7 / 197

Лимей толкает тележку в лифт, ей интересно, каково это - быть новобрачной с любовью всей твоей жизни. Они, должно быть, богаты, чтобы позволить себе номер для новобрачных в "Полумесяце", она представляет себе огромный свадебный народ, поднимающий тост за жениха и невесту. Красивая невеста в белом, красивый мужчина в смокинге. Драма, которую она смотрит по телевизору, имеет молодую пару, изо всех сил пытающуюся свести концы с концами, живя с её родителями, она смеется, это забавное шоу. Ну, я здесь давайте посмотрим на эту красивую пару!

Лимей стучит в дверь и говорит: - Обслуживание номеров. - ей не терпится увидеть, как выглядит номер для новобрачных. Через мгновение дверь открывается.

- Привет... - она безмолвствует, она сразу же пытается настроить своё лицо.

- Все в порядке, малышка, это та реакция, которую мы получаем каждый раз, когда делаем заказ. - в дверях стоит седовласый мужчина с маленькой бабушкой на руках.

Лимей толкает тележку в комнату, не то, что она ожидала, но неважно. У них медовый месяц?

- Какой у тебя вид!

Старик смеётся. Эта девушка выглядит ровесницей его внучки. Он и его жена празднуют свою пятидесятилетнюю годовщину свадьбы, этот отель, где они провели свой первый сразу после того, как он построил его.

Лимей кладёт цветы на стол, расправляя лепестки, ей нравится вид этих двоих, они выглядят влюбленными. Она знает, что это неуместно, но ей любопытно: - Вы только что женились?

Женщина улыбается высокому мужчине рядом с ней: - Нет, это наша пятидесятая годовщина свадьбы.

Лимей не может вынести, как это мило, её глаза сверкают: - Это потрясающе! Надеюсь, я найду мужчину, с которым проведу счастливую жизнь! - она заканчивает накрывать на стол, на десерт у них должен быть торт.

- Ну, всё кончено, вам ещё что-нибудь нужно? - стол красиво накрыт, цветы и лепестки красиво расставлены.

- Нет, всё выглядит идеально.

- Приятного аппетита! - Лимей, когда у неё искренняя улыбка, потрясающе красива, даже ношение униформы не умаляет этого факта.

Она толкает пустую тележку к служебному лифту. Какой сюрприз. Она должна принести им торт, разве на первом этаже нет пекарни.

Когда Лимей возвращается на кухню, она спрашивает менеджера кухни, может ли она сделать небольшой перерыв. Она спешит туда, где раньше видела кафе-пекарню. Она смотрит на пирожные в футляре, действительно красивые,они показывают в сторону, как выглядит ломтик. Она выбирает маленькую ваниль с клубникой, которая звучит легко, еда, которую они заказали, была немного тяжелой. - Мисс, вы можете сделать один для меня?

Девушка видит, что Лимей - это еще один сотрудник, который ей покупает торт для этих очень дорогих.  - Мы можем за дополнительную плату. - Лимей решила, что потратит часть денег, полученных от извращенца, на несколько добрых дел. - Всё в порядке. Я хочу, чтобы он сказал: - С 50-летием в красном цвете с двумя переплетенными сердцами.

Продавщица думает, что это должно быть для бабушки и дедушки после того, как она слышит, что она хочет написано на нём.

- Я сейчас вернусь.

Лимей счастлива, так долго она была в отчаянии каждый день задаваясь вопросом, как убежать от ее мрачной жизни, приятно видеть, как люди влюбляются и остаются вместе в течение пятидесяти лет, коллега обеспокоен ее безопасностью, о да извращенец, давай забудем о нём и нервном парне. Она оглядывается вокруг пекарни/кафе, пока ждёт торт. Хм..вон там, у окна, почему эта пара мать-дочь выглядит знакомой. О черт это черносливовое лицо и её коварная дочь! Сегодня вечером они собираются накачать этого беднягу наркотиками!

Девушка возвращается с тортом в розовой коробке, перевязанной лентой. Мило!

- Это будет стоить $250.

У извращенца были доллары, смешанные с банкнотами, должно быть, потому что несколько магазинов здесь принадлежат американцам.

Она вытаскивает $300 вместе с чаевыми. - Спасибо тебе. - она бросает быстрый взгляд на лицо чернослива, кажется, она что-то даёт своей дочери. Интересно, кто станет их жертвой.

С тортом в руке она бежит к служебному лифту, что заняло больше времени, чем ожидалось. Когда она приходит в номер для новобрачных, она говорит: - Обслуживание номеров.

Внутри пара наслаждается их омарами, они смотрят на еду, все есть, почему обслуживание номеров вернулось.

Лимей не хочет делать из этого большую проблему, поэтому она быстро кланяется: - С годовщиной. - она протягивает ему торт и спешит к служебному лифту.

Когда пара открывает розовую коробку, их глаза загораются, они не думали заказать торт. Они решают, что найдут способ отплатить этой маленькой девочке за её доброту, они знают, что цены в пекарне не маленькие. 

Лимей влетает в кухню, что определённо заняло больше времени, чем ожидалось, Цици толкает тележку, Мари в винной комнате получает бутылку вина, и у этого мерзавца Хан Ву есть зловещая улыбка на его лице, когда он загружает тележку. Когда он ставит последний контейнер на него, он пишет кому-то. Лимей внезапно складывает два и два вместе, он-человек, которого они завербовали, чтобы накачать наркотиками какого-то парня, а затем дочь чернослива войдет с карточкой комнаты. Почему она должна была видеть, как это происходит, она не может спасти каждого хромого человека, которого она встречает. Но, когда она осталась с отцом Ламом, когда она впервые приехала, он сказал ей, что единственный способ обрести мир - это использовать свои навыки, чтобы помогать людям, вести праведную жизнь. Она топает своими маленькими ножками, чёрт возьми.. проклятие.. проклятие.

Как мне следовать за ним? Я не могу просто уйти, я просто взяла перерыв. Экспедитор называет её имя, у неё есть доставка на 35-й этаж, интересно, где слизняк собирается. Она врезается в него, когда он смотрит на билет, он падает на землю, он наклоняется, чтобы схватить его быстро, но Лимей быстрее, она видит, что он идет в пентхаус вау.. этот парень должен быть богаче, чем те старики.

- Простите. - она протягивает его ему обратно.

 - Что за чёрт! Смотрите, куда вы идёте, или вы здесь не задержитесь!

Чувак, ей действительно не нравится этот парень, она хотела бы зарезать его....{Успокойся, Лимей, ты изменила свои привычки.} Таким образом, она могла бы запустить доставку до 35-го, а затем продолжить до 50-го этажа. Но к тому времени он её доставит. Что я могу сделать, постучать в дверь и сказать: - Мистер кто-то дает вам наркотики. - это смешно, меня бы задержали. Кто? Откуда я это знаю.

Я могла бы подождать, пока девушка попытается использовать карточку номера, и вырубить её. Зачем мне столько хлопот из-за случайного парня. 

Она видит, что Хан Ву берет тележку, она быстро следует за ней, когда дверь лифта закрывается, она кладёт туда руку: - Подожди! - Хан Ву бросает на нее грязный взгляд. Думаю, лучший план - перехватить девушку.

Лимей стучит в дверь номера 3508: "Обслуживание номеров!” никто не отвечает. Она стучит снова громче, у неё нет целой ночи! Менеджер кухни сказал, что они все еще были в спа, но хотели еду там, когда они вернулись, поэтому он дал ей карту номера.

В лифте она снимает парик, не хочет, чтобы её опознали, развязывает булочку, в которую он завернут, затягивает её в шпильку, снимает контактные линзы. Будет выглядеть так, как будто кто-то украл униформу, чтобы сделать это {Навыки Лимей уменьшились} когда она выходит из лифта, смотрит в коридор, нет другой комнаты. Хлоп. Когда она собирается отказаться от мысли, что я пыталась, главный лифт открывается, и она видит дочь, одетую в открытое платье. Это низкий разрез, открывающий её декольте, с разрезом вверх по бедру. Она должна сказать, хотя её лицо эхх.. её тело довольно грудастое и пышное.

Девушка видит, что Лимей думает, будто мама сказала, что парень собирается накачать Чэнь Цзянью. - Вы его еще не доставили?

- Нет, я только что получила приказ. - может быть, она могла бы как-то получить карточку номера от девушки, но если это сильный афродизиак, её понадобится другое... противоядие. У неё есть только две таблетки противоядия с тех пор, как она была на яхте Инхэ, переодетая массажисткой, она схватила одну из подкладки своей сумочки, когда поняла, что Хан Ву собирается кого-то накачать. Я не хочу использовать его.. но всё же..

"Что ты там стоишь, я буду ждать внизу твоего сообщения, если он увидит меня прямо сейчас, план не сработает."

Мне нужна карточка на номер, она, наверное, в сумочке, у Лайми разболелась голова. Она решает, что эта девушка не слишком яркая, у неё есть карта комнаты, которую менеджер кухни дал ей, она могла бы обменять её, тогда она не сможет получить доступ к комнате.

Лимей ведёт себя так, словно её фартук зацепился за тележку, она натыкается на невзрачную девушку, её сумочка падает на землю, содержимое вываливается наружу. Лимэй суёт карточку номера из рукава в сумочку, в то время как она украдкой выхватывает карточку номера из сумочки. Невзрачная девушка настолько безумна, что её лицо искажено, что на неё ещё более неприятно смотреть, она хочет кричать, но Чэнь Цзянью может услышать ее.

 - Простите! - она бросается к лифту.

Лимей хочет, чтобы она получила работу в "Hushang Group", в этом отеле слишком много происходит. Она сдвигает карточку номера, когда Чэнь Цзянью выходит из ванной, капли воды скользят по его твёрдому телу. У него есть полотенце, свободно обернутое вокруг его талии, хотя он только что принял холодный душ, он все еще чувствовал себя очень жарко. Ее рот раскрывается при виде его полуобнаженного совершенного тела.

- Кто ты такая, чёрт возьми?

Она видит, что бутылка вина на столе пуста, остался только бокал вина, ничего себе, этот парень может пить, прошло не так уж много времени с тех пор, как Хан Ву принес тележку. Она могла бы бросить туда таблетку, но что, если он её не выпьет?

- Я здесь, чтобы привести вас в порядок.

Зрение Чэнь Цзянью начинает расплываться.

- Как ты попала в мою комнату? - в два больших шага он оказывается перед ней, и она чувствует его горячее дыхание на своем лице. Это не хорошо, что он должен начать действовать.

Его голос звучит знакомо, почему это?

- Кто тебя послал.. что ты со мной сделала? - эти глаза такие красивые, зеленые с золотыми крапинками... запах жасмина. Он не может думать.

- Я только что вошла, что я могу тебе сделать? -  она должна решить в ближайшее время, его глаза сейчас похожи на глаза дикого зверя. Оставайся спокойной Лимей, ты всегда можешь нокаутировать его.

Лимей решает, что она просто расскажет ему о двух женщинах, ей не понравилось, как невзрачная девушка разговаривала с ней в коридоре. - Я скажу тебе правду, женщина с лицом чернослива и её дочь замышляют против тебя интриги, я случайно подслушала их, мне не нравится, когда хромого парня заставляют работать только потому, что он богат.

- Хромой парень? - если эта маленькая шлюха узнает, кто он, он раздавит её.

- Он хватает её за тонкую руку, "почему бы тебе не помочь мне", он хочет её прямо сейчас, он пытается контролировать себя, но его тело горит, глядя на ее кремово-белую кожу, эти розовые губы, где он видел эти губы раньше? Его голова в тумане.

- Я пытаюсь загладить свою вину.

Она решает, что положит таблетку под язык, поцелует его один раз, заставит проглотить и уйдёт. Хороший план. Ей нужно вернуться на кухню.

Чэнь Цзянью не может сдержать себя, она является частью заговора, так пусть она берёт на себя последствия. Он прижимает её к стене, его дыхание становится тяжелым, он выдергивает её волосы из заколки, они каскадом падают ей на спину, он проводит пальцами по её волосам, он не может отвести от нее глаз. Чувствуя её мягкое тело на своей груди, его рука уже готова разорвать её рубашку, когда она поднимает своё лицо к нему, её глаза сверкают, она говорит с надутым видом: - Сначала поцелуй меня.

"Она тоже меня хочет?" Его губы жадно встречаются с её губами, его язык входит в её рот, переплетаясь с её языком, этот поцелуй делает его друга твёрдым под полотенцем. Он проводит поцелуями вниз по её шее, посасывая нежную кожу. Лимей чувствует, что он скоро выйдет из-под контроля, она не хочет заходить так далеко, чтобы помочь этому идиоту. Сейчас самое подходящее время, чтобы убежать, таблетка должна вступить в силу мгновенно, она имеет самое высокое качество.

- Давай перейдём к кровати. - она выскальзывает из-под его вытянутой руки, соблазнительно двигаясь к кровати. Он следует за ней, он должен поблагодарить того, кто послал её, он никогда не чувствовал этого влечения раньше, он хочет обладать ею всей. Они легли на кровать, он склонился над ней с глазами полными похоти и уже собирался начать расстегивать её блузку, и не смог больше держать глаза открытыми.

Лимей спрыгивает с кровати, стоит ли ей накрывать его? Он лежит там в полотенце его волосы мокрые, он простудится... она берёт одеяло бросает его на него и бежит к двери. Она предупредила его, что теперь он должен быть настороже с этими двумя интриганами.

Отец Лам я надеюсь, что я стану ангелом после смерти!

http://erolate.com/book/1899/52988

7 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.