Тем временем Рашид повсюду искал Хамида, везде, где только мог придумать. Когда он вернулся в гостиничный номер после разговора с боссом, надеясь уладить ситуацию с Фэн ЛиМей, Наджиб поведал ему о человеке, ворвавшимся сюда и забравшим девушку. Парень поклялся, что ничего не знает о местонахождении Ван Ребекки, и что его вообще вырубили. По описанию Наджиба Рашид понял, что это был не кто иной, как Цяо Руи. Но как он смог сбежать от Хамида?
Рашид надеялся это выяснить, найдя своего никчемного брата. Мужчина предположил, что парень просто прячется от него, боясь его гнева зато, что тот упустил Цяо Руи.
“Нах*й Хамид, где ты, бля прячешься?! Нам нужно уезжать сегодня! Амир реально испортит нам жизнь, если узнает, что мы имеем отношение к неприятностям Фэн ЛиМей или Цяо Руи!”
Его телефон начинает звонить. Расстроенный, Рашид грубо отвечает на звонок.
“Что? Кто ты, черт возьми, такой, я ничего не понимаю из того, что ты говоришь!”
Мужчина на том конце провода говорит по-арабски, но его слова сбивчивы и их трудно разобрать.
“Я спросил, кто ты такой, ублюдок!”
Когда Хамид проснулся, полицейский сообщил ему, что он может сделать лишь один звонок. Хамид с трудом держит телефон, превозмогая боль во всем теле от побоев, которые нанес ему Цяо Руи. Рука парня дрожит, ему трудно говорить, ему удается лишь хрипло выговорить:
"Адвокат...”
Медсестра дала ему лекарство, но Хамид всё равно чувствует, что его голова вот-вот взорвется от невыносимой боли. Его нос сломан, а правый глаз заплыл, одна его нога сломана в двух местах, и правая рука разбита.
“Если Рашид повесит трубку, я покойник. Насколько я понял они собираются перевести меня в чертову тюремную камеру. Кроме того, если Амир узнает, что я арестован, я труп. Моя единственная надежда - это мой брат.”
“Братан... братан...”
Рашид бросает сигару, которую курил и давит окурок ногой.
“Хамид?”
“Я в... я...”
“Что, черт возьми, с тобой? Ты так под кайфом? Ты даже двух слов выговорить не можешь!”
“Тупой идиот.. должно быть, побоялся, что я накажу его, поэтому спрятался у шлюхи, да еще и наркотиками накидался.”
Сознание Хамида затуманено лекарствами, ему требуется собрать все остатки его внутренней воли, чтобы не упасть в обморок и произнести слова:
“Я арестован... больница...”
Лицо Рашида бледнеет.
“Этот мелкий гавнюк арестован и находится в больнице? Он, блядь, покойник, если Амир узнает... Гребаное дерьмо!”
Хамид с трудом соображает, но инстинктивно он понимает, что ему нужно позвать брата в больницу, и тогда он найдет способ спасти его.
“Наша мать убёт Рашида, если он позволит чему-то случиться со мной.”
“Ты... мой адвокат... Приезжай... в больницу”.
Рашид крепче сжимает телефон:
“Отдай телефон любому мудаку, который находится рядом с тобой”.
Хамид указывает на полицейского, сидящего в кресле и ожидающего, когда подозреваемый закончит звонок. Полицейский ухмыляется, глядя на искалеченное тело Хамида. Он насмехается, думая:
“Ты выбрал не того человека для ограбления. Мин Цзянь крепкий орешек, он тебе не по зубам."
Он подходит и бурчит:
– Закончил?
Полицейский уже собрался завершить звонок, отчего единственный здоровый глаз Хамида расширился и он торопливо, но бессвязно проговорил:
– Скажи... имя.. больница. – Его слова едва различимы, но полицейский смог понять, что адвокат хочет знать, где держат парня.
Когда полицейский отвечает по телефону, Рашид по-китайски, спрашивает у него название больницы и какие обвинения выдвинуты против Хамида. Полицейский говорит ему, что он находится в государственной больнице Пушонга в крыле, куда доставляют раненых заключенных.
Рашид вешает трубку и пинает мусорную корзину, на её беду стоящею рядом.
“Брат, как мне вытащить тебя, не сказав ничего Амиру?”
Он заглядывает в свой бумажник и достает карточку.
“Гребаное дерьмо! Это будет стоить мне небольшого состояния, но этот мудак должен мне услугу за Марракеш в прошлом году. Мама убьет меня, если что-нибудь случится с этим сопляком Хамидом.”
Анри Арман завтракает в своем особняке в обществе красивой русской женщины, когда получает уведомление о переадресованном зашифрованном сообщении на свой телефон:
– Извини, Елена, мне нужно ответить на звонок.
Анри наклоняется и целует ее в щеку, затем выходит из столовой, направляясь в свой кабинет. Он берет неотслеживаемый телефон, в котором стоит модулятор голоса, из ящика:
“Какого хрена тебе нужно, Рашид?”
“Я очень хорошо знаю, чего ты хочешь, но мне нужно заставить тебя понервничать за то, что у тебя хватило смелости прикоснуться к Дайю! Вы оба, гребаные придурки, будете подвергнуты пыткам и умрете мучительной смертью, если с ней что-нибудь случится. Если бы мне не нужна была твоя помощь в Марокко в следующем месяце, я бы никогда не помог твоему брату-червяку, но мне нужно думать о картине в целом.”
Рашид потирает висок, ему трудно дается это решение.
“Мне нужна твоя помощь, Куан Бо, я заплачу, чего бы это ни стоило”, – взмолился он.
Рашид знает, что Куан Бо может легко разобраться с этой ситуацией, если захочет.
“Он гребаный гений, и у него есть нереально талантливый хакер, который работает на него.”
{хакер на самом деле сам Куан Бо}.
“Должно быть случилось что-то серьезное, если такой скряга, как Рашид Хамид, готов раскошелеться".
“Это очень серьезно... Хамид он... он был арестован и находится в государственной больнице Пушонга. Я не знаю, насколько серьезны его травмы, но мне нужно забрать его оттуда и отправить лечиться к нормальным специалистам”.
“Я не думаю, что ты можешь позволить себе мою цену”.
“Ублюдок! Это мой брат! Я заплачу, чего бы это мне не стоило! Кроме того, если ты забыл, ты должен мне за Маракеш”, – срывается на крик Рашид, он хлопает рукой по капоту своей машины.
“Бля, зачем я только послушал эту толстую шлюху Ван Ребекку. Если я увижу ее снова, то трахну её так, что она отдаст богу душу, а потом я трахну ее мертвый труп!”
“Я действительно в долгу перед тобой за то, что ты разобрался с тем инцидентом. Но все же я не думаю, что это само по себе оправдывает мое участие”: – отвечает Куан Бо со зловещей улыбкой, крутя ручку в руке.
Если Куан Бо не хочет браться за эту работу, Рашид ничего не сможет сказать, чтобы изменить его решение. Пот льется у него со лба.
“Черт возьми!”
Пока он пытается придумать способ убедить Куан Бо, тот говорит:
“Ладно, я помогу тебе, но при одном условии...”
С одной стороны Рашиду следовало бы радоваться, что этот человек так легко уступил, но тон Куан Бо говорит ему, что то, что он попросит, будет стоить Рашиду много больше, чем деньги.
“Каком?”
“Я бы предпочел, чтобы передо мной в долгу была твоя мать, а не ты”.
"Нет... нет... я не могу ей сказать”.
“Твоя мать умная женщина, она рано или поздно всё равно узнает. Не лучше ли будет, если это произойдет раньше, пока ее дорогой Хамид еще жив?”
Лицо Рашида теряет цвет.
“Хамид не спроста так плохо говорил по телефону... Блядь! Он даже не может нормально говорить, как я не понял сразу!”
“Я сообщу ей, но тебе нужно поторопиться. я предполагаю, что он находится под стражей со вчерашнего вечера”.
“Как только мадам Ольга позвонит мне, я позабочусь об этой проблеме, и... да, Рашид, лично ты мне ещё должен заплатил двадцать миллионов долларов. Возможно, ты захочешь попросить у матери взаймы, пока будешь объяснять, как ты позволил арестовать ее драгоценного ребенка из-за своей глупой привязанности к шлюхе, но и... из того, что я сейчас вижу в Интернете, его состояние не очень хорошее. Возможно, он даже не сможет подарить мадам Ольге внука”
{Это преувеличение, но Куан Бо не может не уколоть в больное место.}
“Я не могу убить Цяо Руи из-за своих принципов, но если это сделает кто-то другой, моя совесть будет чиста.”
Пока Куан Бо разговаривает по телефону, он ищет Хамида в полицейской базе данных в Интернете.
“Цяо Руи, я вижу годы, проведенные в Преступном мире, дали тебе некоторые навыки позволившие победить тебе такого обученного убийцу, как Хамид, заставив колебаться его на волосок от смерти... хорошая работа.”
“Я сейчас ей позвоню”.
Рашид вешает трубку, он ужасно боится звонить матери, но он не может терять время.
Его мать сейчас в Швейцарии со своим третьим мужем. Она отдыхала в спа-салоне отеля, редактируя, пока ей делали педикюр, когда ей позвонил Рашид.
Женщина улыбается и прогоняет девушку, красящую ей ногти на ногах. Их мать русская, она познакомилась с их отцом на отдыхе в Африке и вышла за него замуж. Она убила его через три года после рождения Хамида за то, что подлец трахнал няню.
“Милый, я рада, что ты позвонил“.
Она смотрит на свои ноги.
“Негодная кривозубая уродина! Я должна была сломать ей пальцы за то, что она ушибла мне пятку, когда массировала мне ногу."
“Мы с твоей женой вчера ходили по магазинам, и она сказала, что ты трахаешься с китайской шлюхой и игнорируешь ее звонки. Ты действительно сын своего отца".
“Я действительно ненавижу, когда она скулит, как маленькая сучка, но она мать моих внуков.”
Рашид сглатывает.
“Когда вернусь домой, изобью эту ревнивую тощую маленькую шлюшку до синяков.”
“Мамочка, не верь ей , она ничего не знает, а просто слушает досужие сплетни, а потом передает их тебе”.
“Нет, будет еще больнее, если я заморожу ее кредитные карты.”
Мадам Ольга смотрит в зеркало и приглаживает волосы.
“Этот парикмахер - она слепая?! У меня идеальные высокие скулы, волосы должны быть зачесаны назад, а не свисать на щеки, скрывая их! Мне следовало бы выколоть глаза этой суке.”
“Дорогой, где мой маленький Хамид? Дай ему трубку”.
“Ах, Ма, вот по этому поводу я и звоню...”
По его тону она понимает, что что-то не так:
“Скажи мне сейчас, что случилось с моим ребенком!”
“Это была не моя вина, мамочка, клянусь, я была с Амиром! Хамид ушел один и попал в беду.”
Его мать встает с кресла и швыряет в зеркало перед собой бутылку красного вина, которое она пила. Зеркало разбивается, и во все стороны летят осколки вперемешку с вином, заливая и аккуратно разложенные стоящие на полочке зеркала лаки и лосьоны.
Она кричит по-русски персоналу в соседнюю комнату салона:
– Убирайтесь! Все вы, уродливые сучки! Убирайтесь нахуй отсюда сейчас же!
Женщины понятия не имеют, что она кричит, но на всякий случай выбегают из комнаты так быстро, как только могут, напуганные ее гневом.
Ольга сжимает кулаки так, что её ногти впиваются в мясистую ладошку; кровь стекает по руке:
“Рассказывай”.
Рашид говорит своей матери, что понятия не имеет, в какую беду попал Хамид, но не так давно ему позвонили и сообщили, братбыл арестован и находится в больнице. Глаза Ольги краснеют, Хамид - ее самый любимый человек в мире, она в нем души не чает.
Когда мальчик захотел последовать за Рашидом, чтобы работать на Амира Малуфа, она запретила ему, но он не послушался и все равно пошел, потому что парень боготворит старшего брата.
“Хамид, мой малыш! Вы могли бы легко работать на меня и никогда не сталкиваться с какими-либо проблемами. Почему я не настояла!”
“Ма, Куан Бо сказал, что может решить эту проблему, но он хочет, чтобы ты лично позвонила ему”.
“Я не собираюсь рыть себе ещё глубже могилу, упоминая о двадцати миллионах. Думаю дядя может одолжить их мне.”
Ольга морщится, а затем напоминает ему устрашающе спокойным тоном:
“Рашид, если что-нибудь случится с твоим младшим братом, ты знаешь, что произойдет”.
Она вешает трубку, раздумывая, что сказать Куан Бо.
“Очевидно, что с его талантом и связями он сможет решить проблему, но что он захочет взамен? Что ж, что бы это ни было, я соглашусь, лишь бы вытащить моего дорогого красивого малыша из беды.”
Рашид сглатывает, ему было девять лет, когда его отца пытали и убили у него на глазах. Он намочил штаны, слушая как его отец кричал и умолял о пощаде, кровь была повсюду,
Когда их дядя отрубал отцу конечности одну за другой, начиная с причинной. А его мать заставляла бедного Рашида смотреть на это, даже хватая его за маленькие ручки, когда он пытался прикрыть глаза, говоря ему, что вот что происходит, когда кто-то предает ее, и он не должен забывать этот урок.
Мадам Ольга берет себя в руки.
“Пора выяснить, что этот ублюдок Куан Бо хочет.”
Куан Бо смотрит на часы.
“Она должна позвонить с минуты на минуту. Такая блестящая женщина, как Ольга, никогда не должна была иметь детей, они - ее единственная слабость. Или, по крайней мере, ей следовало держать их подле своей юбки. Я знаю, почему она позволила Рашиду работать на Амира, но по иронии судьбы она никогда не предвидела, что ее дорогой Хамид предпочтет ей своего брата.”
Наконец его телефон звонит.
“Алло”.
“Мой дорогой Бо, как ты поживаешь?”
“Лучше, чем Хамид”.
Лицо Ольги искажается от гнева, этот высокомерный ублюдок всегда такой самоуверенный.
“Раз ты знаешь, почему я звоню, перейдём сразу к делу. Чего ты хочешь?” – резко спрашивает она, переходя на русский.
Куан Бо свободно владеет русским, поэтому легко отвечает ей так же:
“Я проверил его ситуацию, это будет нелегко, и вам следует сесть. Ему понадобится госпитализация, он был тяжело ранен из-за нападения”.
Куан Бо не намерен говорить ей больше сейчас. Ольга сумасшедшая, если она решит устранить Цяо Руи, все вокруг него тоже умрут, включая Цинь Дайю. Он уверен, что ни Рашид, ни Хамид не скажут, что это был Цяо Руи, потому что это открыло бы банку с червями относительно того, почему Руи выбил дерьмо из Хамида.
“Чего ты хочешь?”
“Мне будет нужна от тебя услуга в ближайшем будущем. Поскольку ты хотите, чтобы ваш сын был спасен, вы согласитесь на все, что бы это ни было... Я прав? Я буду обсуждать это с вами, когда мне понадобится ваша помощь. Конечно, вы меня знаете, я прослежу, чтобы вы сдержали свое слово, если согласитесь.”
“Может ли этот ублюдок быть еще более хитрым? Что бы это ни было, Хамид должен быть спасен сейчас.”
“Конечно, я согласна”.
“Очевидно, Рашид не упомянул ей о двадцати миллионах. Я думаю, он знал, что это разозлит ее еще больше.”
“Я дам вам знать, когда его перевезут в другую больницу”.
“Я хочу, чтобы вы воспользовались своей связью и доставили Хамида в больницу Синхи в Камбодже. Мои враги не смогут использовать его против меня, если он там, и Синхи - его лучший вариант для выздоровления”.
“Вы не в том положении, чтобы вести переговоры. Я не повезу его в Камбоджу".
“Я удвою сумму, которую вы просили заплатить Рашиду”.
“Я удивлен, что он сказал тебе”.
“Он не сказал, но я знаю тебя, мой дорогой мальчик, ты бы не сделал это просто ради одолжения, ты слишком любишь свои деньги. А теперь, пожалуйста, вывези моего сына из Пушонга".
Куан Бо вешает трубку с легкой улыбкой на лице, Ольга очень жесткая женщина, но она любит своих сыновей..ну, во всяком случае, Хамида.
Бо возвращается в столовую, где Елена потягивает чай, ожидая его возвращения. Он садится и говорит по-французски:
– Как завтрак?
– Еда очень вкусная, а ваш дом очень красивый, – отвечает женщина на прекрасном французском с легким русским акцентом.
Она оглядывает элегантную мебель.
– Я так счастлива, что моя балетная труппа запланировала для меня это гостевое представление, это даст нам возможность провести время вместе. Я скучала по тебе.
– Елена, у меня возникло неотложное дело, так что я не смогу сопровождать тебя сегодня. Но я вернусь к вечеру, и буду сопровождать тебя на банкет в ЛЕ. Я попросил Хлою разработать вечернее платье специально для тебя. Оно находится в третьей гостевой комнате справа вверх по лестнице. Пожалуйста, чувствуй себя как дома, и мой водитель в твоём распоряжении.
– Спасибо, Анри.
Елена потягивает чай и улыбается ему, ее полные красные губы приоткрыты, обнажая идеальные белые зубы.
– Я поеду в балетную труппу Пушонга, чтобы поговорить с их директором о моем выступлении в субботу вечером. И раз ты так занят то, пожалуй, я хочу зайду в галерею Чжэнь, у них есть коллекция древних свитков, которые мне интересно посмотреть.
– Я видел их коллекцию, думаю, ты будешь впечатлена. Я хотел бы присоединиться к тебе, если успею. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится. Моя горничная Роза может принести тебе все, что тебе нужно в особняке.
Анри поворачивается и уходит в свой кабинет, где взламывает полицейские файлы на Хамида.
“Так они арестовали его за попытку ограбления, а жертва - человек по имени Мин Цзянь? Не Цяо Руи? Что ж, хороший доктор не глуп, Мин Цзянь должно быть работает на него.”
Куан Бо ищет информацию на Мин Цзяня, ничего.
“Ну что ж, давай копнем глубже. Итак, он бывший военный, верный я уверен… его не подкупить. Думаю, мне придется ввести новый порядок в полицейский компьютер, чтобы Хамида перевели в другую больницу. Как только он благополучно выйдет из больницы, я сотру все записи о его аресте. Это не должно занять много времени.”
Его телефон звонит:
“Я занят".
“Ты говорил с моей матерью?”
“Разве ты не должен спросить ее?”
“Она согласилась?”
“Что ты думаешь... В конце концов, Хамид - ее любимый сын.”
Рашид хочет посмеяться над слабой попыткой Куан Бо досадить ему. Его этот факт не волнует, он любит Хамида, про мать же он думает, что она - сумасшедшая сука.
"Что бы там ни было, это не твое дело. Я могу тебе чем-нибудь помочь сейчас?”
"Нет. Держись от этого дела подальше. Я дам тебе знать, когда твой брат будет в самолете”.
Куан Бо действительно нравится Рашид, он заставляет его смеяться. Очень жаль, что его вкус к женщинам и склонность к наркотикам вышли из-под контроля с тех пор, как исчезла его первая жена. На самом деле он не был таким извращенцем, пока не сошел с ума, когда ее похитили и так и не нашли.
“Самолет? Мама велела куда-то перевезти Хамида?”
Рашид волнуется, поскольку ему нужно сказать Хамиду, чтобы тот ни при каких обстоятельствах не упоминал про их связь с Фэн ЛиМей или Ван Ребеккой.
“Я сообщу тебе более подробную информацию после того, как улажу все дела”.
“Да, дай мне знать”.
Куан Бо планирует нанять частный самолет, чтобы доставить Хамида в Пном Пен, а затем оттуда переправить бедолагу на вертолете в резиденцию Синхи. Куан Бо понятия не имеет, что завтра Цяо Руи должен прооперировать старика Синхи.
После того, как Бо позаботился обо всех приготовлениях, он звонит Синхе.
“Дядя, мне нужно доставить пациента в вашу больницу сегодня вечером".
http://erolate.com/book/1899/53167