Готовый перевод MILF List / Список милф / The MILF List by Contrasting | 18+ ✅: Т.2. Глава 2.02

— Не делать поспешных выводов, не обсудив это с кем-то ещё. Легко стать иррациональным, когда речь идет о своей дорогой мамочке, — сказал Лэндон.

— Никаких прыжков на мамочку без одобрения Сонни. — добавил Сэмми. Он выглядел так, будто думал, что это помогает.

Мне не хотелось его обижать. Сэмми отлично умел держать всех в тонусе и с ним было весело, но его здравый смысл не был его коньком. Он помогал нам не относиться к себе слишком серьезно, а мы не давали ему никогда не принимать себя всерьез, направляя его в нужное русло. Я покачал головой и поднял руки. — Минутку… Давайте проясним ситуацию. Если у кого-нибудь есть шансы на свою мамочку или любую из наших милф – прошу, пользуйтесь им. Я их имел, но они категорически не мои. Моя цель — продвигать наш обмен. Если у вас есть возможность, хватайтесь за неё.

Все кивнули.

Брент посмотрел на меня пристальным взглядом. — Думаю, увидев её в таком наряде, я задумался, действительно ли она трахается на стороне. Наверное, я даже почувствовал облегчение от того, что это делаешь ты, хотя и подумал потом, что я на тебя злюсь. Теперь, когда я знаю, что это был ты, думаю, мне явно стало легче. Мысль о том, что она охотится за каким-то хуем на открытой местности, меня смутила. Прости, парень.

Я кивнул, но меня отвлекли. Зародыш идеи, которую я высказал ранее, вырос и теперь расцветал. — Сэмми, когда у тебя сегодня заканчиваются занятия?

— Обычно около восьми, если только мы не начинаем беседовать. Экзистенциальная философия, знаешь ли, не подчиняется чему-то такому обыденному, как часы со стрелками. — Сэмми усмехнулся.

— Как насчет цифровых? — сказал Крис своим тихим голосом.

Я проигнорировал и его, хотя и удивился этому; Крис обычно не был склонен к юмору sotto voce (вполголоса — муз.термин). — Делаешь что-нибудь после них?

— Никаких планов.

— Я, может быть, приду попозже. Мне нужно заехать за мамой. Увидимся позже, ребята. Мы со всем разобрались?

Все кивнули, мы стукнули костяшками пальцев, и я выскочил из пиццерии. В машине я убедился, что два шарфа, которые я одолжил у миссис Уиллс, всё ещё лежат на заднем сиденье. Я перекинул их через пассажирское сиденье и отправился на встречу с мамой.

***

Я проехал мимо входа в торговый центр, мама открыла дверь и села в машину. — Мам, девочки дома?

— Тоуни, думаю, да. Джорджия и Далия будут дома к ужину.

Я вытащил один из шарфов из-под её плеча и накинул его ей на плечо. — Тебя не будет. Если тебе нужно кому-то позвонить, чтобы сообщить об том, что ты задержишься, сделай это сейчас.

Мама уставилась на меня, а затем кивнула. Она открыла свой телефон и сделала два звонка, отменив встречу вечером и освободив своё расписание. Она взяла шарф в руки, пока я вел машину. — Где ты это взял?

— Сними лифчик. — На маме была блестящая белая водолазка, плотно облегающая её тело. Её сиськи казались огромными, как курганы мороженого или горы в крутом мире. Мы проехали несколько кварталов, прежде чем она вытянула блузку из брюк, потянулась за спину и расстегнула лифчик. Затем она проделала трюк "снять лифчик, не снимая блузки" и протянула его мне. Я бросил его на заднее сиденье. — Я знаю место, которое пустует, и я могу туда заехать. Но я не хочу, чтобы ты знала, где находишься. Я собираюсь отвезти тебя туда и забрать. — Я заехал на церковную парковку. — Повернись. — Я развернул её так, чтобы она сидела ко мне спиной. Я свернул шарф в ленту и плотно завязал его вокруг её глаз. — Тебя будут ебать с завязанными глазами, — ласково сказал я.

Я выехал с парковки мегацеркви, путая дорогу, чтобы она не могла уследить за моим направлением, и поехал прямо к дому Ханивеллов. Это был дом с открытой дверью гаража. Я заехал внутрь и выключил зажигание. — Подожди здесь, пока я не приеду за тобой. Мне нужно убедиться, что никого нет дома.

Я вышел и нажал на кнопку, чтобы закрыть дверь гаража. По улице проехала машина, но я не думаю, что они заметили или их волновало то, что сейчас произойдет. Я поднялся по ступенькам к кухонной двери дома Ханивеллов. Она открывалась в кухню. Было около пяти, и солнце уже угасало, придавая дому тот медный блеск, который создает поздний полуденный свет, оттеняя все цвета тенями и блеском.

Моим первым побуждением было позвать её, но у меня было чувство, что я знаю, где я найду бывшую миссис Ханивелл. Я прошел через кухню и гостиную, через весь дом к спальне, дверь была приоткрыта, и сквозь щель пробивался колеблющийся золотистый свет. Я осторожно толкнул дверь, и моё воображение полностью совпало с реальностью. Алисса лежала на животе на кровати. Голая, со сцепленными наручниками над головой руками.

— Сонни? Это ты? — прошептала она. Она переместилась так, чтобы посмотреть на меня через плечо, немного приподняв свою голую задницу.

Мой хуй уже был твердым от того, что мама дала мне свой лифчик. Это зрелище никак не способствовало снижению накала моих страстей. Я знал, чего хочет Алисса. Рядом с кроватью на тумбочке лежало гладкая лопатка. Рядом с ним стояла бутылочка, в которой, подойдя к кровати, я опознал лубрикант. Я улыбнулся. Мне можно ехать в Вегас. Но эту женщину ждал огромный сюрприз. А может, даже два.

Я наклонился над её шоколадным телом и поцеловал каждую щечку её попки на изгибе.

— Охххх Сонни! Я не думала ни о чем, кроме тебя, с тех пор как ты отымел меня в последний раз.

Я отошел от кровати и расстегнул рубашку.

Алисса положила голову на плечо и скрестила лодыжки. Её глаза следили за мной, пока я расстегивал пуговицы и сбрасывал рубашку на пол. Я расстегнул ремень, расстегнул сами брюки и медленно потянул молнию вниз по дуге своего твердого хуя, стараясь держать руки подальше от её глаз.

— Сонни? Что ты делаешь? Почему ты находишься в моей спальне, когда я столь не одета?

— Я собираюсь дать тебе нечто такое, чего ты никогда не видела, — пробормотал я, стаскивая узкие джинсы с бедер. И снова этот гребаный гений забыл свои туфли, и мне пришлось остановиться и развязать кроссовки, чтобы снять их. Лодыжки подрагивали. Затем я снял джинсы. Мне просто нужна была практика, и, безусловно, это был самый веселый вид спорта, которым я мог заниматься. Мне просто нужно было делать повторы, чтобы отшлифовать своё выступление. Алисса, казалось, не возражала против того, чтобы наблюдать за мной.

Когда я снял штаны и на мне остались только трусы, я остановился и подошел к женщине. Её глаза были чуть ниже моего стоящего дугой хуя, но никогда не покидали его. Приблизившись к её лицу, прямо на краю кровати, я стянул трусы, а затем спустил их вниз, обнажая залупу и ствол в медленном раскрытии, как танцовщица с веером из легенды. О, как изменились времена.

— Боже, Сонни! — вздохнула Алисса. — Я такая мокрая для тебя.

— Я собираюсь дразнить тебя, Алисса. Я буду ебать тебя, но ты должна пообещать мне хранить полную тишину, иначе, клянусь, я заткну тебе рот кляпом.

Мои слова зарегистрировались в её сознании и привели в замешательство, выражение похоти на её прекрасном лице чуть померкло. Она слегка приподняла голову, чтобы лучше рассмотреть меня. — Что ты имеешь в виду? Мне надо молчать?

Я сбросил шорты и вышел из них голым. Забрался на кровать, положив свою задницу на верх её бедер, и наклонился вперед, чтобы схватить наручники, которыми она была пристегнута к кровати. В таком положении мой хуй попал точно в трещину её задницы, уютно устроившись в её расщелине с любовным воспоминанием. Я взглянул на часы на дальней стороне кровати. У меня было время, но мне нужно было не торопиться, чтобы все получилось как надо.

Я отстегнул первый наручник, протянул его через решетку изголовья к другой руке и освободил её. — Перевернись.

— Почему? А как же…?

Я поцеловал её в губы, чтобы заставить замолчать. Я не хотел, чтобы она требовала исполнения своей фантазии. Лучшие фантазии возникают не так, неожиданно и без ожидания. Они приходят к тебе, выплывая из необозримого будущего, как одинокая снежинка, оседающая на язык за день до Рождества, предвестник исполнения фантазии. Я это уже понял. Кроме того, то, что должно было произойти с ней, превосходило её фантазии на несколько порядков… Ну, я на это надеялся.

— Перевернись. — Она сделала это, так что я оказался сидящим на её бедрах, мои яйца свисали на её голую промежность, а мой стальной хуй покачивался над её пупком. Она уставилась на меня сверху вниз.

— Боже, но я хочу тебя прямо сейчас. — Она шипела так, словно это была не мольба, а порицание.

Я снова сковал её руки и расположил четыре подушки так, чтобы она сидела, удобно прижав руки бокам головы, примерно на одном уровне с ушами, образуя удобную букву "L". Миссис Ханивелл, вы когда-нибудь смотрели, как ебут другую женщину?

Глаза Алиссы выпучились, а рот открылся от удивления. Она покачала головой.

— Она в гараже. В машине, и я собираюсь привезти её сюда и выебать, пока ты будешь смотреть. У неё завязаны глаза, и она не узнает о твоем присутствии, если ты не издашь ни звука. Как ты думаешь, ты сможешь смолчать или мне нужно вставить тебе кляп?

Несколько мгновений Алисса просто смотрела на меня. Затем её мозг, оценивающий риски, взял верх. — Ты не можешь быть серьезным! Ты не можешь привести сюда другую женщину и ебать её. Она будет знать, что я здесь.

— Нет, если ты будешь молчать, — ответил я.

— Это слишком рискованно. Что если она поймет, где она находится? Что, если она узнает мой дом?

— Это не будет иметь значения, поверь мне. Ты всё увидишь, но я думаю, что будет гораздо приятнее, если ты будешь молчать и просто смотреть. Когда я закончу с ней, я заберу её и уведу отсюда. Я вернусь и спрошу, хочешь ли ты, чтобы она смотрела, пока я дам тебе то, что ты так хочешь. Если да, то я буду это делать, и она здесь будет. Если нет, я отвезу её домой, а потом вернусь, чтобы закончить с тобой. Ты одна сегодня вечером? У тебя есть время?

http://erolate.com/book/2021/56168

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь