Готовый перевод Magic, Love, Family / Магия, Любовь, Семья: Глава 1.2

Глава 1.2

Рэймонд уставился на множество блюд, которые были его любимыми, на столе. Он был поражен вниманием к деталям и усилиями, которые она, должно быть, вложила в приготовление всех блюд.

- Миранда самая лучшая, - воскликнул он в восторге.

За это он получил удар под ребра. Повернувшись к Лили, он увидел идущую к ним Миранду и решил отомстить позже.

- Миранда, ты превзошла саму себя, да еще в такой напряженный день. Ты самая...

Он остановился и приготовился принять еще один удар. Когда ответа не последовало, он повернулся к Лили, которая только закатила глаза в ответ на его очевидную попытку вывести ее из себя.

- Довольно, вы двое. Вы видели Розу? - спросила Миранда, усаживаясь во главе стола. Рэймонд и Лили уселись слева от нее. Рэймонд, протягивая руку за булочкой, ответил ей:

- Мы ее не видели. Она, должно быть, тусуется со своим новым "любовником", этим идиотом.

- Я уже опаздываю, - Миранда остановилась и посмотрела на них с осуждением. Видя, что оба кузена прячутся от ее взгляда, Миранда решила не обращать на это внимания и продолжила: "Давайте начнем без нее".

В этот момент ворвалась Роза, извиняясь. "Извините за опоздание. Я тренировалась".

Рэймонд заметил изможденное выражение лица Розы и не смог сдержать раздражения и небрежно прокомментировал: "Ты, случаем, не приехала верхом на Антонио? Я имел в виду, не приехала с Антонио?"

Роза сердито посмотрела на Рэя.

- Ха-ха, очень смешно, - невозмутимо ответила она.

Миранда, которая пыталась подавить смех, быстро вмешалась: "Ладно, вы двое. Будьте вежливы. Я пойду переоденусь".

Она вышла из комнаты, чтобы пойти в свои внутренние покои.

- Подожди, Рэй, как только я вернусь с охоты, я преподам тебе хороший урок. Прошло много времени с нашей последней битвы.

- Ох, а хватит ли у тебя сил после спарринга с Антонио?

Рэймонд усмехнулся собственной шутке.

- Ты сегодня нарываешься на взбучку, да?

Роза подошла к креслу Рэймонда, но Лили внезапно оттащила ее.

- Нам пора идти. Мы должны добраться до лагеря к вечеру.

- Ладно... - Роза повернулась к Рэймонду и процедила сквозь зубы: "Хм! Сегодня твой счастливый день".

Поскольку Рэймонд заткнулся, она решила сесть.

- Постарайся не спать с...

Рэймонд быстро увернулся от приближающегося кинжала, прежде чем успел закончить фразу.

Эта сумасшедшая девчонка напугала меня до усрачки.

Рэймонд вздохнул с облегчением, обратив свое внимание на изысканные блюда, которые Миранда приготовила для него.

Наконец-то я могу спокойно насладиться едой. Ох, Миранда, ты потрясающая.

...

Рэймонд смотрел на сестру и кузину Роуз, которые готовили лошадей и снаряжение. Глядя, как они едут к лесу, он не мог не чувствовать разочарования от собственной некомпетентности.

- Если бы я пробудился так же, как они, - пробормотал он разочарованно, - я бы тоже отправился на охоту и, может быть, нашел бы какое-нибудь сокровище. Гм.

Рэймонд до сих пор помнил, как все трое пробудились, как будто это случилось только вчера. Первой была Роза, а на следующий день Миранда. Это было очень волнующее время для всех четверых. Он ходил вокруг своих кузин больше, чем когда-либо, пытаясь узнать некоторые советы от них о том, как использовать новую силу.

Несколько недель спустя для него и всех остальных стало большим сюрпризом, когда Лили тоже пробудилась и стала самым молодым человеком, который сделал это за последние 400 лет истории их королевства. Даже в королевствах к югу от них, главных военных державах, не было таких, как Лили, которые пробудились на три года раньше обычного возраста.

Рэймонд был вне себя от восторга, когда наблюдал, как его сестра и кузины отрабатывают свои приемы с новым элементом. Они могли раскрыть свой магический потенциал должным образом, используя элементы, которые они пробудили. Он мечтал о том, чтобы иметь тот же элемент, что и у Розы, самый разрушительный из всех основных элементов: огонь. Он зачарованно наблюдал, как Роза окутывала свой длинный меч пламенем и атаковала с такой силой, что тренировочная площадка возгоралось.

В то время как у Розы был элемент огня, Миранда пробудила самый универсальный элемент: вода. Миранда, владеющая многими видами оружия (меч, копье, булава, топор, щит и так далее), была самым подходящим кандидатом из всех четырех, чтобы пробудить элемент воды. Хотя они были близнецами, Миранда и Роза имели элементы, которые противостояли друг другу и были неподходящими для формирования традиционного охотничьего отряда из двух человек. По мнению Рэймонда, это было очень удачно, иначе это могло бы привести к катастрофическим последствиям, если бы эти двое когда-либо объединились в команду.

Рэймонд осмотрел прекрасно сделанное копье, которое его мать послала Миранде в подарок за то, что она стала председателем городского совета Рыгора. Это был прекрасно сделанный предмет магического снаряжения, который было трудно купить. Он усмехнулся, представив себе, как Лили держит это копье.

Лили, которая пробудила элемент земли, никогда не интересовалась оружием и довольно неуклюже им пользовалась. Единственным оружием, которое она использовала, были либо ножи, либо перчатки. Она больше сосредоточилась на своей магии, чем на боевых приемах. Рэймонд всегда думал о земном элементе, что хотя он очень силен для защиты, он слишком медлителен, чтобы эффективно использоваться в нападении. Это мешало ей сражаться в авангарде.

- На данный момент подойдет любой элемент, даже элемент земли. Я уже продвинулся от магического воина до полупробужденного, но все еще... как бы я ни старался и как бы хорошо ни владел мечом, этого недостаточно, чтобы сражаться с тем, кто пробудился. Если у меня не будет элемента, вся моя магическая сила бесполезна, - уныло пробормотал Рэймонд.

Я должен пойти посмотреть, как Шанайя справляется со своей новой песней. Его мысли вернулись к его последней подружке. Он был благодарен ей за то, что она всегда готова порезвиться в постели. Да, мне определенно надо идти. После того как начнется собрание, я ускользну.

- Во всяком случае, я не был с ней два дня. Должно быть, она уже изголодалась по... хе-хе, - хихикнул Рэймонд.

- Рэй! Иди сюда.

- Иду, - ответил Рэймонд на крик Миранды и направился к ее комнате.

http://erolate.com/book/1925/54149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь