75 / 197

 

   Чэнь Цзанью расхаживает по своему пентхаусу, бросая взгляд на часы. Сейчас всего семь тридцать. Он с нетерпением ожидает Цяо Руи, так как ему(Цзанью) не терпится заказать еду в номер, чтобы увидеть эту неблагодарную девчонку. Думая о том, что она убежала от него, когда они приехали, он ещё больше злится. Зайдя в ванную чтобы принять душ,  он смотрит в зеркало.  Любая женщина должна быть счастлива быть его помощницей. В чем же ее проблема?

   После душа красавчик генеральный директор надевает серый свитер и повседневные черные брюки. Он сушит волосы феном, потом берет бутылку вина и бокал, и большими шагами идет на балкон.

   Чень Цзанью закуривает сигарету, выпуская в воздух колечко дыма.  Из его пентхауса открывается потрясающий ночной вид. Он опирается на перила и смотрит вниз на город, его мысли путаются. Налив себе бокал вина, мужчина размышляет о странных событиях последних нескольких недель. Кан Мэй, девушка-призрак, которую никто из его людей не может найти.  Теперь эта странная маленькая помощница, неказистая на вид, но странным образом влияющая на него. Это все их губы.. их губы очень похожи... розовый и мягкий на вид. Они искушают его. 

 

   За свои двадцать семь лет он ни разу не был отвергнут. Но внезапно  он оказался в проигрышном положении. Его дед  настаивает на свидания вслепую, с тех пор, как он был дома в последний раз.

   В последнее время его тело, перестало ему подчиняться. Цзвнью всегда был безразличен к самым красивым, сексуальным женщинам. А тут… Он неоднозначно реагирует на странную маленькую помощницу.

   Потягивая вино, Чень Цзанью звонит Руи:

   “Привет. Ты когда придешь? Я проголодался”.

   “Я уже заканчиваю работу в больнице. Твой сумасшедший братец привез одну из своих моделей со сломанным носом ко мне в больницу, и не позволил никому лечить ее, кроме меня. Думается мне, что ее бывший парень - маленький гангстер.  И Хуан хочет держать это происшествие в секрете, потому что она - одна из его “свежих новых лиц" – отвечает Руи, смеясь.

   “Черт возьми, ему нужно получше проверять этих шлюх, прежде чем одна из них устроит большой скандал. Ты уже закончил?”

   “Не совсем. Мне нужно проверить еще одного VIP-пациента. Ты можешь пока поесть, я буду только к 20:30.”

   “Как бы то ни было, скажи Хуану, чтобы он позвонил мне.”



 

   Тем временем в кухне отеля ЛиМей разговаривает с менеджером.  

– Тот, веган из номера 2080 хочет, чтобы ему доставили больше еды. И он попросил в обслуги тебя, ЛиМей. Он сказал, что у него будет особенный, и ты идеально подходишь. Старик сказал, что оплатит вдвойне за эту услугу. И он упомянул, что компенсирует тебе дополнительное время. Похоже, это займет всю твою смену. Ты не против этого?

   ЛиМей нравится идея хороших чаевых.  

– Спасибо менеджер! Я буду стараться. 

    Тот мужчина казался безвредным, так что она согласилась без вопросов. Пока она ходила за двумя бутылками вина,  менеджер загрузил на ее тележку тарелки с едой. Вино, которое гость просил, очень дорогое. ЛиМей удивлена, что мужчина до этого пил только зеленый чай.

 

   Другие официанты, скучающие без работы, довольно удивлены тем, что  менеджер кухни пропустил их, дав этой новой девушке специальный заказ. Когда у гость заказывает такую услугу, официант может заработать тысячи юаней в качестве чаевых.  ЛиМей чувствует на себе их жадные взгляды. Она вежливо улыбается, выкатывая тележку, но она чувствует отчетливый холодок, витающий в воздухе. Как же ей не хватает здесь с Цици и Мари. Эти люди похожи на стервятников, готовых разорвать друг друга ради своей выгоды. 

 

   В лифте на ЛиМей нападает любопытство. Она  поднимает крышку с одного блюда, и из-под неё вырывается манящий аромат лапши с пряной говядиной. Пд другой крышкой она обнаруживает пельмени из свинины. “Может быть, его гость - плотоядный? {О, как она права!} О боже! {Все блюда такие вкусные, что у нашей малышки аж слюнки потекли} Это всё мои любимые блюда!”

 

   ЛиМей стучит в дверь, и когда ей отвечают, она закатывает тележку в номер. 

– Вы опять хотите поесть на балконе?

   Наша любопытная лисичка оглядывается в поисках другого человека.  “Возможно, его гость еще не прибыл.”

   В ответ мужчина кивает, не отрываясь от ноутбука. ЛиМей накрывает на балконе и смотрит на открывающийся вид города.  Безусловно Пушонг, прекрасен ночью. Высокие здания освещены, а вдали виднеется мост через реку, огни которого отражаются в темной реке. Какая красивая картина! Этим зрелищем можно наслаждаться хоть всю ночь.

 

   Внезапно она чувствует тонкую руку на своем плече. ЛиМей резко оборачивается, готовая ударить мужчину. “Неужели он всё-таки извращенец?”  Но мужчина небрежно перехватывает ее маленькое запястье и говорит: 

– Дайю, давно не виделись. 

   Потрясенная до глубины души, ЛиМей смотрит в лицо этого человека. “Дядя Синхи! "

   Он успел снять свою маску из кожи, которая раньше скрывала его истинную личность.

   Страх охватывает ее при виде неожиданной фигуры перед ней. Она падает в обморок, но Синхи подхватывает ее и несет в комнату, где устраивает её на диван.

 

   Он улыбается глядя на неё. Девчушка похудела с тех пор, как он видел ее в последний раз,  и от этого она выглядит еще более хрупкой и уязвимой. Он использует свою внутреннюю энергию когда проводит рукой по ее лицу,  будя ее. Наконец девушка открывает глаза и в них отражаются шок и удивление, хотя она знает, что старик не причинит ей вреда. Подавленным голосом ЛиМей тихо спрашивает: 

– Куан Бо нашел меня?

   Синхи помогает ей сесть. Эта маленькая девочка ему как дочь. Обняв ее, старик отвечает: 

– Нет, похоже, судьба свела нас сегодня вместе.

   ЛиМей обнимает его в ответ своими тонкими руками: 

– Я скучала по тебе, дядя.

 

   Его губы расплываются в улыбке. Он известен как холодный и отчужденный медицинский гений, сумасшедший старик, что живет в уединенном поселении в горах Камбоджи. Но когда он видит эту маленькую девочку, то проявляет редкую теплоту. В своей жизни он любил только двух людей в этом мире - маленькую девочку на руках и ее мать.

   Синхи нежно убирает волосы с её лица. 

–  Твоя маскировка никуда не годится. – В глазах мужчины  мелькают озорные огоньки – Бо сказал мне, что  ты ушла в спешке.

   ЛиМей хватает его за рукав и, широко раскрыв глаза, спрашивает: 

– Как там Куан Бо?

– Давай выйдем на балкон и поедим, пока твоя лапша не размокла.

   ЛиМей следует за его худощавой фигурой на балкон. Для пожилого человека он довольно красив: у него ясные глаза Феникса, волосы черные, шелковистые. Синхи любит носить одежду в восточном стиле, отчего он похож на человека из древней эпохи. 

– Ты заказал все это для меня?

   Она любит его, и он всегда относится к ней с нежностью.

 

   Сидя за столом, она берет палочки для еды и начинает прихлебывать восхитительную лапшу с говядиной. Затем она берет пельмень и запихивает ее в рот. Обычно она успевает перекусить перед работой, но Чэнь Цзанью загонял её сегодня, а потом и вовсе решил отвезти на работу, не оставляя ей шанса на перекус. 

– О, спасибо, я так проголодалась!

   Синхи снисходительно смотрит как она ест, терпеливо ожидая её рассказа о том, как она жила с тех пор, как сбежала.

   Он знал, что она была в Пушонге. Его агент из лаборатории Цяо Руи недавно сообщил Синхи, что были обнаружены следы его противоядия в крови Чэнь Цзанью. Никто кроме этой маленькой  глупышки не мог им воспользоваться так беспечно. Старик  не думал, что девчушка останется здесь, ведь Куан Фу разыскивает её.  Синхи надеялся, что она будет передвигаться, запутывая свои следы. “Что ее связывает с тем человеком, Чень Цзанью? И почему она работает в его отеле официантом по обслуживанию номеров?” 

 

   Синхи любовно наблюдает, как малышка жадно поглощает еду. Её рот испачкан, и он по отечески вытирает ей губы салфеткой. 

– Я гляжу, ты все еще ешь, как голодная мышь.

   Он наливает бокал вина. 

– Хочешь выпить?

   ЛиМей прикидывает в уме: раз дядя нанял ее в качестве официантки до конца её рабочего дня, то почемы бы не воспользоваться этим. 

– Конечно.

– Мне не нравится твой странный вид. Эти  голубые линзы и ужасный каштановый париком только портят тебя. Сними их.  Я хочу видеть твои прекрасные зеленые глаза, – говорит Синхи, лаская ее щеку и как бы уговаривая маленького ребенка. 

   Ему нравится, как сверкают ее зеленые глаза с золотыми крапинками.  Она так похожа на свою мать Сяофэй. Те же прекрасные зеленые глаза, то же нежное лицо и такая же яркая и честная улыбка.

   ЛиМей послушно идет в ванную, где снимает контактные линзы и парик. Когда она выходит, Синхи вздыхает: как такая красивая маленькая девочка оказалась в организации ”Черное небо”.


 

   Если бы он знал тогда, пять лет назад о её положении, то он бы заплатил бы тот никчемный отцовский долг. Но как только он узнал об этом и предложил заплатить деньги за этого бездельника её отца, Куан Фу уже решил оставить девочку себе. В то время у Синхи не было достаточно влияния, чтобы попытаться отобрать у него малышку. Иначе оона закончила бы жизнь от руки Куан Фу.

– Так гораздо лучше, – сказал старик одобрительно.

   ЛиМей сидит за столом, у нее столько вопросов к нему.. Она потягивает вино и снова спрашивает: 

– Как там Куан Бо, что случилось, когда я ушла?

– Он работает над тем, чтобы  покинуть организацию.  Честно говоря, я больше беспокоюсь о тебе, Дайю.  Куан Фу пока был слишком занят, и твои поиски не были в приоритете, но  в конце концов.. Почему бы тебе не пойти со мной? Я могу защитить тебя, пока Куан Фу не перестанет быть угрозой.

– Дядя, как долго ты собираешься пробыть в Пушонг-Сити? Не могли бы мы провести немного времени вместе и наверстать упущенное? Мне здесь нравится, у меня есть работа.  А ещё есть кто-то, кто мне нравится, – отвечает ЛиМей и пьет еще вина. 

   Она хочет рассказать ему все о Руи, но не успевает. Раздается стук в дверь и слышится голос, похожий на голос управляющего кухней. ЛиМей вскакивает. Почему это менеджер ищет её?

   Она шепчет Синхи:

– Это управляющий кухней, мне нужно узнать, что он хочет.

    Она бежит надевать парик, забыв вставить контактные линзы.

 

   Открыв дверь, она выходит в коридор. Там стоят управляющий кухней и еще одна девушка 

– Гость попросил меня посмотреть, что вам нужно. 

– ЛиМей, мне нужно, чтобы ты сделала еще одну доставку. А пока Диана может закончить обслуживать этого гостя за тебя, – волнуясь объясняет менеджер. – Проклятый Чэнь Цзанью устраивает истерику. Он хочет, чтобы именно ты доставила его ужин.

– Но..а этот гость разве  не обидится? – пытается возражать ЛиМей. Ей не хочет покидать Синхи, чтобы служить этому высокомерному человеку!

– Нам придется рискнуть. Ты не знаешь характер Чэнь Цзанью -  моя работа на на волоске.

   У ЛиМей убийственный блеск в глазах, и она думает:

   “О, нет, я знаю характер этого тирана! Почему он настаивает на моей персоне? Хочет меня унизить?  Хватит с меня на сегодня!” 

   Но, видя крайнее отчаяние в глазах  управляющего кухней, ЛиМей смягчается. Ей придется уступить  просьбе Чэнь Цзанью.

 

   Диана оглядывает ЛиМей с ног до головы.  Какую "особую" услугу предоставляет эта девушка, что столь богатые мужчины требуют только её?

– Я пойду и сообщу гостю, что будет смена официантов. Если, конечно,  он примет это предложение. Пожалуй, я скажу, что у меня возникло личное дело.

   Менеджер кухни кивает. Сколько он знаком с  Фэн ЛиМей, она  всегда выглядит спокойной. “Девчонка должна хорошо справится с этим вопросом”.

   ЛиМей идет на балкон в раздумьях.  Она знает, что если она не возьмется доставить ужин Чэнь Цзанью, то завтра рабочий день не будет приятным. И почему она выпалила, что работает здесь.

 

– Дядя, мне нужно вернуться на работу.

   Она берет бокал с вином и допивает его. 

– Мой номер телефона хххxxxxxxx. Пожалуйста, позвони мне, прежде чем уедешь из города. Мне так много нужно тебе рассказать! И я хочу услышать о тебе и Куан Бо.

   Малышка целует старика в щеку. 

– Я скучала по тебе.

– Дайю, будь осторожна и никому не доверяй! И помни, чему мы с Куан Бо тебя учили. Я позвоню тебе перед отъездом.

   ЛиМей идет в ванную, вставляя свои голубые контактные линзы в глаза. 

   “Какая заноза в заднице этот Чэнь Цзанью!”

   Она ставит пустые тарелки на тележку, еще раз обнимает Синхи, прежде чем уйти, 

– Я так рада была тебя увидеть! 

   Её глаза слезятся, когда они прощаются.

   ЛиМей вытирает глаза рукавом и выходит в коридор. Она говорит менеджеру кухни, что гость всё  понял. А так как еда как раз закончилась, то он больше не хочет чтобы кто-то другой беспокоил его и его гостя. Управляющий кухней вздыхает с облегчением, у него была уверенность, что эта красотка справится с ситуацией.

 

   Они возвращаются на кухню, и повара ставят заказ Чэнь Цзанью на другую тележку. ЛиМей все еще думает о дяде Синхи, она не узнала его в первый раз, когда приходила.  Его маски из кожи первоклассные! Может быть, ей стоит попросить у него пару для себя, когда она снова увидит его?

   Она ведет тележку к лифту, возмущенно думая: “Черт возьми, Чэнь Цзанью, зачем я тебе понадобилась?!

 

 

   Незадолго до этого. В пентхаусе Чэнь Цзанью кипит от злости.  Он уже допил одну бутылку вина и умирает с голоду, но ему сказали, что Фэн ЛиМей сейчас обслуживает другого гостя. “Кто этот гость? Зачем она ему понадобилась на целых полтора часа? С каких это пор отель позволяет гостю занимать время официантов таким образом?!”

   Цзанью открывает еще одну бутылку вина и наливает себе очередной бокал. Черт возьми, он хочет, чтобы эта тетёха была здесь сейчас с его ужином!

 

   Чэнь Цзанью опять звонит в обслуживание номеров и требует поговорить с менеджером кухни. Управляющий кухней почтительно выслушивает его тираду. “Похоже, он опять пьян..Дерьмо.. Надеюсь, директор не станет проблемой для ЛиМей, а то вдруг она  уволится.”  ЛиМей напоминает ему о его дочери ЛинЛинг, и он очень заботится о ней. “Может стоит наведаться к ним, под предлогом того, чтобы проверить, всё ли ему нравится?”

   В это время Чэнь Цзанью слышит стук в дверь и с грохотом кладет трубку. ЛиМей вытаскивает свою рубашку из юбки, она выглядит немного неряшливо, но ее фигура скрыта. На кухне она успела вытащить из сумочки очки и теперь надела их.

 

   Она улыбаяется Цзанью, когда он открывает ей  дверь.  ЛиМей смотрит в его опасные глаза, он явно выпил, это её беспокоит.  Его аура темная и гнетущая. 

– Генеральный директор Чэнь, где вы хотите, чтобы я накрыла вам ужин?

   Он хватает ее крошечную ручку, лежащую на тележке: 

– В чьем номере ты была целый час? – она смотрит на неё проницательным взглядом, в котором сквозит гнев.

– Генеральный директор Чэнь, пожалуйста, я обслуживала гостя, как и просил управляющий кухней.

  “Не твое собачье дело вообще то”.

– Положи еду на стол у окна.

 

   Он наблюдает за ее миниатюрной фигуркой, потягивая виноа, пока ЛиМей катит тележку к онку. Её рубашка обтягивает грудь, а из-под короткой юбки видны стройные кремово-белые ноги. “У неё прекрасная фигура, почему она одевается в мешковатую одежду, идя на работу в Hushang Group? "

– Заправь рубашку, ты выглядишь слишком неряшливо. 

   Он хочет увидеть ее талию.

 

   “Черт возьми, опять?! У него с этим проблемы?”  У ЛиМей нет другого выбора, кроме как следовать его приказу. И здесь, в отеле, он тоже  ее босс.  Она неохотно заправляет рубашку, обнаруживая тонкую талию.  Чэнь Цзанью не может отвести от неё глаз. Ее стройное тело соблазнительно. Осталось только снять с неё эти  отвратительные очки. Он хочет  увидеть, как выглядит ее лицо без них.

– Вот, пожалуйста. Подпишите здесь,  мне нужно вернуться на кухню.

– Нет. Если ты хочешь получить чаевые, ты должна остаться и обслужить меня. 

   Он хочет теперь отыграться за её дерзкое поведение: то как она игнорировала его в машине и за то, что нагла убежала от него перед отелем. 

 

   “Сейчас восемь пятнадцать.  Руи заберет меня  девять.  Нужно выбираться отсюда”. 

– Мне не нужны чаевые, просто подпишите заказ, – ее голос резок и полон раздражения.

   Он стоит очень близко к ней и чувствует легкий цветочный аромат, исходящий от ее тела: 

– Так ты обращаешься с моими гостями?

   ЛиМей выпил немного вина с Синхи, что сделало её ещё смелее. К тому же она устала слушать провокации Чэнь Цзанью. 

– Тот гость был довольно щедр на чаевые, так что я хорошо ему служила, – огрызается она в ответ. 

   У Чэнь Цзанью на лбу образуются черные морщины, какого хрена она имеет в виду под “хорошо служила  ему”?

– Обслужи меня хорошо, и я удвою то, что он тебе дал. – говорит он,  наливая еще один бокал вина.

 

   ЛиМей пристально смотрит на этого несносного мужчину.  Его темные глаза остекленели, волосы растрепались. Это напоминает ей о той ночи, когда он уложил ее в свою постель после того, как нашел спящей в шкафу. Ну разве он не извращенец, когда пьян? Она должна уйти, пока все это не вышло из-под контроля.

– Если вам нужна женщина, генеральный директор Чэнь, я уверена, что отель может предоставить вам ее. Если вы не хотите ничего подписывать, то отель принадлежит вам. Я ухожу, моя смена почти закончилась. – отрезала ЛиМей и направилась к двери.

   Он встает перед ней, ухмыляясь 

– Тебе же нравится здесь работать? Я прошу тебя лишь подать мне еду. У меня нет никаких намерений по отношению к такому неказистой мелочи, как ты. Красивые женщины выстраиваются в очередь, чтобы встречаться со мной, мне не нужно, чтобы отель снабжал меня ими.

 

   Лицо ЛиМей краснеет. "Неказистая мелочь!"  Ей приходится сдерживаться, чтобы не смахнуть самодовольное выражение с его лица. Она подходит к столу, кладет ему на тарелку клецки с креветками и наливает стакан воды.

   Он неторопливо садится за стол, скрестив ноги, и, увидев раздраженное выражение ее лица, улыбается. Ее розовые щеки надуты, и она поджимает губы. 

– Зачем ты наливаешь мне воду, налей мне немного вина.

“...”

 

 

 

http://erolate.com/book/1899/53059

75 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.