2 / 2

Глава 1. Переезд. Часть 2.

- О-ооо! - выдохнула Ицука, понимающе хлопнув в ладоши. - Ты тот парень из 1-А, который должен остаться с нами!

- О, слава богу, - Ицука поднялся по ступенькам, и она встала рядом с ним, руки на бедрах и облегченная улыбка на лице, - честно говоря, я боялась, что мы найдем здесь кого-нибудь вроде Минеты или Каминари, - ну, знаешь, настоящего извращенца.

- Э-эээ... да.

- О, это не значит, что я не рада, что это ты! - уверила она его, отчаянно размахивая руками. - Ты потрясающий, так что я с нетерпением жду возможности пожить с тобой следующие несколько недель! Но почему ты просто стоял на крыльце? Почему ты просто не вошёл?

- Я, э-эээ... - Изуку почувствовал, что снова краснеет, - у меня нет ключа.

- О. А, ну да. - На этот раз покраснела Ицука, раздраженно хлопнув себя ладонью по лбу. - О, боже, я и забыла, что мы должны были сделать отдельные ключи от двери. Не волнуйся, Мидория, я впущу тебя, а потом сбегаю к Силовому Погрузчику, чтобы сделать для тебя ключ.

- О... о, все в порядке, я справлюсь...

- Нет-нет, позволь мне, - Ицука покачала головой, направляясь к двери, чтобы открыть ее ключом, висящим у неё на шее, - я должна была подумать о том, чтобы сделать его для тебя, когда Влад Кинг сказал мне, что кто-то переезжает наверх, так что я позабочусь об этом. - Открыв дверь, она повернулась и вложила ключ в его руку, удивив его. - Вот, можешь пока воспользоваться моим, так как тебе, вероятно, придётся ходить туда и обратно за своими вещами. Я могу попросить Рэйко помочь тебе тоже, ее причуда действительно хороша для такого рода вещей. Или Юи, она может сжать все это и отнести наверх.

- О, нет, это...

- Мидория, - он застегнул молнию, когда Ицука бросила на него нерешительный взгляд, уперев руки в бока, - это не проблема. Серьезно.

- Э-эээ... хорошо.

- Отлично, - радостно кивнула Ицука и повернулась, чтобы открыть дверь. Нервно сглотнув, Изуку неуверенно улыбнулся ей и вошел в здание общежития, Ицука последовал за ним и осторожно закрыл дверь.

Нижний этаж был широким, примыкающим к кухне и столовой, где стоял огромный стол на семь мест. Кухня-столовая также соединялась с гостиной, с несколькими удобными диванами и стульями, выстроенными в ряд, указывая на большой телевизор, который в настоящее время играл концерт из Кореи. На стульях и диванах сидели Сетсуна Токаге, Юи Кодай и Рэйко Янаги, одетые в повседневную одежду, включая спортивные шорты и футболки, и обернулись, услышав, как открылась дверь. На кухне Ибара Шиозаки, которая готовила спагетти на плите, тоже обернулась, услышав стук в дверь, а Пони Цунотори и Киноко Комори, игравшие за обеденным столом в "Уно", повернулись посмотреть, кто открыл дверь. Изуку невольно сглотнул, когда все взгляды обратились к нему.

- Эй, девочки, - сказала Ицука у него за спиной, заставив его подскочить, - все внимание было приковано к нему, он почти забыл, что она здесь, - Судя по всему, это Мидория переезжает к нам из общежития 1-А.

- Эй! Это Мидория! - Сетсуна одарила его улыбкой и встала, вытянув руки над головой, - ее грудь подпрыгнула, и Изуку быстро уставился в землю. - Честно говоря, слава богу, чувак, я думал, что сюда придет кто-то вроде Бакуго, - а я бы предпочла не иметь с ним дела.

- Ох! A cutie*! - радостно воскликнула Пони по-английски, вскакивая со своего места, чтобы подойти и поприветствовать его. Киноко быстро взглянула на свои карты, когда они были брошены на стол, ворча по поводу руки, которой она их держала. - Рада тебя видеть, Мидория, - слегка поклонилась Пони, сложив руки вместе. - Надеюсь, мы поладим!

- Действительно, Мидория, - Ибара тоже подошла к нему и поклонилась. - Надеюсь, мы хорошо проведем время, живя вместе в течение следующих нескольких недель.

- Привет, - монотонно сказала Юи своим безэмоциональным голосом, в то время как Рэйко помахала ему со своего места на диване.

- Ладно, раз уж мы все знакомы, - продолжал Ицука, глядя на девушек на диване, - Мидории нужна помощь, чтобы перенести вещи в комнату. Рэйко, могу я попросить тебя помочь ему? Или ты, Юи?

- Я могу, - Рэйко встала с дивана, держа руки, как зомби, - концерт все равно стал скучным, я рада отвлечься.

- Я тоже помогу! - вызвалась Сетсуна добровольцем.

- Я бы тоже помогла, но мне нужно следить за своим обедом, - извиняющимся тоном сказала Ибара, поспешно возвращаясь к готовящейся на плитой еде. - Позовите меня, если вам понадобится моя помощь!

- Отлично, - радостно кивнул Ицука, радуясь, что все готовы помочь своему новому соседу перенести его вещи, и повернулся к Изуку. - Мидория, я сбегаю к Силовому Погрузчику и сделаю тебе ключ. Просто побудь здесь, пока я не вернусь, и я дам тебе твою личную копию ключа. О, постой, пока я не забыла! - Она быстро достала свой телефон и постучала им по тому, который был у Изуку в руке. - Я дам тебе свой номер, так что, если тебе что-нибудь понадобится, просто дай мне знать!

Изуку попытался высказать какое-то подтверждение или, по крайней мере, поблагодарить ее за заботу о нем, но он был немного отвлечен тем фактом, что он просто случайно получил номер телефона девушки, и ему даже не нужно было спрашивать. Пока он боролся с этой информацией, Сетсуна мельком увидела его красное лицо и почувствовала, как озорная улыбка появилась на ее лице, когда она поняла, что парень, в котором они жили, мог стать вспыхнуть, как пламя, в одно мгновение.

О, это будет так весело.

- Тебе пора идти, Ицука. - сказала Юи подруге, слегка сморщив нос. - От тебя пахнет.

- Неужели?! - Ицука ахнула, потом хлопнула себя по голове, покраснев: - О боже, я забыла, что бегала! Извините за это, ребята! Мидория, как я уже сказала, если тебе что-нибудь понадобится, просто напиши мне!

С этими словами она повернулась на каблуках и пошла к двери, открыв ее и помахав всем на прощание. Как только дверь закрылась, Рэйко подошла к Изуку, который пытался унять смущение, и откашлялась.

- Итак, Мидория, ты хочешь сейчас отнести свои вещи наверх? Потому что мы можем сделать это сейчас, если хочешь.

- О! Э-эээ, разумеется, Янаги, - кивнул Изуку и последовал за ней, когда она направилась к двери, Сетсуна следовала за ней с озорной улыбкой на лице. Пони и Киноко вернулись к своей игре, Юи снова села на стул, хотя была готова вскочить, если им понадобится ее помощь, а Ибара помешивала готовящийся обед. Выйдя на улицу, они подошли к небольшой куче сумок с вещами за дверью, и Сетсуна решила начать дразнить.

- Итак, Мидория, - Она сцепила руки за спиной, улыбаясь ему, когда он повернулся, чтобы посмотреть на нее, - Насколько грандиозной была битва?

- Хм? Какая битва?

- Битва, чтобы решить, кто будет жить с нами, очевидно! - Она слегка рассмеялась. - Я думаю, что большинство парней в твоем классе избили друг друга до полусмерти за этот шанс, поэтому я удивлена, что никого не отстранили.

- О, так вот что ты имела в виду. П-прости, но не было никакой битвы. - Аидзава-сенсей просто сказал, что я живу с вами, ребята, вот и все. - Изуку не мог не содрогнуться. - Хотя Минета и Каминари выглядели так, словно собирались оторвать мне голову.

- Я знаю, что Минета достаточно плох, но разве Каминари такой же? - с любопытством спросила Сетсуна, поднимая один из его рюкзаков и перекидывая его через плечо, пока Рэйко поднимала часть остальных вещей. - Я всегда вижу, как Джиро избивает его, так что я предполагаю, что это из-за этого.

- Э-эээ... нет, не всегда, - заверил ее Изуку, поднимая свою спортивную сумку, - он намного лучше Минеты, просто... он может увлечься.

- Тем не менее, я думаю, что это к лучшему, что это ты, а не кто-то другой, - Рэйко отнесла сумки на переднее крыльцо, осторожно поставив их на пол, на случай, если там окажется что-то хрупкое, прежде чем занести остальные. - Мне с ними не очень комфортно, я никого из них не знаю.

- Э-ээ ... я не... я точно не помню, что мы... ну, знаешь... хорошо знакомы, - смущенно призналась Изуку, но Рэйко покачала головой.

- Ну, тебя все знают, - сказала она ему. - Даже Монома признает, что ты хороший парень, даже если он тебя ненавидит.

- Оох.

- Не переживай из-за Мономы, никого не волнует, что он думает о других парнях из 1-А, - Сетсуна поднялась по ступенькам, отсоединив свою руку, чтобы она могла послать ее за другой сумкой, - мы знаем, что ты довольно классный, поэтому мы с нетерпением ждем появления Милашки-Номер-Восемь в доме.

- Милашка номер..?! - Изуку не смог сдержать румянца, снова вспыхнувшего на его лице, заставив Сетсуну рассмеяться, а Рэйко покачать головой.

- Ага! И Зеленоволосый-Номер-Три! Не волнуйся, Ибара - Виноградная лоза, ты можешь быть Брокколи, а я буду Морская капуста!

- Сетсуна, не загружай его, он только что пришел. - слегка отчитала ее Рэйко, покачав головой. - Кроме того, он больше похож на петрушку, чем на брокколи.

- Хм? Петрушка? - Сетсуна присмотрелась к нему поближе, изо всех сил стараясь не расхохотаться при виде нервного выражения на его лице, когда она вторглась в его личное пространство. - Знаешь что, да! Он - петрушка. Так что теперь я буду называть тебя Петрушкой, хорошо?

- П-Петрушка?!"

- Ага! - Сетсуна сверкнул акульей ухмылкой и показал ему большой палец. - А ты можешь называть меня Морской капустой!

- Я... я не думаю...

- Она собирается уничтожить его, - тихо сказала Рэйко, качая головой.

Изуку не потребовалось много времени, чтобы запихнуть все свои вещи внутрь, с помощью телекинетической причуды Рэйко и Сетсуны, использующей ее отделённые руки, чтобы принести все это, давая ей время дразнить Изуку больше и заставить его походить на свеклу вместо петрушки. Юи, увидев, что они вошли, тоже решила помочь в транспортировке, уменьшив все его вещи, чтобы он мог поднять их по лестнице за один раз. Изуку будет в отдельной комнате на верхнем этаже, поэтому она согласилась подняться с ним наверх и помочь с его вещами.

Пока Изуку поднимался по лестнице, Юи взяла спортивную сумку и перекинула ее через плечо, намереваясь последовать за ним наверх, но увидела, что он поднимается первым, и ее глаза автоматически опустились... на его задницу.

Юи моргнула, выражение ее лица не изменилось, но определенное чувство одобрения пронзило ее. Другие девочки любили шутить, что она вечно была возбуждённой, и она никогда не отрицала этого, - она признавала, что ей нравится смотреть на мальчиков, думать о том, что у них под одеждой, и то, как невозмутимо она всегда говорила об этом, заставляло Сетсуну смеяться до упаду, в то время как Ибара выглядела ошеломленной.

Ей нравилось возбуждение, которое она испытывала, когда думала о парнях, но Изуку... судя по футболке и одежде, он намеренно носил мешковатую одежду. Его руки, казалось, были вдвое больше чем ее, мышцы напряглись, когда он поднял свои вещи. То, как он поднимался по лестнице, снова привлекло внимание Юи к его заднице, и она почувствовала, как ее пробрала легкая дрожь. Это было странно, обычно она любила любоваться, а не трогать, но Изуку перешел от привлекательной конфеты для глаз к желанию, чтобы одежда была на полу как можно скорее. Она последовала за ним вверх по лестнице, не сводя с него глаз, и кивнула сама себе.

Влад Кинг осторожно рассказал им о парне, который будет жить с ними, и попросил дать ему знать, если он сделает что-нибудь извращенное. Ну, Изуку не был извращенцем... но она определенно была такой.

Как только они оказались на верхнем этаже, Изуку, хмыкнув, положил вещи на пол, и Юи сжала пальцы вместе, возвращая им исходный размер.

- Фуф, - Изуку вытер пот со лба, и Юи слегка вздрогнула, - черт бы побрал ее похотливость, она хотела слизнуть его со лба, - это было намного проще, чем я ожидал. Спасибо тебе, Кодай.

- Нет проблем, - кивнула Юи, все еще выглядя совершенно нормально, в то время как ее глаза практически раздевали его, - если тебе понадобится что-нибудь еще, дай мне знать. Я ненадолго пойду в свою комнату, это второй этаж.

- Хорошо, - кивнул Изуку, улыбаясь ей. - Еще раз спасибо!

Юи кивнула, вышла из комнаты и направилась к себе. Она придумала план, - пойти в свою комнату, вытащить телефон, включить какое-нибудь порно и мастурбировать, думая о нем. Когда это произойдёт, и если ей будет немного стыдно, она не станет ничего продолжать. Но если она все еще будет думать о нем в таком ключе, то ничто не помешает ей сделать определённое предложение.

Немного не в том порядке? Вроде того. Но, эй, она была возбуждена.

----

Примечания:

* Cutie - милашка (англ.)

.

http://erolate.com/book/2399/61407

2 / 2

Инструменты

Настройки

Мои заметки

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.