Глава 18. Подземье
Томарвелл была в бешенстве. Вторые сутки безрезультатно шел розыск пропавших, точнее украденных. Кто на них позарился, они уже выяснили, проследив направление пространственного канала до конечной точки. Там ожидаемо обнаружилась засада гобальдов, которые, конечно, дружно покончили с собой, едва узрели тех, кто появился на месте перемещения вместо желанной добычи. Это и позволило сделать вывод, что канал перемещения был прерван, и мальчики вывалились где-то посреди сельвы, причем наверняка в ее совершенно дикой части. Сейчас шло ее прочесывание по всем направлениям, пока не давшее результата, но и расстояние-то было немаленькое.
Она ждала последний патруль, ушедший к самим скалам. Это были наиболее неприятные места, изобиловавшие пещерами и катакомбами болотников. Даже самые прожженные авантюристы старались туда не лезть.
Утешало то, что ощущение связи подсказывало – его Золотко жив, как и наследник Принца, ныне медленно приходящего в себя после гнева Жрицы. Досталось всем, попавшим под горячую руку разгневанной королевы. Позже она пожалела, что из ярости столько охотников попросту вывела из строя, сейчас их навыки поиска в болотах были очень нужны. Приходилось задействовать тех, кто плохо знал эту местность. Группы формировались в соотношении на одного местного пять охотников из других храмов. Местный, конечно, выступал проводником по большей части, ну и попутно специалистом по болотной флоре и фауне, надо сказать, совсем не миролюбивой. Болота – территория своеобразная, во многом неизвестная, потому что тут всегда не хватало жрецов для более тщательного ее исследования.
Наконец прибыл последний ожидаемый патруль. Охотники выглядели потрепанными и уставшими. Руководитель группы поспешил к Жрице, толком даже не оттерев грязь, слизь и кровь с доспехов. Видимо у него были новости.
- Великая госпожа! Мы нашли их след. Их выбросило неподалеку от Призрачных скал у старого жертвенника болотников, - он указал на карте место. - Они там приняли бой с призраками. Мы нашли останки этих тварей. Там их бесчисленное количество, сами едва отбились. Но, судя по всему их, захватили болотники, и они сейчас у них, - он выложил дротики. - Все указывает на то, что они забрали детей. След болотников взять не удалось, какое-то время он еще читался, потом… исчез. Болота их стихия, ушли почти из-под носа… - охотник выпрямился и собрался принять неминуемое наказание.
Томарвелл зашипела, готовясь нанести удар, но тут в дверях появился пошатывающийся Царственный лорд Титус Принц.
- Королева, есть хорошие новости.
Она сдержалась, стряхнув нити силы прямо на пол святилища, и жестом повелела охотникам убираться.
- Отдыхайте. Вы сделали, что могли.
Те мгновенно удалились.
Ужасно! На ее Золотко напали! Он рисковал! Сражался точно взрослый охотник! Возможно, ранен, лежит где-нибудь на болотах в грязи… Зачем только она отпустила от себя свое сокровище?!
Жрица прикрыла глаза. Стоило взять себя в руки, иначе это могло плохо закончиться. Для всех.
- Что ты хотел сказать, Титус?
- Томарвелл, Северус… у него есть артефакт связи, правда, слабый и работает с пятого на десятое, рассчитан только на малые расстояния и большое вливание силы, но, несмотря на это, кое-что есть… похоже, они в катакомбах Атлантиды.
- Что за ерунду ты несешь! Этот архипелаг исчез более тысячи лет назад. Его разрушили сами Пожиратели, потерявшие контроль над своей силой!
- Разрушили, - согласился Титус. - Но ты не хуже меня знаешь, что такая сила не могла кануть в никуда.
- Хорошо, говори.
- Север только сообщил, что они в безопасности.
- Источник засек?
- Я уже сказал, что очень слабый сигнал, но мы примерно знаем, у кого они и с кем связываться. У нас есть связь с болотниками, мы с ними не враждуем. Отношения у нас достаточно лояльны. Они, конечно, каннибалы, но не по отношению к нам. Как и все остальное на болотах, они предпочитают сладкую человеческую плоть.
- Хорошо. Я жду, что ты свяжешься с этими существами.
- Это довольно сильная раса, о которой мало известно, кроме того, что «лягушки» им подчиняются и боготворят. Не исключено, что это вариации Пожирателей. Возможно потомки атлантов. Тут достаточно часто встречается красный янтарь, так что преобразования не прекращаются.
- И ты молчал? Сидя на силе даров Бога?
- Конечно, моя королева. Звезд на всех не хватит, они принадлежат лишь избранным. Кому, как ни тебе это известно? Ведь ты застолбил Золотко за собой? А в моих краях авантюристов и так как грязи.
Томарвелл вздрогнула.
– Ш-ш-ш, Титус. Ты забываешься!
- Нисколько. Испокон веков королеву вскрывал Царственный жрец, но я уступаю ее тебе, мой драгоценный. Ты для меня дороже, Томарвелл. Хотя без сомнений для тебя в приоритете Золотко.
Томарвелл внимательно взглянула на мужчину. Похоже, он просто… ревновал! Ну не смешно ли?
- Ты неглуп, Титус, и должен понять, что тут не только моя симпатия! Золотко не так силен, и пока он окрепнет, его стоит поберечь! Но ты, как и положено, будешь участвовать во вскрытии силы королевы. Ты, пожалуй, единственный, кто сможет держать себя в руках в такой ситуации, учитывая, что флер Золотка будет очень силен. А физической силы у него пока мало. Мы просто не имеем права вновь потерять эту линию! Она и так проявилась буквально чудом!
Титус склонил голову, он был согласен с королевой. Эти все последние события несколько… дестабилизировали его.
- Мой господин, - в зал постучал один из жрецов. - Прибыли вызванные вами болотники.
-оОо-
Лилиан вышел из комнаты Северуса. Пожаловаться на созданные для них условия было невозможно, хотя интерьеры тут были своеобразные и учитывали потребность болотников в воде. Каждое помещение непременно в центре имело водоем, если не бассейн, то хотя бы емкость с проточной водой, определенно насыщенной кислородом и какими-то минеральными растворами. Многим они даже заменяли кровати. Судя по всему, подобное было некоторой роскошью, так что их «осчастливили». Спать в этой воде, да и вообще в воде, было странно, но благодаря наличию жабр возможно. Это казалось действительно куда предпочтительней, нежели те лежанки, которые тут служили ложами. По сравнению с ними топчаны адептов были мягкими перинами! А тут камень просто обтянутый тканью или кожей, в лучшем случае.
Так что теплая минеральная водичка, щекочущая пузырьками, с мохнатым мхом на дне была не так уж и плоха. Впервые Лил спал таким образом. Ему было сложно привыкнуть, у Северуса адаптироваться к этим условиям получилось быстрее.
Выбором мальчишек их спаситель остался доволен. Он, кстати, представился, его звали Антонин ШахшСуу. Мелкой сошкой он точно не был в этом… дворце? Они затруднялись как-то обозвать местожительства болотников. Это была, с одной стороны, огромная пещера, испещренная ходами и полузастроенная зданиями. Ее можно было считать и замком, но подземным, и целым городом. Большая часть ходов не функционировала. Они были засыпаны или затоплены. Последнее, конечно, не слишком пугало, но если вода не была проточной, то нырять в нее было себе дороже, да и водиться там могло всякое. Им показали, чем подобное заканчивается. Пара скелетов поднятых баграми отлично это иллюстрировала. Но, в целом, туннели поддерживались в хорошем состоянии, их определенно ремонтировали, подновляли своды и укрепляли стены. Рукотворные подземелья соседствовали с естественными, и все это переплеталось настоящим лабиринтом.
Они тут были уже больше месяца, но до сих пор не могли нормально ориентироваться в этих ходах. Хорошо, что для таких как они «гостей» тут были указатели на развилках. Правда, они порой показывали вовсе не кратчайшую дорогу, а обходную, но все же давали шанс выбраться.
Шли сюда они со своими спасителями довольно долго, больше трех дней. А если учитывать скорость передвижения змеев, то наверняка они сейчас были очень далеко от того места, где вошли в подземелья.
Лилиан вначале пути серьезно опасался за здоровье раненного Северуса, но ему чем-то похожим на смолу залили рану, и даже воспаления не было. Пленка через некоторое время не то впитывалась, не то рассасывалась, и ее подновляли. Пришел в себя Северус на первом же привале, и тогда же по секрету сказал Лилиану, что отправил сообщение через артефакт связи. Это несколько успокоило мальчиков. Но потом связь перестала работать из-за расстояния, ей не хватало энергии. Северус пояснил, что они уже ушли слишком далеко на юг, и скорее всего уже находятся за пределами Ангелии.
Большая часть ходов, которым они следовали, была полузатоплена. По такой поверхности змеелюды двигались еще быстрее. Северусу и Лилу удавалось лишь в общих чертах рассмотреть «достопримечательности». Было видно, что когда-то тут стояли целые города и поселения. Рукотворные подземелья старались, судя по их виду, расчищать и ремонтировать, а остальные, скорее всего, промыла вода, которую потом спустили. Болотники не гнушались использовать достижения механикусов. Это были подъемные и раздвижные мосты через провалы, открывающиеся хитроумными рычагами двери и решетки, преграждающие путь. Причем это все было сделано явно самими болотниками, потому что часто ключом были углубления в форме четырехпалой руки, куда «главный» спаситель прикладывал свою длань. Это говорило о том, что подземелья, по которым они следовали, исконно принадлежали болотникам. Природные пещеры чаще всего, как они уже видели в храме Принц-форта, тоже перекрывались дрессированными грибницами.
Северус молчал всё время, стараясь запомнить дорогу, но это оказалось бесполезно, потому что на второй день их как обычно накормили грибной похлебкой, но видно помимо основных ингредиентов в ней было еще и сонное зелье, так что проснулись оба подростка через довольно большой промежуток времени. И часть пути оказалась ими пропущена.
Под землей и при обычных условиях было сложно отследить направление передвижения, а с их скоростью тем более. Что еще было странно – им за все это время ни разу не встретились ни дворфы, ли гобальды, ни какие-либо еще подземники.
И вот они, наконец, оказались в этих краях. После прибытия и обильного стола, на котором основным блюдом были грибы и рыба, их перестали контролировать. Но свобода оказалась условной – за пределы «города» они не могли выйти, потому что все выходы были перекрыты все теми же дверями, которые на их руки никак не реагировали. К тому же Северус ещё выздоравливал. Эта смола творила чудеса! Достаточно страшные раны, нанесенные болотным призраком, быстро затягивались. Что было удивительно, ведь раны от этих существ обычно заживали долго и порой сопровождались жестокой лихорадкой, результатом инфицирования спорами призрака. Для обычного человека они были бы смертельны, но охотники чаще всего болотную лихорадку переносили нормально.
Подростки не удержались и поинтересовались чудотворной смолой. Змеелюды с удовольствием показали им составы, которыми они пользовались. Так началось исследование зелий болотников. Ну не бездельничать же, в самом деле? Оба юных охотника с большим интересом осваивали новые составы, записывали рецепты и описания на тонких листах пленки, видно грибного происхождения, которая тут заменяла пергаменты. Попутно они осваивали и особенности местных подземных ингредиентов, большая часть которых была минеральной. С мальчиками больше всего общался ШахшСуу. Он явно был не мелкой сошкой, но к гостям относился весьма благожелательно, балуя их подарками и с удовольствием ведя с ними беседы. Он знал о том, что Северус наследник, и уважительно к нему обращался. Лилиан видно шел просто в компании, но и его не обижали.
В этом городе были как двуногие болотники, так и змеелюды, или наги, как они сами себя именовали. К змеястым двуногие обращались весьма уважительно, что и говорить – они были едва ли не вдвое крупнее. Антонин был весьма образован, и с ним было интересно общаться. Чем Лилиан без смущения и пользовался. Оба мальчика понимали, что их вряд ли отсюда отпустят по доброй воле, и они тут скорее пленники, нежели гости. Но отведенным временем хотелось все же пользоваться с толком. Вот они помимо зелий, ещё учились пользоваться дротиками, в которых болотники были большими мастерами. Они насчитали больше 20 видов дротиков, используемых с разным назначением и содержащих разную начинку. Настоящим искусством было попадание в определенные нервные узлы. Лил и Северус тренировались на манекенах и даже добились похвалы змеелюда, занимавшегося с ними. Помимо этого они научились делать дротики, потому что, как выяснилось, у каждого воина должны быть свои собственные, и они сейчас пользуются дротиками ШахшСуу. Большинство начинок были не смертельными, а парализующими. Болотники жертв предпочитали захватывать, а не убивать. Зачем, они не объясняли. Но больше кроме них двоих в этом городе ни одного человека им не встретилось. Тогда для кого были указатели?
Антонин давал им достаточно свободы, при этом неназойливо контролируя их, и никаких разговоров о возвращении упорно не поднимал. Хотя мальчики не слишком понимали, зачем они тут, если о выкупе и речи не идет. Лилиан определенно себя ценным пленником не считал, и немного пренебрежительное поведение болотника это подтверждало, но вот Северус был наследником, поэтому за него можно было стребовать большой выкуп и, вероятно, заплатили бы без разговоров. Несколько раз он заводил на эту тему разговор с нагом, но тот ловко уходил от ответа, переходя на другие темы. Он всегда находил, чем отвлечь или увлечь подростков. Летом, по скромному расчету мальчиков, стало ясно, что их точно никто не собирается отпускать, и в один из приходов «спасителя», они решили поставить вопрос ребром.
- Что не нравится моим гостям? Они не получают одежд, хорошей пищи или их ограничивают в знаниях?
- Лорд ШахшСуу, - Северус решил немного польстить, но судя по тому, что наг отнесся к этому обращению как к естественному, вероятнее Сев не ошибся. - Мы очень довольны гостеприимством, но, как говорится, пора и честь знать. Нас ждут наши родственники и друзья. Они, наверное, очень волнуются.
- Думаю, они уже считают вас погибшими. Я рассчитывал, что узнав столько о моем народе, вы поймете, что останетесь тут навсегда, смиритесь и примите все, как есть.
Тогда Лилиан попробовал зайти с другой стороны:
- Северус – наследник, он должен вернуться.
- Мы знаем, - кивнул наг. – Для нас честь, что потомок владетеля Верхних болот живет среди нас. Он получит все достойное его статуса, включая супруга.
- Э-э, но мы ведь разных видов! Какого супруга?
Наг рассмеялся.
- Даже если наши семьи создаются немного иначе, чем наверху, но вы оба займете вполне нормальное место в общей цепочке. Для охотников супруга – королева. У нас иначе: каждая семья – это гнездо, или клубок, где есть старший муж, младшие мужья и вынашивающие. Обычно это люди или лягвы.
- Лягвы?
- Двуногие. Они откладывают свои кладки в людей, и те вынашивают потомство. Но в одной кладке не бывает больше одного нага, а часто совсем не бывает, только лягвы. Но вот оплодотворить лягву может только наг.
- Во-от видите, а у нас все по-другому. У нас рожают жрицы…
Северус отвел глаза, разглядывая что-то на потолке, Антонин это заметил и чуть улыбнулся. Безусловно, наследник был тактичен по отношению к маленькому сабу. Хотя они тоже баловали своих носящих, а то, что Рыженький именно таковой, указывала его хрупкость и еще что-то… Чем-то он цеплял нага, и тот уже прикидывал, что даже если наследника они вернут, сабика он оставит себе. Поэтому в переговорах упор ставился на возвращение именно Северуса. Второй мальчик упоминался изредка и как бы в паре. У Антонина в гареме были прекрасные темпераментные лягвы, изысканные, ухоженные и избалованные его младшими мужьями, но вот людей он никогда не держал, считая, что и лягв вполне достаточно. Эти крикливые, грубые существа вызывали у него неприятие, хотя его младший брат Ихорь над ним подсмеивался и все время говорил, что он многое теряет.
Наг коснулся пальцами лица мальчика, обратив внимание, как от нитей силы тянущихся за его касанием, тот расширил глаза и как-то сбито задышал. Похоже, сабик был нежный и чувствительный. Да, не зря Ихорь делился, что с наземниками заниматься играми куда приятнее. Магия мягко резонировала в мальчике, возвращаясь легкой щекоткой. Костяной лорд внутри заворочался заинтересованно.
- Маленький охотник не прав. Он настолько маленький, что не знает свою цепочку? Человеческие женщины производят нагов и у нас. Но среди нагов и лягв женщин нет, а выкраденных мало, и не переживают они кладку, как и у вас контакт с Пожирателем.
Лилиан читал, что среди болотников действительно ни разу не были замечены женщины, по крайней мере, их ни разу не видели. Теперь он точно знал, что их попросту не было.
- Маленький охотник настолько невинный, что не знает некоторых тонкостей продления рода своего вида?
Лил покраснел и отвернулся к Северу, который теперь усиленно разглядывал мозаичные узоры на полу. Его уши пылали.
- Нет, ерунда, все я знаю! Еще про пестики и тычинки расскажите. Есть мужчины, и есть женщины. Женщины… м-м-м… воспроизводят потомство…
Наг рассмеялся, ему был забавен этот мальчик-охотник. Он так приятно смущался и резонировал. Он не был обычным грубым наземником. Чем-то он был похож на породистую утонченную лягву – светлокожую, хрупкую… Нет, не так. У мальчика сложение было скорее тонким, в нем ощущалась формирующаяся стать и сила охотника, про это забывать не стоит. Но в отличие от лягвы у него были волосы редкого цвета, напоминающего самый лучший кровавый янтарь напоенные светом летнего солнца. В это мягкое руно хотелось запустить пальцы и перебирать его завитки, упорно выскальзывающие из его прически.
- Так только у низших. Даже у лягвы цепочка сложнее. Лягва приходит к своему господину, чтобы он оплодотворил ее икру. Затем он помещает семя в другую лягву, ниже по рангу, или лучше в человека. Тот вынашивает и производит кладку. В кладке может оказаться и наг, если господин был силен, лягва страстен, а человек молод и здоров. Нага возвращают нагам. Поэтому лягва идет к господину только, когда у нее уже есть вынашивающий, и с ней уже хорошо поиграли младшие наги, наполнив икрой. А у охотников во время гона сильнейшие наполняют королеву, и она потом отдает икру им же, а уже они помещают ее в носящих.
У Лила отвисла челюсть.
- Ч-чего-о-о?
Змей рассмеялся.
- Ты очарователен, сабик. Когда ты подрастешь, то вы наполните не одну лягву.
- Но мы же не… ну, другого вида. Короче, вы сами…
- Ерунда. Вы что, думаете, такого никогда не было? Многие наги произошли от союза охотников и лягв.
Лилиан икнул. Их тут, что, за производителей держат?
- Вам пора в бассейн, уже поздно, - оба поняли, что их, как детей попросту отсылают спать.
Уже входя в свои комнаты, Лилиан не удержался и спросил у Северуса.
- Что он говорил про королев?
- Лил, не пугайся раньше времени. И не об этом надо думать, а о том как удрать отсюда. Тёмный их дери! Я не хочу плодить этих… лягв!
- Не лягв, а нагов, - назидательно поправил Лилиан и хихикнул. - Тебе же сказали, что от союза охотника и лягвы рождается наг. А ты у нас не просто охотник, а наследник, значит, особо ценный производитель…
- Червяк-переросток!
- Дурак! И не лечишься. Но мне это тоже не нравится, как и то, что я, похоже, эта… – он передернулся. – А отказаться нельзя?
- Я же сказал, что все не так, как ты себе накручиваешь. Он все как-то странно рассказал.
- Мне от этого не легче!
- Ты будешь только с королевой, она уже избрала тебя!
- Ты уверен?
Северус замялся.
- Я не знаю подробностей, но слышал разговор между Титусом и Брутусом, о том, что твоими фаворитами будут непременно его сыновья…
Лили аж зашипел, негодуя. Это кто это так распорядился? Вот ему, например, Эйлин приглянулся, хотя… и Абрахас вроде как ничего… Лилиан покраснел. О чем он только думает?
Северус его метаний не заметил и продолжал:
– Лорд Титус ответил на это, что ты будешь только с королевой, пока она не решит иначе.
- Решит иначе? Что, за меня уже все решили? Да я… да мне… – Лилиан всхлипнул. – Что же я такое?
- Ты уникум, которого все любят и будут…
- Трахать! - прервал его Лил.
- …любить! Не накручивай себе, непонятно что. А если бы ты стал жрицей Матери? Вот тогда бы тебя и трахали, это точно. Сутками! Потому что ты хорошенький, точно куколка. Никто не откажется. Вон и у Абрахаса крышу снесло. А он Высший жрец, между прочим.
- Что?
- Крышу. Он дрался, и даже в опалу попал, потому что едва не убил соперника. А болотники… ну, болотники. И не больше.
- В смысле, не больше?
- Думаю, что мы тут заложники. Наверняка их руководство, или кто там ещё, уже торгуются. Им ведь нужны люди, а не мы. Так что, подождем. А пока нам стоит узнать о болотниках больше.
Лилиан кивнул. Его друг был весьма практичен. Пока они ещё выяснили, что королев у болотников нет.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: идёт перевод
http://tl.rulate.ru/book/1931/62749
Сказали спасибо 7 читателей