маминой клинике. Клиника находилась в старом особняке; это было красивое здание с прекрасной территорией. Он располагался на территории более десяти акров, рядом с домом протекала река. Мама сдавала часть реки в аренду рыбакам, ловившим лосося в сезон. Он также получил несколько своих книг, так как любил заниматься по выходным. Он не общался по выходным, не устраивал вечеринок и не ходил на танцы. Ему это было не нужно, так как он получал от Джо самый лучший секс, который только можно себе представить. Он принял душ, переоделся и пошел к бабушке. Ему нравилась бабушка, ему нравилось, как они обнимались, бабушке было так хорошо в его объятиях. Джеку было интересно, во что она будет одета. Некоторые из ее нарядов были очень сексуальными. Однажды, когда они с бабушкой немного перебрали вина, они обнимались перед тем, как Джек отправился в свою постель, Джек хотел поцеловать бабушку по-настоящему, но у него не хватило духу сделать это.

Джек впустил себя в дом бабушки; она дала ему ключ пару лет назад, Джек сказал вслух: "Привет, бабушка, я здесь, я поставлю свою сумку в комнате".

"Джек, я в ванной, положи свою сумку в комнате. Я только что открыла бутылку вина, она в холодильнике, налей себе бокал. Я жду тебя на кухне через пару минут".

Джек нашел в холодильнике открытую бутылку "Шабли"; увидев ее, он улыбнулся. В тот раз, когда они оба перебрали, они пили одно и то же "Шабли". Через несколько минут на кухню вошла бабушка, она выглядела потрясающе, ее наряд не оставлял желать лучшего, на блузке было расстегнуто, пожалуй, слишком много пуговиц, бабушка демонстрировала большое декольте. Бабушка обняла Джека; она притянула его ближе к себе, когда обнимала его. Джек чувствовал тяжесть ее массивных сисек на своей груди; это было так приятно. Джек сказал: "Бабуля, ты выглядишь потрясающе, на тебе новые духи, они чудесно пахнут".

Бабушка продолжала обнимать его, а потом сказала: "Спасибо, Джек, я так рада, что тебе нравится мой наряд, я не хотела надевать для тебя какой-то старый наряд, я хотела выглядеть для тебя моложе. Я, честно говоря, чувствую себя моложе, когда я с тобой. Я рада, что тебе нравятся мои новые духи. Теперь я буду пользоваться ими постоянно. У меня есть два прекрасных стейка на ужин сегодня, мы будем есть около шести, или это слишком рано для тебя?".

"Бабушка, в тебе нет ничего занудного. Ты прекрасно выглядишь, у тебя отличный вкус и чувство стиля. Когда я здесь, то веди себя непринужденно, ты будешь прекрасно выглядеть в топе и леггинсах. Шесть - идеальный вариант для меня; я не буду заниматься сегодня. У меня была напряженная неделя. Завтра я посвящу немного времени работе. Есть ли что-нибудь хорошее по телевизору сегодня вечером?

"Джек, по телевизору нет ничего хорошего, я даже перестал смотреть новости, все так предвзято, репортеры не сообщают новости, а придумывают истории, чтобы создать новость. Сейчас я подписалась на Netflix, у них есть несколько отличных фильмов. Мы можем проверить их после ужина, а потом вместе посмотреть фильм. У меня есть несколько топов и леггинсов; я надену их завтра для тебя, надеюсь, что они все еще подходят, так как я немного прибавила в весе".

"Это было бы здорово, бабуля, у тебя супер фигура, я не думаю, что это будет проблемой. Могу я тебе сейчас чем-нибудь помочь? Я могу накрыть для тебя на стол, если хочешь?".

Бабушка улыбнулась, затем начала готовить ужин. Джек накрыл на кухне стол на двоих; он также наполнил их бокалы. Они говорили в основном об учебе Джека; бабушка сказала: "Джек, ты много учишься, твоя мама так гордится тобой. Я тоже горжусь тобой. Почему ты не встречаешься с девушками, ведь ты очень красивый молодой человек?".

"Бабушка, мне нравится моя работа в университете в следующем году. Я получу квалификацию, и тогда, надеюсь, смогу начать работать в маминой клинике. Это моя цель на данный момент. Большинство девушек, с которыми я сталкиваюсь, меня не интересуют. Я доволен жизнью, которая у меня есть, мои оценки хорошие, следующим летом я получу квалификацию".

"Джек, это будет замечательно, Дот с нетерпением ждет, когда ты присоединишься к ее клинике, Сьюзи, один из ее врачей, выйдет на пенсию на Рождество в следующем году, я думаю, что Дот хочет, чтобы ты работал с ней, пока она не выйдет на пенсию, она очень опытный врач. Здесь становится тепло, я сниму пиджак. Мы сможем поесть через пять минут".

Бабушка сняла пиджак, затем поставила тарелки с едой, Джек не мог оторвать глаз от ее большого красивого бюста, ее массивные сиськи выглядели потрясающе. Бабушка поставила тарелки на стол, затем села напротив Джека. Она, должно быть, заметила, куда смотрит Джек, но ничего не сказала. Еда была восхитительной, они просто ели, но оба много смотрели друг другу в глаза. Джек почувствовал, что должен что-то сказать, и сказал: "Бабушка, у тебя красивая грудь. Буду с тобой откровенен, я люблю большие сиськи".

Бабушка улыбнулась, затем наклонилась и очень выразительно сжала руку Джека, а потом сказала: "Спасибо за комплимент. Мне они тоже нравятся, это лучшая часть моего тела. Ты бы хотела, чтобы я носил вещи, которые демонстрируют их для тебя?".

"Бабушка, я бы с удовольствием, тогда я бы хотел часто бывать у тебя".

"Я сделаю это для тебя, Джек, они очень чувствительные, я люблю, когда их трогают и играют с ними". Джек, бутылка пуста, не мог бы ты открыть свежую. Это будет уже третья бутылка, но мне нравится это вино".

Джек открыл новую бутылку, наполнил их бокалы, затем подошел к шкафу, где бабушка хранила ящики с вином. Он поставил две бутылки в холодильник, чтобы охладить. Он сел за стол и заметил, что бабушка расстегнула еще одну пуговицу на блузке, и ее декольте выглядело таким длинным. Бабушка сказала: "Надеюсь, тебе понравится то, что ты видишь, давай уберем со стола, а потом пойдем смотреть фильм. Я слышала, как несколько дам обсуждали его в парикмахерской на днях. Они обе сказали, что фильм отличный. Кажется, он называется "Зрелая модель"".

Они оба поставили посудомоечную машину, затем пошли в гостиную. Пока они шли, Джек заметил, что бабушкины сиськи покачиваются; они выглядели потрясающе. Джек почувствовал, как его член напрягся. Джек взял бабушку на руки; он так нервничал. Бабушка притянула его к себе; он почувствовал, как ее киска упирается ему в ногу, а ее массивные сиськи казались такими тяжелыми на его груди. Затем бабушка притянула голову Джека ближе к своей; их рты были на расстоянии дюйма друг от друга, затем их губы встретились. Бабушка засунула свой язык глубоко в рот Джека; они целовались с любовью и нежностью в течение нескольких минут, затем Джек сказал: "Бабушка, мне нравится, как ты целуешься, я так нервничал, но я рад, что мы это сделали".

"Джек, я тоже нервничаю. Я не целовалась так уже много лет. Я так счастлива, что ты со мной. Джек, я люблю, когда мы обнимаемся. Я так счастлива, что мы поцеловались. Давай посидим, пообнимаемся и посмотрим фильм. Я так давно хотела это сделать. Если фильм не очень хороший, тогда мы можем поцеловаться".

У бабушки был отличный смарт-телевизор с огромным экраном. Джек сидел на диване, прислонившись спиной к руке дивана, одна нога лежала на диванной подушке, другая - на полу. Бабушка села между его ног, прислонившись спиной к его груди. Джек обнял ее, оба его предплечья касались ее массивных сисек, пока бабушка искала фильм, бабушка сказала: "Мне так удобно, а тебе, дорогой, удобно? Надеюсь, я смогу найти этот фильм".

Джек сказал ей, что ему очень удобно. Бабушка нашла фильм; он назывался "Зрелая модель", у него был пятизвездочный рейтинг и множество замечательных комментариев. Затем было сказано, что это фильм только для взрослых, не подходит для детей младше восьмидесяти лет. Фильм начинался с того, что красивая, сладострастная женщина сидела на диване и брала интервью. Она выглядела как модель. Она сказала интервьюеру, что она гламурная модель, ей пятьдесят пять лет. Ее интересовало, сможет ли это агентство найти ей работу. Интервьюер сказал ей, что гламурные модели ее поколения стоили десять копеек. Он сказал ей, что она красивая женщина. Хотела бы она стать зрелой порномоделью? Она спросила, что это будет означать?

Он спросил, бисексуальна ли она? Она ответила, что да. Он поинтересовался, понравится ли ей групповой трах с несколькими мужчинами. Она ответила, что никогда этого не делала, но хотела бы попробовать. Она также сказала, что ей нравится жесткий секс. Затем он сказал ей, что камеры все еще работают, не могла бы она раздеться догола и поиграть со своей киской перед камерой. Она согласилась, когда она разделась, бабушка сказала: "Вау, у нее отличное тело, я на десять лет старше, а мое лучше".

Затем Джек начал играть с бабушкиными сиськами; бабушка сказала: "Это так хорошо, Джек, ты заставишь меня кончить. Можно я сниму для тебя лифчик и блузку?".

"Бабушка, да, пожалуйста, не могла бы ты снять и юбку?".

Бабушка поцеловала Джека, затем сняла юбку, блузку и лифчик, после чего модель сказала в фильме: "Мне нравится иметь затычку в заднице, когда я играю со своей пиздой, у меня есть одна с собой, могу я ее использовать? Тогда я покажу вам лучшее шоу".

Бабушка ответила: "Она права, мне нравится играть со своей пиздой с затычкой в заднице. Это хороший фильм; она очень сексуальная женщина".

Когда бабушка сказала "пизда", это возбудило Джека; на бабушке теперь были только стринги и поддерживающие чулки, она выглядела великолепно, Джек поцеловал ее, и, целуя ее, он просунул руку в пояс ее стрингов. Ее вульва была набухшей, но гладкой. Он провел двумя пальцами вверх и вниз по ее длинной половой щели; она была очень мокрой, Джек сказал: "Я хочу тебя, бабушка, я хочу любить тебя".

"Джек, ты и твоя мама обе любите меня. Мне так повезло, что у меня есть вы обе. Мне нужна физическая любовь. Пожалуйста, иди ко мне в спальню".

http://erolate.com/book/1560/48241

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь