6 / 17

Глава 6

Мои глаза расширились, когда она слегка наклонилась, ровно настолько, чтобы ее юбка приподнялась и я увидел ее черные кружевные трусики. Я также хорошо рассмотрел булочки ее задницы. Мои глаза опустились вниз, но только для того, чтобы увидеть заднюю часть ее ног в этих чулках порнозвезды. Мое лицо потеплело, и я понял, что покраснел, увидев такую большую часть тела моей матери. Ее тело в очень хорошей форме, отметил я, а затем мгновенно быстро отвернулся, еще больше смутившись от этой мысли.

- Ну как, я прошла проверку? - спросила мама.

- Я думаю, что сегодня вечером ты вернешься домой с кучей денег, это уж точно.

- Ну не знаю, - вздохнула она. - Там много девушек помоложе.

- Да, но они дети, а ты женщина, - сказал Тодд.

- У тебя это где-то записано? - спросила она его. - Если да, то ты должен продать это парням моего возраста.

Затем, взглянув на часы, мама выругалась:

- Черт, мне нужно идти.

- Увидимся позже, мама, - сказал Крис, целуя ее в щеку. - Они собираются отпустить тебя сегодня пораньше?

- Я не уверена, наверное, нет.

Мама начала уходить, а потом остановилась.

- Тодд, милый, ты можешь отойти со мной на минутку?

Когда они вдвоем вышли из комнаты, я посмотрел на Криса и увидел, что он смотрит на меня с легкой улыбкой на лице.

- Эй, что все это значит?

- Ты по поводу чего?

- Мама. Клянусь, ты ее разглядывал.

Крис пожал плечами.

- Ну да.

- Ты... что?

- Эй, Мэтт, мама красивая женщина, видел эти ножки?

- Крис, ты больной, - сказал я, с отвращением качая головой, хотя именно эта мысль мелькнула у меня в голове. - Ты говоришь о маме так, как будто она...

- Привлекательная женщина. Ну же, мистер Король порно, тебе не понравились эти чулки?

- Если бы они были на ком-то другом, возможно, но она моя мама.

- Так ты действительно думал, что они горячие! - он рассмеялся.

- Это не то, что я сказал!

- Ага, - ухмыльнулся Крис. - Ты думаешь, что у мамы красивые ноги, ты просто слишком маленький ребенок, чтобы признаться в этом.

Он снова засмеялся.

- Ты все еще думаешь о ней как о своей маме, Мэтт? Не хочешь думать, что она женщина?

- Заткнись, придурок, - огрызнулся я. - Не пытайся заставить меня чувствовать себя плохо из-за того, что я не проверял свою собственную мать.

Затем я хмыкнул.

- Иди спроси своих друзей, что они думают о своей маме, посмотрим, что ты получишь.

- Ой, Мэтти злится, - Крис ухмыльнулся.

- Чушь собачья, - начал я. - Я...

- Что происходит? - спросил Тодд, возвращаясь в комнату.

- Крис болен, вот что происходит.

- Ну, в этом нет ничего нового, чем он сейчас сделал?

- Не бери в голову.

- Давай, Мэтт, - подзадоривал меня Крис. - Скажи ему, почему ты считаешь меня сумасшедшим.

Я подумал об этом с минуту, а потом выпалил Тодду:

- Он разглядывал мамины ноги. Я имею в виду, действительно проверял их, и он думает, что это нормально.

- Ты пялился на мамины ноги? - спросил Тодд у Криса.

- Черт возьми, да.

- Ну и зачем, черт возьми, тебе это делать?

- Да, видишь?! - воскликнул я. Я хотел сказать еще что-то, но Тодд продолжал говорить:

- Зачем смотреть на ее ноги, когда ее сиськи почти торчали наружу? Черт возьми, чувак, настоящее шоу было на самом верху.

- Тодд! Какого черта...

- О, не думай, что я их не видел, - сказал Крис. - Но что я могу сказать? Я любитель ножек, и эти чулки были слишком шикарны. А потом, когда она повернулась, и я увидел ее...

- Что с вами двумя не так? Вы говорите о нашей маме, а не о какой-то шлюхе в баре!

Крис выглядел так, как будто собирался сказать что-то еще, но Тодд поднял к нему руку и одарил меня своей самодовольной ухмылкой.

- Ладно, Мэтт, полегче, мы просто дурачимся с тобой, не злись.

- Я не думаю, что он шутит.

Я указал на Криса, который сидел за столом, стараясь не рассмеяться.

- Так и есть, - успокаивающе сказал Тодд. - Ну, в некотором роде, мама не просто симпатичная, Мэтт, она еще и сексуальная, но да, хватит.

Он пристально посмотрел на Криса, пока тот не вздохнул и не кивнул ему.

- Да, я просто нажимал на твои кнопки, Мэтт, тебе не нужно так нервничать.

- Во всяком случае, пока нет, - сказал Тодд.

- Что это значит? - спросил я.

Посмотрев на Криса, Тодд просто сказал:

- Крис, убирайся.

К моему удивлению, Крис не стал спорить. Вместо этого он встал и, проходя мимо нас, хлопнул меня по руке.

- Просто прикалывался над тобой, братишка, без обид, хорошо?

- Да, хорошо.

Пока я смотрел, как он уходит, Тодд подошел и положил руку мне на плечо

- Послушай, Мэтт, мы с Крисом просто немного развлекаемся с тобой, но через несколько часов у нас будет для тебя большой сюрприз и...

- Какой сюрприз? - спросил я. - Это как-то связано с тем, что мама приготовила для меня?

- Я не могу точно сказать, Мэтт, - начал он. - Но тебя ждет лучшее Рождество, которое у тебя когда-либо было.

Он подмигнул.

- Мама сказала то же самое, что в этом такого? Вы, ребята, всю неделю странно себя ведете, и мама вроде как тоже, - я сделал паузу, затем, решив высказать свое мнение, продолжил:

- Я не думаю, что Крис шутил насчет нее! Он действительно смотрел, и... - отводя взгляд, я тихо добавил:

- Похоже, ей это понравилось, и она поцеловала меня... что вообще происходит?

- Мама просто иногда бывает ласковой, - он пожал плечами. - Может быть, это потому, что она на самом деле не забыла папу и не ходит на свидания, поэтому ей нравится быть рядом с нами.

- Но это было...

- Послушай, Мэтт, я не могу рассказать тебе все прямо сейчас. Все, что я скажу, это то, что что-то подсказывает мне, что тебе понравится твой сюрприз сегодня вечером. Ты просто доверишься мне, хорошо?

Я кивнул. Хотя мы с Крисом были ближе по возрасту, я всегда чувствовал себя ближе к Тодду и знал, что он не стал бы мне лгать.

- Отлично. А теперь почему бы тебе не принять душ и не расслабиться, может быть, даже вздремнуть? Я вернусь через несколько часов, и мы займемся твоим сюрпризом, как тебе это?

- Ммм, хорошо.

- Тогда увидимся позже.

Тодд начал поворачиваться, а потом резко повернулся и обнял меня.

- Мэтт, сегодня будет самая важная ночь в твоей жизни, я не могу дождаться, чтобы увидеть выражение твоего лица!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/1615/48715

6 / 17

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.