Готовый перевод Siblings strip away past notions / Брат и сестра отбрасывают прошлые представления(Завершено): Глава 6

Глава 6

Судя по его озадаченному взгляду, ее сообщение было получено, и она почувствовала, что ее решение подтвердилось.

- Итак, ребята, как прошла ваша первая неделя занятий?

- Хорошо, - начал Харрис. - Знаешь, на самом деле мы сделали не так уж много. Просто снова повидались с друзьями. Купили книги, которые мы планируем прочесть.

Остин и Люк со смешком согласились.

- Мне всегда нравилась первая неделя назад. Кстати, вы ходили на какие-нибудь вечеринки прошлым вечером?

- Нет. Ну ты знаешь... просто... шел дождь.

- Ааа... - Венди самодовольно ухмыльнулась. - Поняла, довольно далеко от кампуса?

- Нет, нет, - ответил Люк. - Просто была плохая погода. И отчасти это было связано с тем, что все они также были вечеринками братства.

- Оооо, да, это правда. Они делают все возможное для первокурсников в первую неделю. Я чуть не забыла, ха! Хотя, когда я жила в кампусе - знаете давным-давно, года два назад, - я тусовалась с большой группой людей. Каждые выходные у нас были веселые вечеринки. Вы, ребята, всегда можете сделать что-нибудь подобное.

- Ух ты... звучит неплохо. Мы склонны ходить вокруг да около и смотреть, что мы можем найти, поэтому мы никогда не знаем, во что мы ввязываемся. Обычно это случайные небольшие вечеринки, - признался Люк. - Но мы думаем, что иногда они забавны.

- Эй, это все, что имеет значение, - пожала плечами Венди, а затем подняла руки над головой, чтобы завязать свой высушенный хвостик. Это не должно было быть частью шоу, так как оно давно закончилось, но было забавно, как парни наблюдали за ней, как за чем-то таким обыденным. - Но вам, ребята, следует подумать о том, чтобы присоединиться к не братской группе или создать ее самостоятельно. Вы, вероятно, можете повеселиться больше, чем братства, но без дурацких элементов, ха! Например, у нас даже были тематические вечеринки, как у братства.

- Правда?! - Остин разинул рот.

- Угу, - кивнула Венди.

- Никто из нас не подумал бы об этом. Какие темы у вас были?

- Ну... очень много! - ответила Венди. Увидев, как дернулся нос ее брата, она добавила к своему ответу:

- Я бы сказала, что моей любимой вечеринкой была вечеринка на пляжную тематику. Вот, собственно, откуда взялся этот костюм.

Она соврала. Как бы. Она отправилась на вечеринку в таком же купальнике и надела с ним шорты. Но то, как ее брат отшатнулся, как будто услышал скрежет гвоздей по классной доске, позволило Венди простить себя за ложь.

- В любом случае, вы, ребята, очевидно, пришли сюда поплавать, а я как раз собиралась сделать перерыв, так что не буду вас задерживать. Мне нужно кое-что сделать по телефону, а потом я присоединюсь к вам.

Послушно трое мужчин поспешили к воде, чтобы остыть. Но один остался позади, неподвижный на раскаленном бетоне. Джеймс не мог перестать изучать свою старшую сестру, в основном ее лицо, пытаясь понять, что она задумала и кто она такая. Она была умнее его. Он знал это. Но он сыграл с ней слишком много игр, чтобы не распознать, когда она играет в одну из них. Так много в ней было прежнего, но некоторые изменения были выше его понимания.

- Есть что-то, о чем тебе нужно со мной поговорить?

Джеймс моргнул и посмотрел вниз на свою сестру, которая полулежала на своем полотенце, даже не глядя в его сторону.

- Э-э...

Не было другого объяснения, кроме того, что вселенная действительно пыталась издеваться над ним. Прошлой субботней ночью, когда он засыпал, увидев ее в черном бикини, его последней мыслью было: почему она не может просто надеть цельный купальник? Теперь он покачал головой, думая о том, как ей было хорошо ходить в таком наряде. По правде говоря, Джеймс ревновал и знал это. Он хотел бы обладать ее уверенностью в себе. Однако его сестра обладала талантом, которого у него не было.

- Хм? - она приподняла бровь.

- Нет, ты... ты действительно сильно изменилась.

- Спасибо? И ты прав, я сильно изменилась. Это случается, когда ты взрослеешь. Я знаю, что ты тоже вырос, Джеймс. Тебе просто нужно смириться с тем фактом, что мы больше не дети. Если то, что я взрослая, для тебя странно, то, наверное, это потому, что ты не ведешь себя так рядом со мной.

Эти слова пронзили Джеймса насквозь, и он ничего не сказал, признавая свое поражение. Она оскорбляла его или просто пыталась быть мудрой сестрой? Он видел, как она надела свои золотые очки и поиграла со стилусом телефона. Джеймс просто попятился и огляделся в поисках своих друзей.

...

Джеймс, как ни странно, чувствовал себя более свободным и изолированным в переполненном бассейне. Мириады голосов и звуков слились в единый гул, и он затерялся в толпе. Снова и снова он опускался на дно бассейна, задерживал дыхание, а затем выныривал на поверхность. Шероховатое дно было похоже на наждачную бумагу для его ног, но любое занятие было лучше, чем слушать разговор своих друзей.

Хотя они были достаточно почтительны, чтобы не издеваться над ним, его соседи по комнате были обычными людьми, и Джеймс знал, что он может либо позволить им понять, что они только что видели, либо он мог справиться с тем, что они нервничали вокруг него, потому что они отчаянно хотят поговорить о запретной теме.

На некотором расстоянии позади них Джеймс плескался в бассейне и представлял себе приводящие в бешенство вещи, которые они говорили, позволяя этому подпитывать и оправдывать его гнев по отношению к сестре. Когда их губы перестали двигаться, он решил, что наконец-то это закончилось. Когда он подошел к ним, Харрис сказал:

- Боже, она такая сексуальная, когда ходит.

- Сука! - Джеймс шлепнул по воде. Остин, Люк и Харрис обернулись, пораженные ужасом. - Вы можете просто игнорировать ее? Пожалуйста? Притвориться, что ее не существует?!

Сколько бы стыда, вины и раскаяния ни было написано на их лицах, они выглядели одинаково обеспокоенными и быстро повернули головы в другую сторону. Джеймса осенило, почему Харрис упомянул о прогулке Венди.

Над краем бассейна, услышав каждое слово вспышки гнева своего младшего брата, стояла блаженно улыбающаяся Венди.

- Есть ли здесь место для меня?

- Эм... да, конечно, - приветствовал Люк. Остин кротко кивнул.

Венди села и скользнула в воду. Когда она появилась рядом с парнями, то почувствовала неловкость.

- Итак, Джеймс, тебя раздражает какая-то заносчивая сучка?

Черт. Джеймс знал этот притворно-наивный взгляд и тон. Он вспомнил этот взгляд с той ночи, когда Венди спросила его, не взял ли он ее машину без спроса. Конечно, он взял. Он взял ее, чтобы встретиться с девушкой в другом городе. Но Венди знала правду тогда, так же как и сейчас.

- Почему ты так думаешь?

- Я слышала, как ты что-то говорил о необходимости игнорировать какую-то девушку. Если тебе трудно заставить ее оставить тебя в покое, тебе следует обратиться ко мне за помощью. Я даю хорошие советы.

Джеймс хотел уйти, но увидел безмолвную мольбу в глазах своих друзей, умолявших его не разглашать только что состоявшийся у них разговор.

- В этом нет ничего особенного. Это была просто пьяная девчонка, кричащая всякую чушь.

- Хм, вот как... - Венди поджала губы.

"Что, черт возьми, в этом особенного? Независимо от того, что ты делаешь или что говоришь, он должен найти в этом проблему! Когда его друзья-идиоты пускали на тебя слюни пять минут назад, он ничего не сказал. Сообщение, казалось, наконец дошло до меня. Но нет! Теперь ты просто хочешь потусоваться с ним в гребаном бассейне, а он приказывает своим друзьям притворяться, что тебя не существует. Ну... по крайней мере, он последователен. Притворяться, что тебя не существует, было его стратегией последние пять лет", - подумала Венди.

Когда снова завязалась светская беседа, Венди теребила заднюю часть купальника, раздраженно морщась.

- Ты в порядке? - спросил Харрис.

- Да... - Венди вздохнула. - Это просто те маленькие, скользящие металлические застежки в задней части моего костюма...

- Скользящие пряжки? - поправил Люк.

- Да, чем бы они ни были, ха! Они всегда соскальзывают, и их трудно исправить. Я бы предпочла, чтобы не было инцидента, который я никогда не переживу, - внезапно раздалась симфония хихиканья, и трое мужчин наклонились ближе. Они разглядывали ее влажное декольте и обнаженную шею с прилипшими к ней прядями каштановых волос. - Пока застежки ровные и не перекручены, я довольна, ха!

Харрис был застигнут врасплох тем, что Венди повернулась боком и выжидающе посмотрела на него.

- Ммм... ты хочешь, чтобы я проверил?

- Это маленькие оранжевые штучки у меня на лопатках, - оттолкнувшись предплечьем от бетонного выступа, она вышла из воды по пупок. Ее бок груди стал виден остальным, так как ее задница была соблазнительно ниже мерцающей поверхности перед Харрисом. - Конечно, они находятся в единственном месте, до которого я не могу дотянуться.

- Эм... они не выглядят испорченными или что-то в этом роде. Может быть, правая примерно на полдюйма ниже левой?

Венди было все равно, так как ее костюм был в порядке. Ее внимание было приковано к брату и его предсказуемо пронзительному взгляду. Его приказ своим друзьям игнорировать ее, похоже, не входил в план.

- Да, это то, о чем я говорила. Ты можешь просто сдвинуть ее вверх?

Нервный толчок толкнул металлическую пряжку в плечо, и Венди постаралась сохранить непринужденное поведение, как будто в этом не было ничего странного. После того, как тычки не увенчались успехом, о чем она знала, она почувствовала, как робкая рука скользнула по ее теплой спине, а затем ущипнула ее за многослойную часть ремешка.

- Готово.

Венди снова опустилась в воду и сказала:

- Потрясающе! Если все останется вместе, мне не придется тебя убивать.

Соседи по комнате смеялись, пока Джеймс кипел.

Харрис, конечно же, осмотрел результаты своей работы. На самом деле, все парни пялились на ее сиськи, включая Джеймса. Не то чтобы это удивляло или беспокоило ее. Это была большая часть того, что она хотела, чтобы он понял: мужчины запрограммированы на сексуализацию женщин, им нравятся сиськи, нравятся задницы, нравятся привлекательные лица, нравятся подтянутые тела, нравятся такие женщины, как она. Это природа. И в большинстве случаев, подобных этому, это были просто мужчины, безобидно почесывающиеся от обезьяньего зуда.

Одногруппники, профессора и парни на улице поначалу смотрели на нее в таком свете. И если бы она им не нравилась, они бы все равно время от времени чесали этот зуд вместе с ней. Даже семья делала это — двоюродные братья, дяди, а теперь и ее брат. Единственное место, где этого не произошло, было на работе, где она очень старалась скрыть и смягчить это. Итак, Джеймс мог давить на своих друзей и отрицать реальность сколько угодно, но если он не переедет в квартиру с соседями-геями, он должен был научиться облегчать это и преодолевать себя.

Венди посмотрела в воду бассейна и всплеснула руками. Это было не так круто или ясно, как обычно, учитывая количество людей в нем. Она поняла, что избегает поднимать глаза и видеть напряжение, которое она вызвала между своим братом и его друзьями. Не зашла ли она слишком далеко?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://erolate.com/book/1906/53355

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь