76 / 197

 

   Чень Цзанью не может удержаться от громкого смеха, наслаждаясь недовольным выражением лица этой маленькой нахалки. Девушка же краснеет до самых ушей, её странные голубые глаза за стеклами очков сверкают убийственным блеском, но он знает, что она бессильна что-либо сделать, если хочет сохранить свою работу.

   “Почему дразнить эту маленькую девочку так весело? Это тебе расплата за неуважение ко мне. За то, что нагло сбежала, когда  мы приехали в отель”.

 

– Простите, генеральный директор Чень, могу я спросить, что тут смешного? – недовольно вопрошает гордая девица, закатывая глаза. 

   “Ааа.. Придурок!” Она больше не может сдерживаться. Маленькая бунтарка уже готова взорваться, видя самодовольное выражение этого болвана.

   Очевидно же, что он хочет унизить ее.  Рука ЛиМей, держащая бутылку вина, нервно дергается, порываясь налить  вино не в стакан, а ему на голову! Но ей нужна работа в Hushang Group! Если она сейчас поддастся порыву, то потеряет обе работы. Ну что за подстава!

   Чень Цзанью, войдя во вкус, собирается продолжить веселье и  подразнить ее еще, но его прерывает телефонный звонок.

   "Да. Руи, я уже заканчиваю есть. Ты скоро будешь?” – отвечает Цзанью в телефон, попутно делая знак пальцем, что вина уже достаточно.

 

   ЛиМей слышит имя Руи и начинает паниковать. Ее глаза расширяются. “Дерьмо.. Руи уже в пути? Я совсем забыла, что он собирался встретиться с Чень Цзанью”. Она должна уехать как можно скорее! И пусть, из-за этого она потеряет работу в "Полумесяце".  На её работу в Hushang Group её бегство отсюда не должно повлиять.

    Слава богам, что она не вылила вино ему на голову!

   Налив вина, ЛиМей, заложив руки за спину, терпеливо ждет, пока 'дорогой' гость договорит по телефону,  аки послушная служанка.

 

   Чень Цзанью вешает трубку и делает глоток вина.

– Мой друг приедет через несколько минут, а у меня кончилось вино. Принеси ещё  бутылку лучшего Каберне. И я хочу чтобы ты... только ты достала его и убедилась, что он не поддельное. А затем, ты принесешь бутылку сюда.

   После инцидента с афродизиаком хозяин отеля не доверяет кому попало доставлять ему вино. 

 

   “Убедиться что вино не поддельное? Ах, да ...его накачали наркотиками..неудивительно, что он не заказал вино а принес свое..глупый пьяница..я вижу, ты уже выпил все свои запасы. Отлично! Черт с тобой. Моя смена заканчивается через десять минут. Я попрошу менеджера кухни принести вино лично. Этот тупица не сможет жаловаться, а я смогу уйти! Да..Я такая умная!”

   ЛиМей лучезарно улыбается Чень Цзанью, он озадачен ее внезапной переменой поведения. “О, она думает, что может сбежать”. 

– Помни, я велел тебе лично принести мне вино.

– Конечно.

   ЛиМей спешит к двери. Чень Цзанью наблюдает, как она выбегает. Мужчина довольно лыбится, думая о том, как будет весело еще немного подразнить маленькую негодницу, когда она вернется. Он опрокидывает бутылку вина в стакан - она пуста.

   Черт возьми!

   Он идет на кухню и наливает себе виски со льдом.

   Образ крошечных рук девушки, заправляющих блузку в юбку, мелькает в сознании Чень Цзанью. И он мельком видел нежный животик, когда она поднимала блузку, и этот кусочек тела поразил холодного генерального директора. 

   Взяв свой стакан с бутылкой виски, Чень Цзанью идет к столу. Он берет палочки и ест клецки с креветками. Постукивая по столу, мужчина ухмыляется, вспоминая, как негодница сердито шлепала их ему на тарелку, и как она закатывала свои странные голубые глаза, и как она сжимала свои пухлые розовые губки, пытаясь сдержать свой маленький темперамент.

   Возможно, отныне он будет просить её, подавать ему все блюда. Его личная девушка по обслуживанию номеров... Отличная идея!

 

   - - -

   ЛиМей, озорно улыбаясь,  спускается в лифте на кухню. “Менеджер кухни - добрый человек, я скажу ему, что у меня свидание. Так что, пошел ты, Чень Цзанью!”  Радостно рассекая по кухне в поисках управляющего, ЛиМей тиху мурлычет себе под нос. Она находит менеджера в своем кабинете. Он  занимается бумажной работой: 

– Управляющий кухней?

   Мужчина поднимает глаза, отрываясь от работы. Он готовил расписание сотрудников на следующую неделю. Видя бумаги, наша малышка вспоминает, что забыла отпросится на эти выходные. 

– Управляющий кухней,  у меня к вам две просьбы. Во-первых, мне жаль, но я не могу работать в эти выходные. Мне нужно уехать из города в командировку от своей  дневной работы. Вы не против?

– Хорошо, – одобрительно кивает её начальник.

   Мужчина рад, что она так вовремя сообщила, прежде чем кто-то другой попросил отгул.

– А что еще тебе было нужно?

   ЛиМей мило улыбается ему, говоря:

– Нууу… Чень Цзанью хочет бутылку лучшего Каберне. И я подумала, не могли бы вы отнести ее ему?  Он не хочет, чтобы кто-то другой, кроме меня, делал это. Но у меня сейчас свидание... А вам он доверяет, я уверена.

   Менеджер кладет свою ручку на стол:  

– ЛиМей, если он попросил тебя, почему ты не можешь просто отнести ему вино? 

   Он определенно не хочет этого делать. Кто знает как отреагирует Чень Цзанью.

– Пожалуйста, умоляю тебя, я больше не могу туда подниматься.

– Почему? Возникла какая-то проблема?

– Нет...нет...мне просто нужно встретиться с моим парнем.

   Управляющий кухней смотрит на ее умоляющее выражение лица и не может устоять, это все равно что смотреть на свою собственную дочь, умоляющую его. 

– Ладно, иди.

   ЛиМей хочет обнять его, но знает, что это было бы неуместно, поэтому она улыбается ему. 

– Спасибо!

   Подбегая к своему шкафчику, она достает сумку с спортивным костюмом и сумочку. Уходя, она машет мужчине рукой.

 

   - - -

   В это время в пентхаус прибыл Цяо Руи. Он смотрит на виски и пустую бутылку вина, затем на Чень Цзанью.

– Ты пьян? –  строго спрашивает он.

– Нет. 

   Цзанью не хочет признаваться Руи. Конечно он пьян, да и мешать виски с вином, было плохой идеей. Он почувствовал это  когда подошел открывать дверь. Ему трудно сосредоточить на друге свое внимание. “Где же этот маленький вспыльчивый зайчик? Она должна уже вернуться”.

 

– Я могу остаться только на одну рюмку. У меня свидание, – говорит Руи, глядя на часы.

   Уже девять часов. Он достает из кармана мобильник и звонит ЛиМей.  Его Малышка как раз переодевалась, когда услышала свой телефон. “Блин, это Руи! Он должно быть уже здесь”. Не желая тратить время на выуживание телефона из сумочки, она позволяет звонку переключиться на автоответчик. По-быстрому надев на себя штаны и застегнув куртку, ЛиМей достает, наконец, телефон и набирает любимому сообщение, говоря ему о том, что будет ждать его в  в вестибюле. Он отвечает, что будет там через пятнадцать минут.


 

– Кого ты там пишшшешь?

– Моей девушке, – ответил Руи, заглядывая в винный шкаф. – А где вино?

– Я посшлалл  за ним  оффициантку, – попытался выговорить Чень Цзанью, но язык у него уже порядком заплетался.

   В этот момент раздается стук в дверь.

– Обслуживание номеров, – послышался из-за двери грубый мужской голос.

   “...”

   Чень Цзанью удивлен “Она правда посмела сбежать? Кто тогда осмелился принести мне вино?”

   Он шаткой походкой идет к двери, открывает ее. За дверью стоит управляющего кухней с бутылкой вина.

   Увидев, что мужчина один, Чень Цзанью свирепеет.

– Где, мать её, эта маленькая официантка, которую я послал за вином?! – рычит он на менеджера. 

– Ее смена закончилась, а Сунь Ичень на прошлой неделе прислал распоряжение, чтобы кухонный персонал не работал сверхурочно.

   Лицо Чень Цзанью искажается от гнева. Эта дешевая задница, Сунь Ичень, только что испортил ему удовольствие. Ублюдок!

   Он выхватывает вино из рук управляющего, рыча ему вместо спасибо: “Убирайся”. 


   Покидая этаж пентхауса, менеджер облегченно вздыхает, в душе благодаря Сунь Ичена, что тот  дал такое распоряжение. Сейчас, это просто спасло его задницу.  Чень Цзанью выглядел очень пьяным и злым. Неудивительно, что ЛиМей не хотела возвращаться. "Отныне я буду посылать только официантов-мужчин, обслуживать этого сумасброда". 


 

   Чень Цзанью, шатаясь, подходит к столу с бутылкой вина. 

– Пфот, откхрой сам…

   Комната начинает кружиться, и он неуклюже плюхается на стул.

   Руи наливает себе бокал.  Чень Цзанью, похоже, больше не нуждается в добавке. 

– Как я уже говорил по телефону, –  начал Руи, решив не откладывать то зачем пришел, пока его друг способен хоть что-то понимать. –  Я хотел извиниться за нашу ссору в комнате Сяобо. Я слишком остро отреагировал тогда на твою шутку.

   Чень Цзанью машет рукой: 

– Кто ваше она...

– Кто-то особенный для меня, – загадочно произнес Руи, залпом выпив вино. – Мне нужно идти.

   Он сказал то, что хотел, да и ЛиМей уже ждет его.

– Ммозжет быть есшё ббокальтчик?  – с трудом произносит Чень Цзанью, пытаясь встать, но тут же падает обратно на свое место.

– Цзанью, почему ты не съел свой ужин, прежде чем так напиваться? – спрашивает Риу, глядя на почти нетронутую еду на столе. 

   Он злится на этого придурка, но он все еще его самый лучший друг.

– Она шлишком долго не вожврашшалась...– в этот момент он теряет сознание и грохается лбом на стол.

 

   “Черт возьми!” Руй смотрит на жалкий вид Чень Цзанью, мысленно матерясь. Он поднимает обмякшее тело друга и тащит его к кровати.  Бросив безвольную тушу на постель, Руи качает головой. “Что с ним в последнее время? Обычно он не пьет до такой степени”.  

   Руи еще раз  оглядывается на него перед уходом, думая, может быть, это из-за той таинственной женщины, которую он не может найти?

   Уже в лифте он  набирает номер Ван Ли. 

   "Ли, это доктор Цяо. Утром, когда ты приедешь за своим боссом, захвати для него лекарство от похмелья”.

   Руи вешает трубку, и улыбка озаряет его лицо в предвкушении, что сейчас он увидит ЛиМей. 

 

   Внизу ЛиМей сидит в вестибюле в новом спортивном костюме. Лисичка спрятала свой парик и очки в сумку вместе с униформой. А свой брючный костюм, в котором она была на работе,  выкинула в мусорное ведро в туалете, больше он всё равно не понадобится. Ее длинные черные волосы собраны в конский хвост, голубые контактные линзы исчезли, и глаза снова приобрели ярко-зеленый оттенок.

   Девушка играла в какую-то игру на своем телефоне, когда услышала приближающиеся шаги. Она подняла глаза и встретилась с улыбающимися глазами Руи. 

– На каком ты уровне? – весело произнес он, подметив, что она играла в ту же игру, в которую любит играть его брат.  Сам он, естественно, не занимается такими глупостями. Но его брат - заядлый игрок. 

   ЛиМей забавно морщит носик, отвечая: 

– Меня победил маг из гильдии, как раз тогда, когда я должна была получить новый уровень. И я потеряла все свои сокровища. 

   Ее серьезный тон заставляет его усмехнуться.

 

   Встав, ЛиМей спонтанно обнимает его, положив голову ему на  грудь. Руи смотрит на нее с высоты своего роста, когда она поднимает к нему свое улыбающееся личико. Ее зеленые глаза в форме полумесяца заманчиво сияют, а розовые губы просят поцелуя. Поддавшись порыву он прижимает свои голодные губы к ее горячим губам, прямо посреди  вестибюля крепко обнимая свою малышку. Тело ЛиМей слабеет от его поцелуя. Они так увлечены друг другом, что не замечают двух женщин, стоящих в стороне и наблюдающих за ними.

   Наконец, отпустив ее, Руи шепчет ей на ухо: 

– Мы можем продолжить, когда доберемся до моего дома.

   Его дразнящий тон заставляет ЛиМей покраснеть. Девушка застенчиво берет его за руку, и они направляются к выходу.


 

   Наблюдавшими за этой сеной женщины были: Сун Хуа и Ван Ребекка. Сун Хуа тянет Ребекку за руку и шепчет:

– Это, случаем, не Цяо Руи был? А кто та девушка? Она довольно молоденькая. 

   Сунь Хуа лучшая подруга Ребекки, и знает как сильно та жаждет заполучить Цяо Руи.  Ребекка отталкивает руку подруги и, покачивая бедрами, направляется в сторону уходящей парочки, цокая при этом 10-сантиметровыми каблуками по мраморному полу. Она собирается выяснить это прямо сейчас. Кто бы ни была эта девушка, она уничтожит ее, а затем заставит Цяо Руи стать ее собственностью.

Ребекко громко окликает его: 

– Доктор Цяо!

– Мисс Ван. 

   Ребекка надменно оглядывает соперницу. Эта девочка в спортивном костюме выглядит так, словно учится в средней школе. 

– У вас была возможность подумать о моем предложении?

 

   ЛиМей смотрит на женщину перед собой. Она прекрасна! Её декольте открывает прекрасный вид на грудь, явно не меньше 5 размера.  Тесное платье так сжимает её бюст, что кажется, он вот-вот выскочит из низкого выреза платья. Волосы женщины модно уложены в стиле ретро, макияж великолепен. Темно-фиолетовое платье женщины плотно облегает ее фигуру, ясно очерчивая её тонкую талию. Её тело очень соблазнительно. 

  ЛиМей мысленно оглядывает себя, кажется, она проигрывает по всем параметрам. 

   Руи не хочет задерживаться ради разговора с этой особой. 

– Я кажется, уже говорил вам ранее, что Чень Цзанью может быть лучше подходит для ваших нужд, чем я.

   Ребекка понимает его умную формулировку, но игнорирует его намек. 

– Мой дедушка недавно говорил с твоим, и тот упомянул, что вся ваша семья будет на моем выпускном вечере.  Так что, думаю, мы ещё увидимся. И, может быть,  ещё раз обсудим сотрудничество, которое будет взаимовыгодным нам всем.

   Она быстро разворачивается и уходит, покачивая бедрами, прежде чем Руи успевает ответить.

   Если его дед говорит, что он должен присутствовать, у Руи нет другого выбора, кроме как подчиниться его желаниям. Иначе он будет считаться неблагодарным внуком. Ребекка знает, что скоро выборы генерального директора, и Руи необходимо  обеспечить свою позицию. Этим, собственно, она и пользуется.

 

   Коварная красавица возвращается к своей подруге с самодовольным выражением лица. Она  берет девушку под руку, и они продолжают свой  путь в сторону к кафе. 

– Должно быть, эта девушка - просто интрижка для него. Он даже не потрудился ее представить, – утешила себя самовлюбленная девица.


 

   После ухода деловой мадам, возникает неловкая пауза.  ЛиМей чувствует себя не в своей тарелке. “Руи всегда окружен красивыми женщинами: Бай Чию, эта женщина…А я...”  Взглянув на свое отражение в стеклянных дверях, наша малышка задается вопросом: что он видит в ней?  Она отпустила руку своего кавалера, думая, что это не сработает, она не может конкурировать с такими утонченными женщинами. Было очевидно, что эта женщина намекает ему на выгодную связь между их семьями, если они будут вместе.

   Руи замечает перемену в настроении своей спутницы. Он  берет ее маленькую ладошку обратно в свою большую лапу, крепко сжимая ее.  Мужчина хочет успокоить свою нежную девочку, не смутив ее. Он терпеть не может этих женщин, которые цепляются к нему из-за его имени и статуса. 

– Она слишком надоедлива.  Интересно, что Делун приготовил на ужин?

   ЛиМей счастлива. “Это правда? Руи не нравится то внимание, которое женщина уделяла ему? Было очевидно, что эта девица хочет сблизится с ним.” 

   Словно маленькая девочка, она лучезарно улыбается Руи.

– Я уверена, что бы это ни было, оно будет восхитительным! Я не могу дождаться, чтобы попробовать это.

 

 

–––––––––––––––––––

Думаю, она хорошо подходит под образ Ван Ребекки.

YjOGQ8wiMzHSjnO8zH5F8g2VjFR5Kn0JednyTctOtBW1gy_xY53DZlF4pUKHVL3fbic_vpTJKHsJo9OAozJOUXsrQjFd3cHTRlUxRN7gc3vQ4WjJlU24ETyOoddEhlqsVzl6UiRV

https://www.artstation.com/artwork/3e6eA

http://erolate.com/book/1899/53060

76 / 197

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1: Первая встреча. 2 Глава 2: Интрига. 3 Глава 3: Собеседование. 4 Глава 4: Нормальная девушка. 5 Глава 5: Озорная улыбка. 6 Глава 6: Чэнь Цзяньюй. 7 Глава 7: Одурманенный. 8 Глава 8: Противоядие. 9 Глава 9: Директор. 10 Глава 10: Собираюсь... 11 Глава 11: Потерянный талисман. 12 Глава 12: Какой сюрприз. 13 Глава 13: Пользуясь случаем. 14 Глава 14: Велопрогулка. 15 Глава 15: Больница. 16 Глава 16: Он ей нравится. 17 Глава 17: Ужин с доктором. 18 Глава 18: Клуб Черный Лотос 19 Глава 19: Кто эта девушка? 20 Глава 20: Утро пятницы. 21 Глава 21: В саду. 22 Глава 22: Неприятности в семье Хань. 23 Глава 23: Почти поймали. 24 Глава 24: Клиника. 25 Глава 25: Обед с доктором Ву. 26 Глава 26: Цяо Руи спасёт её. 27 Глава 27: Зангва Янь. 28 Глава 28: На курорте. 29 Глава 29: Погубить его репутацию. 30 Глава 30: ЛиМей злится. 31 Глава 31: Запри свою дверь. 32 Глава 32: Горячий источник. 33 Глава 33: Не тот поворот. 34 Глава 34: Загадочная девушка. 35 Глава 35: Мечты. 36 Глава 36: Кан Мэй. 37 Глава 37: Куанг Бо. 38 Глава 38: Рассчитанные ходы. 39 Глава 39: Звонит дядя. 40 Глава 40: Цяо Руи знает Кан Мэй. 41 Глава 41: Любовь. 42 Глава 42: Нужно спешить обратно. 43 Глава 43: Кан Мэй официант-стажёр. 44 Глава 44. Похищение. 45 Глава 45. ЛиМей не так проста. 46 Глава 46. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 1. 47 Глава 47. Возвращение в Пушонг-сити. Часть 2. 48 Глава 48. На вилле. Часть 1. 49 Глава 49. На вилле. Часть 2. 50 Глава 50. На вилле. Часть 3. 51 Глава 51. Первый рабочий день. Часть 1. 52 Глава 52. Первый рабочий день. Часть 2. 53 Глава 53. Первый рабочий день. Часть 3. 54 Глава 54. Нужен парик блондинки. 55 Глава 55. Сборы в клуб. 56 Глава 56. В клубе. 57 Глава 57. Ревность. 58 Глава 58. Голодна, мой ангел? 59 Глава 59. Нет ответа. 60 Глава 60. Отвез домой. 61 Глава 61. На следующее утро. 62 Глава 62. Цветы от Руи. 63 Глава 63. Нет, ты не она. 64 Глава 64. После обеда. 65 Глава 65. Встреча Руи и Анри. 66 Глава 66. Белое нефритовое ожерелье. 67 Глава 67. Всё ближе. 68 Глава 68. Влюблена. 69 Глава 69. Купи себе нормальную одежду. 70 Глава 70. Так, любопытно. 71 Глава 71. В торговом центре. 72 Глава 72. В примерочной. 73 Глава 73. Размышления. 74 Глава 74. Цинь Дайю. 75 Глава 75. Особенный гость. 76 Глава 76. Ван Ребекка. 77 Глава 77. Ужин с Руи. 78 Глава 78. Сражение на мечах. 79 Глава 79. Десерт (1) 80 Глава 80. Десерт (2) 81 Глава 81. Разочарование. 82 Глава 82. Опоздавший. 83 Глава 83. ЛиМей встречает своего кумира. 84 Глава 84. Подслушивание. 85 Глава 85. Моя невеста. 86 Глава 86. Сюрприз в багаже. 87 Глава 87. Не боюсь. 88 Глава 88. Тихо уходя. 89 Глава 89. Давай вернемся. 90 Глава 90. Неблагодарная. 91 Глава 91. Ты заплатишь! 92 Глава 92. Я иду за тобой. 93 Глава 93. Умыкнул. 94 Глава 94. Руи прибывает. 95 Глава 95. Вот это воображение! 96 Глава 96. Где она? 97 Глава 97. Ужин для гостей. 98 Глава 98. Фанатка. 99 Глава 99. Перепутанные спальни. 100 Глава 100. Соблазнение. 101 Глава 101. Лихорадка. 102 Глава 102. Приморская частная больница. 103 Глава 103. ЛиМей в больнице (1). 104 Глава 104. ЛиМей в больнице (2). 105 Глава 105. ЛиМей в больнице (3). 106 Глава 106. Земельная сделка. 107 Глава 107. В ожидании противоядия (1) 108 Глава 108. В ожидании противоядия (2) 109 Глава 109. В ожидании противоядия (3) 110 Глава 110. В ожидании противоядия (4) 111 Глава 111. Забудь меня (1) 112 Глава 112. Забудь меня (2). 113 Глава 113. Забвение. 114 Глава 114. Хочу домой. 115 Глава 115. Планы 116 Глава 116. Проблемы. 117 Глава 117. Квартира ЛиМей. 118 Глава 118. Беспокойная ночь. 119 Глава 119. Незваный гость. 120 Глава 120. Встреча (1). 121 Глава 121. Встреча. (2) 122 Глава 122. Побег (1). 123 Глава 123. Побег (2). 124 Глава 124. Под действием афродизиака. 125 Глава 125. Оставайся в постели. 126 Глава 126. Что-то не так с Руи. 127 Глава 127. Не называй меня Руи. 128 Глава 128. Плохой мальчик Ван Кай. 129 Глава 129. Сад на крыше. 130 Глава 130. На строительной площадке (1). 131 Глава 131. На строительной площадке (2). 132 Глава 132. Мэн Цици. 133 Глава 133. Я нашел тебя. 134 Глава 134. В салоне. 135 Глава 135. В поисках Амира. 136 Глава 136. Он любит только меня. 137 Глава 137. ЛиМей просыпается. 138 Глава 138. Аукцион (1). 139 Глава 139. Шантаж. 18+ 140 Глава 140. Надень Браслет 141 Глава 141. До начала аукциона. 142 Глава 142. ЛиМей скучает в ожидании. 143 Глава 143. Золотой дракон. 144 Глава 144. Отвези меня домой 145 Глава 145. Спаси меня. 146 Глава 146. Кто этот человек? 147 Глава 147. Пуля. 148 Глава 148. Огнестрельное ранение. 149 Глава 149. Возмездие 150 Глава 150. Я иду за тобой. 151 Глава 151. Блеф Юн Ши. 152 Глава 152. Я её телохранитель. 153 Глава 153. Ты будешь моей. 154 Глава 154. Новый телохранитель. 155 Глава 155. Появление Ленга Шуая. 156 Глава 156. Посетители не допускаются 157 Глава 157. Память Руи. 158 Глава 158. Решение. 159 Глава 159. Слишком близко. 160 Глава 160. В ванной. 161 Глава 161. Собственническое поведение. 162 Глава 162. Коварная женщина. 163 Глава 163. Руи любит меня? 164 Глава 164. Где она?! 165 Глава 165. ЛиМей прячется от Руи. 166 Глава 166. Руи ищет след. 167 Глава 167. Ты идешь со мной. 168 Глава 168. Позволь мне побаловать тебя. 18+ 169 Глава 169. Ресторан Фламинго (1). 170 Глава 170. Ресторан Фламинго (2). 171 Глава 171. Месть Ребекки. 172 Глава 172. Несомненное влечение. 173 Глава 173. Братья приходят за Ребеккой. 174 Глава 174. Спасти ЛиМей 175 Глава 175. Я хочу тебя. 18+ 176 Глава 176. Поехали в Камбоджу. 177 Глава 177. День святого Валентина (1). 178 Глава 178. День святого Валентина (2). 179 Глава 179. День святого Валентина (3). 180 Глава 180. Мадам Ольга. 181 Глава 181. Лучший подарок. 18+ 182 Глава 182. Как покинуть Руи? 183 Глава 183. В городе Хирачи. 184 Глава 184. Пора на работу. 185 Глава 185. Банкет (1). 186 Глава 186. Банкет(2). 187 Глава 187. Банкет (3). 188 Глава 188. Банкет (4). 189 Глава 188. Банкет (5). 190 Глава 189. Сложности. 191 Глава 190. ЛиМей пропала. 192 Глава 191. Видеозаписи с камер видеонаблюдения. 193 Глава 192. Ты мне нужен. 18+ 194 Глава 193. Что со мной случилось 195 Глава 194.1 - Поездка в Камбоджу 196 Глава 194.2 - Поездка в Камбоджу 197 Глава 195.1 - Полёт

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.