Читать Confinement King / Король Заточения: Глава 11 - Неудобное Расстояние :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод Confinement King / Король Заточения: Глава 11 - Неудобное Расстояние

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Придя в класс, я, как обычно, сел на своё место и начал тихо наблюдать за окружением.

Моё место второе сзади, около окна.

Это позиция, с которой я могу видеть весь класс.

Что касается самого класса, он был по сути таким же, как и всегда.

То есть, преисполненным шума до классного часа.

Несколько людей собралось в группы, болтая и смеясь.

Однако, когда я опёрся локтями о стол и лениво посмотрел на это место, в моей голове промелькнул произошедший непристойный момент с Куросавой-сан.

『Ааааах, ещё...... Я хочу, чтобы ты спустил внутрь меня, Ааааах, дай мне то, что так приятно, больше~, Ааааах, как хорошо, как же хорошоооо~......』

Полагаю, даже я был сбит с толку, потому что как раз перед потерей сознания она так сильно сошла с ума, что умоляла меня кончить внутрь неё.

(Я занялся сексом с Куросавой-сан, не так ли?......)

Когда я это осознал, то ощутил покалывание ниже живота.

Наконец-то я расстался с девственностью.

И забравшей её была Куросава-сан, девушка, которую жаждали все парни.

Если бы это было возможно, мне бы хотелось громко похвастаться об этом.

Я хотел похвастаться об этом на весь мир.

Подобное желание переполняло меня.

И не успел я оглянуться, мой орган стал напряжённым, и я поспешил склониться вперёд. Делая это, я притворился спящим, упав на свой стол.

Фуух~, я не привык к подобной энергичности.

Возможно ещё остался эффект от напитка.

На самом деле моё тело ощущается более лёгким, чем обычно, хотя я и глаза не сомкнул, всю ночь занимаясь с ней сексом.

Пожалуй, мне хочется ещё.

Я даже прямо сейчас хочу пойти домой и взять её.

Что касается Куросавы-сан, Лили сказала мне, что потратит много времени, промывая ей мозги до мышления, что я нравился ей и она была от меня без ума.

Потому что когда я в следующий раз увижу её, нарушения когнитивных функций уйдут, так что она не будет такой же послушной, как прошлым вечером, однако я не могу дождаться, чтобы увидеть, какой она станет. Я действительно жду этого с нетерпением.

В любом случае, с этим повышением уровня, теперь я могу создавать до четырёх комнат.

Другими словами, я могу одновременно использовать ещё три комнаты, не включая ту, где удерживается Куросава-сан.

Так что, пока происходит промывание мозгов Куросавы-сан, в то же самое время я могу захватить ещё трёх людей.

Ещё остаются те, кому я хочу отомстить.

Я оглянулся в классе, размышляя, кто должен стать моей следующей целью.

(Не знаю, должен ли этим человеком быть Касуя-кун, Татеока-кун, Фудживара-сан, .....или другие из дружков. Если подумать, Масаки-тян так же.......)

Пока я думал об этом, прозвенел звонок, знаменуя начало школьного дня.

「Ну ладно, давайте, садитесь по своим местам!」

В класс зашёл Гориока, ведущий классный час учитель физкультуры.

「Так. Куросавы несколько дней не было дома. Если кто-то что-то знает о ней, пожалуйста, сообщите мне.」

Не успел начаться классный час, Гориока внезапно произнёс эти слова, заставив меня подскочить в удивлении.

(Нет, это не смешно. Успокойся, успокойся.)

Пока я погряз в размышлениях, длинноволосый Татеока-кун отозвался "Ох, вы серьёзно?" и класс встал на уши. Все шептались и перешёптывались.

Оглянувшись, я увидел, что все посматривают на Касую-куна. Ну, это можно понять.

Сам Касуя-кун всё ещё сидел, с расстроенным выражением лица смотря на доску.

Шум продолжался, пока Гориока не сказал "Тишина!" и не шлёпнул по столу журналом посещений.

В итоге никто не знал, где она, и, на самом деле, сами ученики закидывали Гориоку вопросами.

И в итоге.

「Всем молчать! Так или иначе, полиция пришла сюда, чтобы поговорить с вами, так что если вы услышите, что вас назвали, пожалуйста покиньте класс и идите в кабинет директора!」

Затем Гориока покончил с обсуждением данной темы.

И вот членов группы Касуя-куна, одного за другим, вызывали в течении утра, и они шли в кабинет директора, а затем возвращались.

Конечно же меня так и не вызвали.

Пусть и не озвучивали это, они кажется в восторге от этой ситуации.

Они кажутся взбудораженными из-за необычности пропажи одноклассницы и допроса от детективов.

Все, кроме Касуи-куна, конечно же.

И в полдник я притворился, что сплю на столе, продолжая наблюдать за окружением.

Обсуждали только Куросаву-сан.

Я слышал, как люди говорят о том, что видели на станции кого-то, похожего на Куросаву-сан, однако только я знаю, что им показалось.

А комнату и за миллион лет не найдут. Так что я могу расслабиться.

Ощущая неописуемое чувство превосходства, я обернул своё внимание к Касуе-куну.

Он явно расстроен.

Татеока-кун и остальные сегодня не рядом с ним, чувствуя, что он может сорваться на них, если они скажут что-то не то.

И единственным человеком рядом с ним была Фудживара-сан.

Её светлые волосы розовой резинкой подвязаны в хвостик на боку.

Её блузка в области груди раскрыта нараспашку, а её юбка такая короткая, что я почти что мог бы увидеть трусики, если бы немного нагнулся.

Май Фудживара, темнокожая оторва с ярким макияжем и туфлями на босу ногу.

Я думал, что она подпевала Куросавы-сан, или, если выразиться по другому, она как золотая рыбка.

По этой причине странно было видеть, что Касуя-кун и Фудживара-сан общаются без Куросавы-сан.

「Не волнуйся, Мисудзу сильная девушка!」

「Но......」

「Всё нормально, выше нос, я рядом.」

Утешая его, она поставила стул рядом с местом Касуи-куна и склонилась близко к нему.

(А? Разве это не странное расстояние?)

Может показаться, что она его утешает, но мне интересно, должна ли она обнимать того, кто не является её парнем, поглаживая его по голове и прилипая подобным образом.

Ну, я знаю причину.

Однако я знаю, что подобное применяется лишь к хорошо выглядящим парням.

И пока я вот так смотрел на него, мои взгляд случайно встретился со взглядом Касуи-куна, когда тот его поднял.

(Вот блин!)

Ко времени, как я это подумал, было уже слишком поздно.

Он должно быть уже нашёл, куда выпустить пар.

「Не смотри на меня, ублюдок!」

Вдруг ни с того ни с сего он бросил в меня бутылкой, полной Кока-Колы.

「Хииии!」

Меня отбросило назад от сильного удара.

Я почувствовал резкую боль в правой части моего лба и звёзды затанцевали перед моими глазами.

Ударившая меня по лбу пластиковая бутылка отскочила от пола и ударилась об стену.

Кока-Кола вспенилась, а я невольно схватился за лоб, чуть не упав со своего стула.

Это не отличается от попадания камнем.

И вот я ощутил на ладони склизкое ощущение.

(Ох...... у меня кровь пошла.)

「Угх......」

Я невольно застонал и уставился на Касую-куна.

Но...

「Что это за взгляд? Фууух!」

Я всё ещё боюсь, когда он так меня шугает.

Поспешив отвернуться, я увидел за окном идущих в сторону парковки мужчину и женщину.

Возможно это детективы.

Касуя-кун позади меня щёлкнул языком, "Цык!", и затихший класс снова вернулся к жизни.

「Ты переживаешь о Куросаве-сан, не так ли......? Бедный Касуя-кун.」

「Кимо-джима, ты бы читал атмосферу, а!」

Я слышу голоса сочувствия к Касуе-куну и моего осуждения.

(Чего? Это моя вина? У меня кровь идёт, знаете ли? Что не так с этим миром? В него ошибка пробралась?)

Придерживая носовым платком рану на лбу, я принял решение.

(Я без колебаний буду вовлекать в это других людей, я больше не буду сдерживаться.)

В итоге Касуя-кун будет последним, кто испытает то, что я чувствую сейчас, и я заставлю его ощущать это в десятки раз острее.

Затем я снова обернулся к окну и подумал о том, как много раз в будущем мне придётся впустую тратить своё время.

___________________________________________________

Группа VK (информация о переводах, обратная связь и прочее): https://vk.com/yrpotria

http://erolate.com/book/176/6148

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку