8 / 197

Оказавшись в лифте, Лимей снова надевает контактные линзы на глаза, достаёт парик из-под крышки тарелки на тележке, никто бы её не заподозрил. Лимей катит пустую тележку на кухню, у Хан Ву раздражённый взгляд на его смуглом лице, Лимей улыбается, она считает, что у него будут большие проблемы. Она хотела бы увидеть выражение его лица.

Чувствуя себя удовлетворённой, Лимей видит, что время почти девять, у неё сегодня короткая смена, поэтому она скоро уйдет. Для первой ночи это было довольно насыщенно! Если она сядет на автобус в 9:30, она может посмотреть свою мыльную оперу "женщина молодого мастера“ в десять, а затем догнать мангу ”принцы хост-клуба". В этом томе Селия одевается как мальчик, чтобы войти в клуб, чтобы быть рядом с её любовью. Скорее бы!

Она видит, что Мари тоже собирается уходить, как она должна дать ей деньги(?). Может быть, ей поможет управляющий кухней. Она видит, как он сидит за своим столом и делает какие-то бумаги.

- Босс, я могу поговорить с вами на минутку?

- Конечно, что тебе нужно?

- Я не хотела упоминать об этом ни перед кем, но извращенец дал мне большие чаевые, я думаю, именно поэтому он не беспокоил меня. Я одинокая девушка, мне не нужно много денег. Цици сказала мне, что муж Мари уволился, у неё есть сын, начинающий школу, я хотела бы дать ей деньги, но это может быть неудобно. Не могли бы вы дать ей их под каким-нибудь предлогом, - она протягивает ему несколько банкнот.

- Лимей, это большие деньги. Ты должна оставить их себе.

- Нет, мне помог отец Лам, когда я впервые приехала в Пушонг-сити, я просто немного отдаю.

- Лимей, я придумаю, как ей это передать, спасибо. Ты хорошо поработала, увидимся завтра вечером. - он смотрит, как она уходит, потом смотрит на деньги для Мари, не так уж много молодых девушек, которые заботятся о чужом положении. Он кладёт в свой ящик, она... кажется необычной девушкой.

Когда она выходит через вестибюль, крупный мужчина в чёрном костюме с наушником врезается в неё, он спешит к офису консьержа. Он похож на телохранителя, возможно, они обнаружили, что богача накачали наркотиками. Ну, это уже не её забота.

Вечер прохладный, она жалеет, что не захватила с собой куртку, пока ждала автобус, она дрожит от резкого ветра, который дует. К счастью, автобус подъезжает вовремя, он довольно пустой из-за времени ночи, она находит место сзади, пытаясь согреться под одним из вентиляционных отверстий. Когда они проезжают мимо отеля, она видит, как черный роскошный автомобиль с визгом подъезжает к входу, и женщина выбегает с заднего сиденья. Она узнает женщину, она выглядит так, будто её вот-вот побьют.

Ван Ли и консьерж открывают дверь в пентхаус. Чэнь Цзянью лежит на кровати дезориентированный. Ван Ли велит консьержу вызвать врача. Консьерж быстро звонит вниз, чтобы они вызвали доктора Цяо,он сдержанный, какой беспорядок, генеральный директор Чэнь выглядит одурманенным.

Не займет слишком много времени для врача, чтобы прибыть, он открывает глаза Чэнь Цзянью, чтобы изучить их , его зрачки расширены, его пульс необычно высок. Он не хочет ничего ему навязывать, пока не поймёт, с чем имеет дело. Он берет немного крови. - Ван Ли отвези это в мою лабораторию на 134-й улице. Скажите им, что это срочная работа, подождите, а затем принесите мне результаты. 

Ван Ли спешит за дверь, какой, чёрт возьми, сегодня день, то босса пытались застрелить, теперь отравить.

Консьерж начинает потеть, генеральный директор Чэнь не тот, кого ты хочешь  разозлить, кто мог бы получить доступ к его пентхаусу. Он видит бутылку вина на столе и остатки еды, ему нужно найти того, кто обслуживал номер, и позаботиться о них сам.

Сон Да Чун пишет Хан Ву, чтобы встретиться с ней в саду отеля, ей нужно избавиться от этого панка. Ланинг видит, как её мать мчится к ней в кафе. Нет времени прятаться, сегодня вечером она точно получит взбучку. Как она могла ошибиться картой номера? Когда она поднялась, чтобы попытаться открыть дверь, это не сработало, это ее вина? Нет.

Сон Да Чун видит, что в кафе слишком много людей, чтобы устраивать сцену, она спокойно подходит к дочери. - Ланинг, ты здесь, иди с мамой. - она бросает на стол деньги за счёт, берет руку Ланинга и сжимает её до тех пор, пока не чувствует, что вот-вот упадет в обморок от боли.

Когда они выходят в сад, Сун да Чун хватает её за волосы: - Ты бесполезная девка! У меня всё было готово, всё, что вам нужно было сделать, это войти в комнату, Что, чёрт возьми, произошло! - она дает ей пощечину, и что мы теперь будем делать? - Он не прекратит поиски, пока не выяснит, кто его опоил.

- Мама! Отпусти! Это не моя вина, что карта номера не работала.

- Что ты имеешь в виду?

- Я написала тебе! Когда девушка не написала мне, что принесла вино с наркотиком, я подождала около двадцати минут и пошла в комнату Чэнь Цзянью. Карта номера не работала!

- Какая девушка! Я послала Хан Ву сделать эту работу. Где же он, чёрт возьми!

- Что? Когда я впервые пришла в пентхаус, там была девушка, доставлявшая еду.

- Как она выглядела? - ей придется расследовать, что пошло не так, избавиться от всех незаконченных дел, особенно теперь, когда ее план с треском провалился.

 - Я не знаю, длинные черные волосы, зеленые глаза, одета в униформу из отеля.

Сун да Чун должна позвонить своему сыну Ичэню, чтобы найти эту девушку, если она работает на кухне, кто мог подкупить её, чтобы она вмешалась, поменялась ли она карточками с карточкой дочери. Спала ли она с Чэнь Цзянью?

Когда сон Да Чун понимает, что Хан Ву не собирается появляться, она тащит свою дочь из задней части сада к выходу. Она зовёт своего водителя, чтобы тот подъехал к задней части отеля. Абсолютно ничего не получилось сегодня!

Ван Ли получает результаты анализа крови, спеша обратно в пентхаус. Когда доктор Цяо видит результаты, он не может поверить своим глазам, генеральный директор Чэнь проглотил очень сильный афродизиак, а затем мощное противоядие, он узнает противоядие, это редкая формула, которую он знает создатель Сини, он очень замкнутый, никто не может купить его продукты.. кто имел доступ к этому первоклассному противоядию и скормил его генеральному директору Чэню? Кто накачал его наркотиками?

Он смотрит на генерального директора Чэня, который бормочет во сне, кто-то умрёт, когда он узнает, кто накачал его наркотиками. Кто его спас? Если у него нет женщины, чтобы удовлетворить ваши сексуальные потребности, температура  тела может подняться до смертельного уровня.

Лимэй понятия не имеет о хаосе в отеле, она лежит в пижаме, ест какие-то закуски, смотрит свою любимую мыльную оперу, разговаривая с телевизором: - Нет, Лэнс-плохой парень..не влюбляйся в него.. Дерек.. Дерек.. красивый брат, он должен завоевать вашу любовь! Э-э-э ... бедная Камилла, она понятия не имеет, что Ланс убил её отца. Она выключает драму, её глаза становятся сонными, она думает, что слишком устала!

Она берет стакан воды, плюхается на кровать, обнимая свою плюшку, что мне делать завтра? Я думаю, что побегу в парке мимо лапшевой лавки, тогда что..

Лимей залезает под одеяло надеясь что ей не приснится тот самый кошмар где Куанг Фу и Куанг Бо находят ее и тащат назад, она всегда просыпается в холодном поту.

Доктор Цяо, консьерж и Ван Ли стоят у постели Чэнь Цзянью, слушая, как он бормочет: - Жасмин..жасмин... что он имеет в виду? Ван Ли поворачивается к доктору Цяо: - Сделайте что-нибудь для него теперь, когда у вас есть результаты!

Доктор Цяо отвечает: - Теперь, когда я вижу, что он проглотил, я не могу назначить никаких лекарств, противоядие в настоящее время противодействует эффектам афродизиака, просто потребуется время, чтобы запустить его. Ему ничего не грозит, его будут мучить кошмары, пот, озноб..

Ван Ли останавливает его: - Это звучит ужасно, вам нужно что-то сделать, чтобы облегчить его страдания.

- Если я дам ему даже ибупрофин, это нарушит баланс, который создает в нем противоядие, это может нанести непоправимый ущерб его способности даже иметь эрекцию в будущем.

Лицо Ван Ли бледнеет, если босс слышал это заявление.. ох.. он не хочет думать о последствиях.

Врач продолжает: - В этот момент он будет испытывать симптомы гриппа, которые исчезнут утром. - он собирает свою сумку, чтобы уйти. - Вы знаете, что тот, кто дал ему противоядие, спас его, тип афродизиака, который ему дали, с чёрного рынка из Марокко, довольно новый, полный спектр побочных эффектов еще не известен.

Консьерж провожает его, протягивая пачку счетов. - Доктор Цяо, я ценю, что вы пришли, и, конечно, это очень конфиденциально. - Доктор Цяо кивает, кажется, слишком много женщин в наши дни хотят заползти в постель могущественного мужчины, используя этот презренный метод.

Он качает головой, оглядываясь на Чэнь Цзянью, он уже привык к этим звонкам, поэтому он продолжает следить за последними событиями. Ему любопытно, у кого будет это противоядие, согласно его источникам, оно стоит миллион долларов, чтобы даже увидеть его, а стоимость таблетки ещё больше этого.

Он встретил этого сумасшедшего ублюдка Сини один раз, когда он работал на Синдикат серпантина, он не скучает по тем дням, будучи человеком по вызову для таких людей, как генеральный директор Чэнь, это легче и полезнее. Цяо засовывает пачку денег в карман, входя в лифт.

http://erolate.com/book/1899/52989

8 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.