Читать Agent Vixen. The ARM Files / Агент Виксен. Досье АРМ | 18+ ✅: Введение :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод Agent Vixen. The ARM Files / Агент Виксен. Досье АРМ | 18+ ✅: Введение

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Агент Виксен. Досье АРМ

Agent Vixen. The ARM Files

© 2019 by Jay Aury and Amanda Clover

 

Введение

Серия "Агент Виксен" была для меня первой. Хотя до этого я написал несколько произведений, в частности, серии Beyond the Borderlands и SS9,"Агент Виксен" была первым последовательным приключением с одними и теми же главными героями в нескольких книгах. Я сотрудничал с Амандой и раньше, сначала с книгой "Остров эльдрической похоти", а затем с серией "Хроники принцессы — рабыни наслаждения", но это для меня было нечто иное, поскольку большую часть книг я написал в одиночку, за исключением некоторых порнографических сцен. Однако зародыш идеи и, в частности, характер Одры принадлежал Аманде, которой принадлежит большая заслуга в создании Одры и ее причуд. Я придумала большинство побочных персонажей, таких как Рафаэль, Максин и Сильвестр Стерлинг, но Одра — это действительно связывающее звено для всего этого, и это видно.

На протяжении всей серии Одра в основном сталкивается с АРМ, хотя и не до конца лично. АРМ сам по себе и Сильвестр Стерлинг — любопытные части произведения, поскольку оба они фактически появились в конце написания первой книги, что является частью удовольствия быть автором. Но с их включением серия действительно обрела форму, и в результате получилась дуга, которая привела к кульминации в конце этого сборника. Джеймс Бонд, естественно, оказал большое влияние на серию, но это нечто большее, чем просто гендерно перевернутый взгляд на 007, и я надеюсь, что вам понравилось то, что я попыталась здесь сделать.

Оглядываясь назад, можно сказать, что кое-что я сделал бы по-другому, а кое-чем я очень горжусь, в частности, третьей книгой. Однако в целом "Агент Виксен" был отличным проектом, и не думайте, что приключения Одры и Алистера заканчиваются эпилогом. В конце концов, их ждет целый мир…

Jay Aury

 

От переводчика:

Это первая из 6 миссий, выполненных Агентом Виксен. Завершатся ее похождения Эпилогом.

Vixen переводится как Ведьма, Лиса, Мегера, Стерва, но мы оставим это имя без перевода, просто Виксен.

http://erolate.com/book/2024/56435

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку