Землянка Башовара была больше других и набита ароматными специями, вяленым мясом, горшками, кувшинами и всякими безделушками. Сгорбленная, морщинистая старуха-гоблинша возилась с огромным котелком тушеного мяса на костре в землянке. При виде Хелены она скривила губы в отвращении. Стражники бросили принцессу на кучу мехов, и она инстинктивно прикрылась одним из них. Старуха-гоблинша выхватила его и погрозила Хелене пальцем.
— Прости меня! — стонала принцесса. — Я не понимаю, что ты говоришь.
— Рабская сука, ооман! — огрызнулась гоблинша. — Очистим тебя для Башовара.
Гоблинша стукнула деревянной ложкой о котелок с тушеным мясом. Она вытащила его из огня с ворчанием и взрывом искр. Вода в нем чуть-чуть не дошла до кипения и благоухала размоченными ветками трав и специй, но больше в мутной воде ничего не было. Ни курицы, ни ветчины, ни того, чем могли бы питаться гоблины. Хелену охватил страх, и она поняла, что именно она — мясо для рагу.
— Нет! — закричала принцесса. Женщина-гоблин была по звериному сильной. Она обхватила принцессу своими костлявыми руками и затащила ее в огромный котел с тушеным мясом. Вода полилась по бокам. Хелена вскрикнула от боли, но она утихла, и вода стала остывать. Она расслабилась и обнаружила, что каждый раз, когда она вдыхает пар от сильно пахнущих трав, она расслабляется еще больше. Она даже улыбнулась гоблинской королевской служанке.
— Чувствуешь себя хорошо, — сказал гоблинша. — Приготовься. Чистая и счастливая.
К тому времени, когда гоблинша вытащила из котла мокрую принцессу, молодая женщина была розовокожей и морщинистой на пальцах рук и ног. Ее соски набухли в теплой воде, а сильный аромат трав превратил мозг Хелены в кашу. Она была в оцепенении и очень спокойно относилась к тому, что ей предстоит.
Хелена засмеялась и закружилась, словно в танце. Она была в восторге от трав и с удивлением увидела двух молодых женщин-людей, стоявших недалеко от землянки. Они были белокожие и стройные, с рыжими волосами и бледной кожей, настолько похожие, что Хелена приняла их за сестер. Одна из них была явно беременна. Ее живот гротескно выпирал на худом теле. Обе были обнажены, а на их руках красовались грубые татуировки.
— Привет, — сказала им Хелена.
Гоблинша огрызнулась, и сестры начали снимать горшки с полок. Они откупорили глиняные горшки и налили себе на руки блестящее масло. Обе женщины стали тереться своими обнаженными телами о тело Хелены и скользить масляными руками между ее ног, по стройному животу, по грудям и попе.
— О, — задыхалась Хелена. — Это очень приятно.
Женщины начали целовать Хелену в плечи и руки. Их губы дарили горячие поцелуи ее грудям, животу и бедрам. Они встали на колени перед ней и позади нее и прижались лицами к промежности. Один горячий язычок нашел ее киску, другой проник между ягодиц и ласкал её анус.
Возможно, всего несколько минут назад Хелена отреагировала бы на это с шоком, но под воздействием дурмана трав, приготовленного женщиной-гоблином, она не чувствовала ничего, кроме удовольствия и любви к этим двум девушкам. Она обхватила их головы, притягивая их к своей манде и попке. Она извивалась, когда их языки станцевали на ее ноющем клиторе и закружились вокруг тугой дырочки ее ануса.
— Я никогда раньше… ах… так хорошо…
Створки землянки открылись, и Башовар вошел внутрь. Женщина-рама была рядом с ним, с ухмылкой и приподнятой бровью наблюдая, как Хелена извивается в объятиях двух девушек. Принцесса блестела от масла, ее гибкое тело порозовело от ванны, а щеки и грудь потемнели от прилива крови. Соски затвердели от поцелуев, а девственная киска была блестящей… и не только от слюны.
— Вон! — сказала женщина. Ее голос заставил двух девушек выскочить из палатки. Гоблинская матрона последовала за ними.
— Ауууу, — проскулила Хелена. — Я наслаждалась… их маленькими язычками…
Она высунула розовый кончик языка и пошевелила им, представляя себе, как их язычки касаются ее клитора и проникают в ее очёчко. Темноволосая женщина-рама погладила руку Башовара. Король гоблинов что-то сказал, женщина склонила голову в знак почтения и ответила на языке гоблинов. Когда она повернулась, Хелена увидела, что выражение лица женщины снова стало жестким.
— Как тебя зовут? — спросила Хелена.
Женщина-рама подошла ближе к Хелене и ответила: — Я Маргрит.
— Это… красивое имя…
Улыбка Маргрит показала, что ее клыки были заменены на золотые. Женщина-рама погладила Хелену по плечам и медленно обошла вокруг нее. Юная принцесса ощутила тепло и мягкость тела женщины-рамы. Большие груди Маргрит прижались к плечам Хелены. Рука Маргрит потянулась к стройному изгибу бедра Хелены, и ее пальцы сжали плоть между бедер Хелены.
— Когда ты будешь находиться в присутствии Башовара, — говорила Маргрит, слегка поглаживая сосок Хелены, — ты будешь служить ему с усердием и всегда будешь готова отдаться ему. Некоторые рабыни трудятся. Некоторые рабыни нужны для размножения и молока. А ты — принцесса…
Маргрит крепко притянула Хелену к себе, когда кончик пальца женщины-рамы проник в теплый канал пизды Хелены. Юная принцесса тихо вскрикнула. Она не боялась ни Маргрит, ни Башовара. Она сгорала от вожделения. Она прижалась задом к бедрам Маргрит и почувствовала тепло её попки.
— Я чувствую девичью плеву, — вздохнула Маргрит. — Хорошо, что ее не забрал тот, кто поймал тебя. Ты обслужила его?
— Д-да, — задыхалась Хелена, качаясь от воздействия пальцев Маргрит.
— Задом?
— Ртом, — прошептала Хелена.
— Мммм, да, твои губы полные и прекрасные.
Маргрит повернула голову Хелены и поцеловала губы юной принцессы. Глаза женщины-рамы казались золотыми, и Хелена беспомощно смотрела в них. Язык Маргрит поиграл на губах Хелены и скользнул в податливый рот принцессы. Хелена знала, что такое поцелуй женщины, от своих служанок и с готовностью откликнулась. Ее игривый язык скользил и скользил, пробуя странный, пряный вкус рта Маргрит.
— Да, — сказала Маргрит. — Может быть, стоит еще немного поработать ртом? Пойдем со мной в шатер Башовара, и я покажу тебе, как ублажать пизду. Будешь ли ты стоять передо мной на коленях, как будто я твоя госпожа?
Маргрит нарезала пальцем маленькие круги на напряженном клиторе Хелены. Принцесса задрожала от вожделения.
— Д-да, — задыхалась она.
— Тогда пойдем, малышка, и я подготовлю тебя к встрече с Хефеком.
Хелена взяла за руку сладострастную женщину-раму и позволила ей провести себя мимо улыбающегося короля гоблинов. Он рявкнул непристойный комментарий на своем языке и шлепнул пухлой рукой по заду Хелены.
Маргрит привела Хелену в палатку Башовара, благоухающую пряными духами. Он был большой и теплый, увешанный трофеями и мехами и освещенный золотистым светом пламени из костра. Странные фонари, которые, по предположению Хелены, были магическими, добавляли синий свет к красному, создавая смешение цветов, которые менялись по прихоти огня.
— На колени, — сказала Маргрит, и Хелена опустилась на колени.
Рамская женщина отстегнула застежки декоративной набедренной повязки, и одежда упала к ее ногам. Ее пизда была по-девичьи голой, за исключением изящной татуировки на лобке. Розовая ложбинка Маргрит блестела от желания. Она подошла ближе к Хелене, и принцесса вдохнула росистый аромат Маргрит и почувствовала, как в ней разгорается похоть.
http://erolate.com/book/2023/56403
Использование: