49 / 197

   ЛиМэй доела свою полусырую лапшу, и вместе с сытостью к ней пришла сонливость. Но нужно все-таки принять душ. Она хотела бы понежиться в ванне, но уже два часа ночи, и нужно хоть немного поспать. Иначе не очень хорошо получится, если  в свой первый рабочий день она будет выглядеть как панда после бодуна. Девушка только включила душ, и уже собиралась раздеваться, как в её дверь снова постучали. 

   “Он вернулся? Что за горе-человек. Надеюсь завтра наши пути разойдутся и больше не пересекутся” 

– Кто там? 

– Это Марисоль, я принесла вам пижаму.

– О... – ЛиМей открывает дверь, и Марисоль со смущенным выражением на лице протягивает одежду гостье. Это светло-голубая трикотажная пижама с мультяшными персонажами на ней. 

– Мисс, надеюсь, эта вам подойдет.  Я совсем недавно её купила.

   ЛиМей нравится эта милая пижама.

– Спасибо, Марисоль, я люблю пушистика!

   Девушка просияла, она думала, что эта фифа будет смеяться над ней. 

– Если вам что-нибудь понадобится, наберите на этом телефоне номер три. И дайте мне знать.

– Хорошо, благодарю.

 

   Марисоль уходит, а ЛиМей бросив  пижаму на кровать, идёт в душ. Раздевшись, девушка разглядывает себя в зеркало, у бедняжки большой синяк от удара об стол и следы на руках и шее, полученные ею во время борьбы с тем извращюгой. Она чувствует боль во всём теле из-за “силовых нагрузок”. 

“Нужно опять начинать тренироваться” – решила бывшая наёмница. Хоть ЛиМей и надеялась, что теперь она будет жить нормальной жизнью, но, как показывает практика, быть ко всему готовой никогда не помешает. Всего каких-то три недели безделья, и она так ослабла.

 

   Тем временем на виллу приехал доктор Цяо. 

– Почему ты торчишь, на этой вилле? Раньше ты никогда не приезжал сюда. Чэнь Бао, как-то позвонила и пожаловалась мне, что ты её здесь игнорируешь.

– Я же объяснил тебе по телефону, что наконец нашёл свою таинственную красавицу, там на курорте. Её зовут Кан Мэй. Чертов Сунь Ичэнь послал людей похитить меня, чтобы я пропустил завтрашнюю встречу со старым Чжао. И она случайно оказалась со мной – “Тебе не следует знать подробности, как она оказалась рядом со мной" – Кан Мей пострадала при побеге.

– Пойдем посмотрим скорее, мне еще нужно немного поспать.

  Чэнь Цзянью и Цяо Руи направляются к лестнице.

– Ты и правда выглядишь дерьмово! Слишком много веселился с той женщиной, которую ты привез на курорт? – Цзянью любит поддразнивать  Руи с тех пор, как они были соседями по комнате в колледже. Нетрудно заставить его взорваться.

– ДА ПОШЕЛ ТЫ! Да если ты когда-нибудь  встретишь такую же девушку, как она, то считай тебе неслыханно повезло, что она вообще обратила на тебя внимание. Ты такой холодный ублюдок, что я не знаю, что в тебе может найти женщина.

 

– Я рад, что вы расстались с Лау Ан. – Чень Цзанью решил пойти на мировую и сменил направление разговора. –  До меня дошёл слух, что она собирается объявить о своей помолвке на вечеринке. Интересно, кто смог получить одобрение старика Лау и кому так не повезло… 

/*хаха.. ну и лопух же он*/

   «...» 

   Цяо Руи понимает, что его друг не знает планов Лау Ань, но Руи не собирается вмешиваться, лучше он посмотрит это шоу.  /*решил посмеяться в отместку*/

– В какой комнате твоя девушка?

– Вторая дверь направо.

 

   ЛиМей выходит из ванной, и надевает пижаму, и утопает в ней. Эта пижама на несколько размеров больше. «А если...» – сообразительная плутовка вспоминает о своей добычи в виде ремня Цинь Делюна. Она все равно обещала купить парню новый такой же, так что этим ремнем можно пользоваться на своё усмотрение. Девушка затягивает пояс  на талии, затем закатывает штанины и рукава. Материал мягкий, приятный. ЛиМей забирается под одеяло и ставит будильник на телефоне на шесть часов. Это позже чем первоначально она планировала, но ей нужен этот дополнительный час, чтобы поспать.

   ЛиМей облегченно вздыхает, душ успокоил ее, наконец то она может расслабиться  лёжа в постели - это прекрасно! Девица ещё какое-то время ворочилась, принимая удобную позу, и вдруг, когда она почти улетела в мир морфея,  до нее донеслись голоса за дверью. Это двое мужчин и один из них - хозяин дома, но кто второй? Этот голос не похож на голос старого дворецкого. Девушка пытается прислушаться к их разговору.

 

   – Руи, будь осторожен с ней, она запретила мне вызывать врача. Эта женщина очень упряма и своенравна. 

– Цзянью, в твоем голосе действительно звучит забота о женщине, ха-ха. 

– Заткнись нах**!

   Чэнь Цзянью стучит в дверь: 

– Кан Мэй, ты не спишь?

– Она не должна спать, если у нее травма головы. Нужно разбудить ее и осмотреть.

 

   “Твою ж мать! Это голос Руи! Нет..нет..нет”

   Лимей в панике. Может быть, они уйдут, если она не ответит?  Она заперла дверь после ухода Марисоль.

 «Как это получается? Чэнь Цзянью-моя звезда невезения! Я ведь сказала, что не хочу идти к врачу! Конечно, ты позвонил Руи. Ох, этот высокомерный человек делает только то, что хочет.»

   Чэнь Цзянью пытается открыть дверь, но она заперта. 

– Мне нужно взять запасной ключ от комнаты, подожди здесь.

    Цяо Руи задается вопросом, как эта женщина смогла так быстро изменить Чэнь Цзянью?  Ведь за все время, что он его знает, тот ни разу не подпускал к себе женщин, кроме Лау Ань. И то, только  потому, что они друзья детства. Да и то, он никогда не проявлял романтического интереса ни к ней, и ни к кому-либо еще. Любопытство Руи достигло пика, он смутно вспоминает девушку, которая тогда  пробегала перед его машиной пытаясь догнать такси. Она была хорошенькой, но не казалась особенной.

 

   ЛиМэй замерла в кровати, вот и все, ее мечта быть с Руи теперь закончилась. “Нет! Нужно бежать, прежде чем эта “неприятность” откроет дверь!”  Несчастная девушка смотрит в окно. “Можно спрыгнуть вниз, и что тогда? Неважно, главное быть по дальше от этой комнаты, когда они откроют дверь.”  Она спрыгивает с кровати, но запутавшись в широких штанинах, чуть не падает. 

   “Черт, я не могу забраться на карниз в этом." ЛиМей расстегивает ремень, бросая его и штаны на землю. Захватив свою сумку, она перекидывает ее через плечо. “Мое платье, которое было на мне, где оно?”  Она видит его на стуле и засовывает в сумку, Руи может узнать в нем одно из платьев, которые он купил ей в бутике.

    Открыв окно, отважная девушка забирается на карниз. Внизу растёт куст, если прыгнуть на него, то он смягчит приземление, но…  либо она ещё больше поранится о ветки, либо вовсе сломает себе что-нибудь. Не вариант…. “Черт возьми, что же мне делать?”

 

     Беглянка решает добраться по выступу в стене на балкон по соседству. Цепляясь тонкими пальцами за стену, девушка осторожно продвигается к балкону. Наконец достигнув цели, она перепрыгивает через перила. Оказавшись в безопасности, ЛиМей вздохнула с некоторым облегчением. Но рано еще расслабляться, она пытается открыть стеклянную дверь, ведущую в спальню. Заперто. 

   Присев на корточки девушка  смотрит сквозь прозрачные занавески, как Чэн Цзянью входит в комнату, заглядывает в ящик, должно быть, ищет ключ. Потом он  берёт телефон.

– Джин принеси мне ключ от спальни, я буду у гостевой комнаты.

   ЛиМэй видит, как он уходит, и достает из сумочки заколку для волос. Вставив ее в дверную ручку плутовка легко открывает замок. Да вот только не все так просто, хорошо она вовремя заметила, что над дверью мигает маленький красный огонек.

    “Сигнализация, черт возьми, – она совсем потеряла сноровку, – конечно, у него должна быть система безопасности!” Бедняжка сидит на балконе, обхватив руками колени и дрожит от холода, ведь сейчас глубокая ночь. Если она останется здесь, то утром превратится в окаченевшую сосульку. Горемыка забивается в угол балкона за горшок с большим растением в надежде, что будет меньше дуть, заодно  натягивая свою большую футболку на колени.


 

   Дворецкий Джин приносит ключ и вручает его молодому господину. Руи зевает, наблюдая, как он открывает дверь, и смотрит на часы. Когда дверь открывается, они обнаруживают, что в кровати никого нет. Чэнь Цзянью идет к закрытой двери ванной, может она там?

– Кан Мэй?

Когда ответа не последовало, он испугался, что если она потеряла сознание в ванной? Мужчина пинком распахивает дверь. Но и ванная пуста. Неужели эта маленькая девочка вылезла в окно?

 

     Доктор Цяо наблюдает за сценой с веселым выражением на лице. Его холодный и равнодушный друг вдруг без ума от женщины. Руи еще больше хочет увидеть женщину, которая заставила этого сноба потерять хладнокровие.

   Чэнь Цзянью в панике: 

– Джин, ты видел, как она уходила?

– Нет, я был в своей комнате {Я пытался уснуть! Впервые вы пришли сюда, и уже  дважды заставили этого старика проснуться.}

 

     Руи подходит к кровати и видит на полу дешевую пижаму с симпатичными мультяшную медведями на ней.  “Похоже, что она потеряла штаны в спешке.” – весело усмехнулся Руи. Он поднимает пижамные штаны и зло улыбается, глядя на друга. {Руи все еще злится из-за того, что этот дурак вытащил его среди ночи сюда,} 

– Цзянью, у тебя тяжелый вкус. – саркастически замечает Руи.

   Чэнь Цзянью выхватывает  пижаму у него из рук и зло смотрит, на смеющегося  Руи.

– Джин, разбуди всех слуг, пусть они обыщут дом и найдут ее.

  Он подходит к окну и открывает его, надеясь, что не увидит ее хрупкого тела на земле. “Она явно где-то в доме” – бормочет он с облегчением.

 

     Руи не знает, что делать с ситуацией, лицо Чэнь Цзянью бледнеет, когда он открывает окно, он решает успокоить его.

– Цзянью, ни одна девушка не станет вылезать из окна на втором этаже и прыгать. Зачем ей  искать смерти?  Может быть, она пошла на кухню.Ты не слишком остро реагируешь?

   Чэнь Цзянью кивает, но она не похожа на других женщин, она сумасшедшая девушка, она может сделать и такое. Его сердце колотится, ведь он устроил ее со всеми удобствами, он не беспокоил ее, почему она вдруг исчезла?

– Цзянью, я буду отдыхать внизу на диване, когда ты найдешь ее, приходи за мной.

– Да.

 

 

/*Надеюсь вам понравилась глава. С праздником ❤️*/

 

 

http://erolate.com/book/1899/53032

49 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.