Готовый перевод Just Like New Times / Как в Новое время: Глава 1

Это был один из тех снов, которые заставили его пожалеть о том, что они не могут быть длиннее. А еще лучше, если бы он хотел, чтобы это был вовсе не сон. Она выглядела и чувствовала себя точно так же, как он ее помнил, начиная с запаха свежего белья и мягкости ее кожи, и заканчивая ее мягким, сексуальным голосом. Сон был коротким - слишком коротким - но сладким. Они лежали в постели, в его постели, в многоэтажном доме, где он когда-то жил, где они проводили большую часть времени вместе в течение полутора лет их знакомства. Это был самый яркий сон - и самый лучший - об этой девушке, которая часто снилась ему с тех пор, как они расстались. Они как раз собирались заняться любовью. И тут он проснулся.

Даниэль только что исполнился двадцать один год, когда они встретились во время правления Картера. Она была студенткой колледжа, все еще жила с родителями. Деррик, двадцати шести лет, вел беззаботную жизнь холостяка, работавшего в окружном суде.

На ту встречу одиночек в "социальной комнате" местного жилого комплекса она пришла поздно. Он пробыл там уже больше часа и собирался уходить. "Ноль перспектив", - ворчал он своему другу, с которым там познакомился. Потом, когда она вошла с парой подружек, он изменил свое мнение. Она была высокой, на несколько дюймов ниже его пяти футов десяти, с ногами длиной в милю и шлемом светло-каштановых волос, спускавшихся чуть ниже плеч. Он не обращал внимания на ее глаза - карие, завораживающие, соблазнительные - пока не подошел поближе. Одетая в узкие желтые брюки, туфли на каблуках и белую блузку, она сидела в компании своих подружек, когда он тронул ее за плечо. "Привет", - сказал он, когда она обернулась.

Забавно, удивленно, возмущенно - ее лицо выражало все эти эмоции в течение нескольких мгновений, когда она смотрела на него, не говоря ни слова. Наконец: "Привет".

"Извините, если я вас напугал", - извинился он, - "Я Деррик Карлин".

Она посмотрела на своих подруг и хихикнула. "Я Даниэль". Она опустила свою фамилию. "Мы только что приехали".

"Я знаю. Я видела, как вы вошли, когда уже собиралась уходить".

"Вы уходите?"

"Уезжаю". Он позволил значению этого слова немного перевариться. "Слушай, не хочу отнимать у тебя время, но не могли бы мы немного поговорить?" Он указал на диван у стены. "Наедине?"

Она посмотрела на своих подруг. Они кивнули. "Ну, хорошо".

Не все женщины согласились бы поговорить наедине с парнем, с которым они познакомились всего через несколько секунд после того, как вошли в дверь на рынке. Деррик был приятно удивлен. Не то чтобы ему не хватало уверенности в себе, просто он знал, что никто не примет его за одного из гвоздей эпохи - Джона Шнайдера, Дэвида Кэссиди, Берта Рейнольдса, Роберта Редфорда и т.д. Он был одним из тех парней "средней" внешности, выдающихся по-своему, как все мы выдаемся в той или иной степени. Было очевидно, что он заботился о себе. Его худощавое атлетическое телосложение говорило об этом. В конце концов, он проезжал на велосипеде более ста миль в неделю (если позволяла погода), в то время как в дни его участия в гонках он проезжал вдвое больше. Он был ходячим рекламным щитом о пользе велосипедного спорта. Несмотря на это, он не слишком следил за своей внешностью. Он позволял своим волнистым светло-каштановым волосам свисать наполовину на лоб и уши, минимально расчесывал их и брился раз в несколько дней, когда ему "хотелось".

"Надеюсь, ваши подружки не будут возражать, что я вас так приучил", - сказал он.

"Они это переживут", - сказала она, подмигнув ему. "Я имею в виду, мы все пришли по одной и той же причине".

"По какой?"

"По той же причине, по которой, как я подозреваю, ты здесь, чтобы встретить человека своей мечты".

Он усмехнулся. "Я чувствую в вашем тоне смесь сарказма и серьезности. Я прав?" Ее широкая ухмылка подсказала ему ответ. Тогда он продолжил. "Хорошо, теперь скажите мне, чего здесь больше - первого или второго?"

"О, я не знаю", - сказала она. "Наверное, поровну".

Как и Даниэль, он сидел боком на диване, подогнув одну ногу под другую. "Мне нравятся женщины, которые обладают комическим чувством цинизма. Знаете, у нас может быть много общего. Вы катаетесь на велосипеде?"

"Нет, с детства".

"Вы смотрите футбол?"

"Нет, если могу помочь".

"Хм... ладно, посмотрим. Ты голосовала за Джимми Картера?".

Она засмеялась. "Теперь ты переходишь на личности. Но я все равно отвечу. Нет. Джерри Форд был моим парнем".

Он изобразил усталую улыбку отставки. "Хорошо, дайте мне еще минуту. Я уверен, что где-то между нами есть общий язык".

Она вздохнула и похлопала его по плечу. "Мы уже нашли его, Деррик. Если бы это было не так, ты бы не подошел ко мне, и я бы не согласилась сидеть здесь с тобой".

Потребовалось несколько мгновений, чтобы понять, что она имела в виду, понять, что общие интересы и этот таинственный элемент, называемый химией, могут быть взаимоисключающими. Когда они продолжили разговор, он нашел точки соприкосновения в том, чем они занимались и что им нравилось. Она регулярно занималась спортом (бегом) и много читала. Летом она занималась бодисерфингом, зимой каталась на санках. Ей нравилось ходить в кино, обедать (а кому это не нравится?) и смотреть по телевизору полицейские шоу. Единственное, что ей не нравилось, это игры, которые происходили на рынках. Это тоже было их общим делом.

Именно поэтому, когда он попросил ее номер телефона, она без колебаний записала его, включая свою фамилию - Вайснер. И почему он не стал долго ждать звонка, и почему она не стала его отталкивать, когда он пригласил ее на свидание.

Была середина зимы, время для объятий, потягивания горячего шоколада и катания на санках. Отличные времена, веселые времена, которые перешли в теплые месяцы. Были эти долгие поездки на выходные в Оушен-Сити и Нью-Йорк, а также недельная поездка в Миртл-Бич, где они брали напрокат велосипеды. Ей так понравилось кататься на велосипеде, что вскоре после возвращения домой она купила себе один, зеленый гибрид Trek. "Я не получала столько удовольствия с тех пор, как была ребенком", - часто говорила она.

Но, как и во всех отношениях, все либо продвигается в "серьезном" направлении, либо умирает. Что и произошло после восемнадцати месяцев веселья. Даниэль хотела продолжения, хотела увидеть, смогут ли они сблизиться настолько, чтобы, возможно, построить совместную жизнь. Не Деррик, который желал, чтобы такой потенциал был, но не видел его. За все эти месяцы никто из них ни разу не сказал "я люблю тебя". Было много взаимного уважения и нежности, и секс был довольно хорошим, иногда отличным, особенно когда Даниэль одевалась соответственно роли. Иногда она собирала волосы в косички, надевала короткую юбку, высокие носки и мокасины, создавая образ сексуальной школьницы. В других случаях она одевалась как французская горничная, в платье с рюшами и шпильками, чулках и подвязках. Кроме того, насколько он помнил, она довольно быстро кончала, как большинство парней, если они не сдерживались. И она тоже не стеснялась этого. Иногда он задумывался, не слышат ли в соседней квартире, как она кончает, настолько громким, четким и безошибочным было ее освобождение.

Но этого эйфорического чувства влюбленности так и не произошло, и Деррик понял, что один из них должен стать инициатором разрыва, который он предвидел. Ему было неприятно смотреть, как Даниэль плачет. "Нам просто нужно больше времени, - сказала она, подавляя рыдания, - и я готова дать ему больше времени. Мы не так долго были вместе. Может быть, наши чувства станут глубже с течением времени. Не хочу показаться грустной, но, возможно, лучшее еще впереди".

Но Деррик чувствовал, что им обоим пора двигаться дальше. Они периодически общались по телефону, и все это по инициативе Деррика. Он хотел встретиться с ней снова, но она продолжала откладывать встречу. На самом деле, вскоре после их разрыва Даниэль начала встречаться с пилотом коммерческой авиакомпании Бобом Фьюгейтом, за которого в итоге вышла замуж после их переезда в Сан-Диего. У Деррика тоже были связи и разрывы, включая одну сожительницу и неудачный брак.

Сны о Даниэль начались примерно на рубеже тысячелетий. Это смущало его, потому что из всех женщин, с которыми он был, включая тех, в кого он влюблялся, Даниэль занимала первое место в его ночной жизни. Иногда в его подсознание закрадывались Линда, Арлин, Кэти, Робин и другие. Но именно о Даниэль он мечтал больше всего. Мало того, его сны о ней были самыми яркими и чувственными. Даниэль действительно выглядела как Даниэль, а не как какой-то другой человек или композит. Даже во сне он чувствовал ее чудесный запах, ощущал ее нежную, как у младенца, кожу и видел блеск в зарослях волос девушки из Брека. Самое неприятное наступало, когда он просыпался, как раз когда они собирались заняться любовью.

По мере того как шло тысячелетие, сны становились все более частыми. Диалоги были примерно на одну и ту же тему - Даниэль спрашивала, почему он не может ее любить, Деррик настаивал, что любит, а Даниэль спрашивала, почему он хочет все закончить, если это правда. Затем Даниэль становилась неуловимой, уклоняясь от попыток Деррика помириться, исправить ситуацию, делать и говорить вещи, которые доказывали, что он любит ее. Он постоянно преследовал ее, буквально и метафорически, никогда не достигая цели.

Он мечтал о ней так сильно, что думал, что расставание с ней, возможно, было большой ошибкой. Но, возможно, он скучал не по ней, а по тому времени в своей жизни, по тем беззаботным дням, когда жизнь была проще и не требовала ответственности, кроме как перед самим собой. Единственное, в чем он был уверен, так это в том, что хотел увидеть ее, хотя бы для того, чтобы посмотреть, как она выглядит в среднем возрасте. Он не видел ее с тех пор, как ей исполнилось двадцать два года. На самом деле, последний раз они разговаривали по телефону, когда поздравляли друг друга с Новым годом во время первого срока Клинтона, за год или около того до того, как Даниэль уехала из Мэриленда в Сан-Диего. Оно тоже было коротким. "И тебя с Новым годом", - сказала она. "Извините, мне нужно бежать".

Ее не было на Facebook, хотя некоторые ее родственники были, включая ее брата Джоэла, которому было всего четырнадцать лет, когда Деррик начал встречаться с Даниэль. Как-то во время первого срока Обамы Деррик отправил ему личное сообщение, чтобы поздороваться и спросить, помнит ли его Джоэл. Да, он ответил, а затем сообщил, что Даниэль женат, живет в Калифорнии и не связывается с Facebook, и все это Деррик знал. "Передай ей привет", - ответил Деррик, и на этом все закончилось.

То, что Даниэль избегала Facebook, не удивило Деррика. Когда он знал ее, она была несколько замкнутым и скрытным человеком. Каждые несколько месяцев он гуглил ее имя в надежде найти связь со своей давно "потерянной" девушкой. Примерно через год после сообщения Джоэлу он нашел на Amazon Kindle роман, который она опубликовала самостоятельно под своей девичьей фамилией Даниэль Луиза Вайснер. Он решил, что это должна быть она - он не смог найти в Интернете другого человека с таким именем. А когда он нажал на значок "Посмотреть внутри" и прочитал образец ее книги "Когда Джимми был президентом...", у него не осталось сомнений. Это был рассказ от первого лица о том, что женщина-повествователь описала как "необыкновенное время в моей молодой жизни", которое произошло во время правления Картера. Ее голос звучал громко и четко, слова, которые она использовала, ритм этих слов и чувства. Там также было пятнадцать рецензий, в основном с четырехзвездочными оценками. Он не смог удержаться и скачал книгу.

Потребовалось всего несколько страниц чтения, чтобы понять, что это были тонко замаскированные, "вымышленные" мемуары об их совместной жизни. Как они называли такие романы? Роман в клеточку? Имена были изменены - Нора и Грант были героиней и героем, - но обстановка и обстоятельства были слишком знакомы ему - то, как они встретились, и последующие события, изобилующие сексуальными сценами; ничего слишком графического, но описанные с любовью: "Наше первое танго произошло в солнечный воскресный день в квартире Гранта. Оно началось с поцелуя, когда мы были полностью одеты, сидя на его балконе высоко над улицей, и закончилось в его двуспальной кровати, наши тела переплелись, обнаженные и жаждущие большего". Да, он тоже так это помнил.

http://erolate.com/book/2477/61793

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь