Готовый перевод A Dragon Kissed by Sun (Game of Thrones) / Дракон, поцелованный солнцем (Игра престолов): Глава 10

Серсея Ланнистер - месяц спустя

Серсея счастливо улыбалась, зарывшись лицом в небольшой букет алых роз и вдыхая их свежий, изысканно-нежный аромат. Их только что принесли из сада, и она все еще чувствовала, как холодные капли утренней росы скатываются с нежных лепестков на ее не менее нежную кожу.

"О, миледи, пожалуйста, будьте осторожны", - воскликнула ее служанка, когда ее умелые руки заплели длинные шелковистые волосы Серсеи из сияющего золота Ланнистеров в простую, но элегантную прическу. "Будет катастрофой порезать лицо в день свадьбы".

"Я не порежусь", - с радостной гордостью ответила Серсея, протягивая один сочный алый цветок улыбающейся служанке. "Это самый счастливый день в моей жизни, и он будет идеальным!"

Менее чем через час она войдет в Великую Септу Баэлора как Серсея Ланнистер и покинет Серсею Баратеон, королеву Семи Королевств и жену короля, и она наконец-то станет королевой, будет еще одна такая королева, как она.

"Жители Королевской Гавани ждут со вчерашнего вечера у Великой Септы Баэлора, чтобы увидеть церемонию", - вздохнула служанка, взяв из рук молодой госпожи два бутона роз и аккуратно прикрепив их к ее волосам. "Все жаждут увидеть, как наш король женится на самой прекрасной даме королевства. Все женщины Семи Королевств завидуют вам, миледи".

"Они должны завидовать мне", - удовлетворенно улыбнулась Серсея, чувствуя, как цветы облепили ее волосы. Она чувствовала себя триумфатором: Джейме скоро забудет свою глупую обиду на отца за убийство драконьих отпрысков и придет к ней, а она - королева Семи Королевств.

"Это большая честь - стать королевой, но его милость - самая почетная", - гордо улыбнулась служанка. "Ваша светлость - величайшая награда, которую только может пожелать любой мужчина. Надеюсь, его милость понимает ценность того, что он получает..."

"Конечно, понимает", - прохрипела Серсея, чувствуя себя почти возмущенной. "Я единственная дочь лорда Тайвина Ланнистера!" сказала она гордо, ее отец был самым сильным и мудрым человеком в Вестеросе, никто не мог их тронуть, они были львами, и все кланялись львам.

Серсея почувствовала, как трепетные бабочки защекотали ее живот, когда она подумала о мужчине, которого любила. Она навсегда запомнила этот радостный момент, когда они с братом Джейме были маленькими. Они были навсегда связаны друг с другом и всегда были вместе, они были одним человеком в двух телах. Теперь она выйдет замуж за Роберта и станет королевой, создав тем самым союз, который закрепит мир в королевстве. Серсее было наплевать на мир и процветание семи королевств.

Внезапно воздух наполнился громким, музыкальным, радостным звоном городских колоколов. Король прибыл в септ и ждал свою невесту.

Серсея услышала слабые звуки уверенных, неторопливых приближающихся шагов отца, и сердце ее подскочило к горлу. Лорд Тайвин шел, чтобы провести свою дочь по улицам Королевской Гавани к Великой септе Баэлора и отдать ее королю, чтобы она стала королевой, как и было предначертано богами.

"Все готово, миледи", - радостно сказала служанка, отпустив волосы Серсеи и сняв с ее плеч кусок ткани, защищавший свадебное платье.

"Наконец-то", - улыбнулась Серсея, вставая и расправляя складки платья.

"О, миледи, вы так прекрасны!" - воскликнула служанка, радостно хлопая в ладоши. "Когда народ увидит вас, он сложит песни о самой прекрасной королеве, которую когда-либо видела столица, и их будут петь еще долгие годы!"

Прежде чем Серсея успела ответить, дверь открылась, и вошел ее отец, выглядевший удивительно элегантно в своем черном кожаном дублете, украшенном несколькими парами золотых львов Ланнистеров.

"Ты готова?" - спокойно спросил он, оглядывая дочь с головы до ног.

"Да, отец", - радостно ответила Серсея, увидев в его холодных золотых глазах отблеск тихой гордости и одобрения.

"Тогда пойдем", - пригласил лорд Тайвин, открывая перед ней дверь.

Серсея глубоко вздохнула и быстро взглянула на себя в огромное зеркало во весь рост.

Она была великолепно красива, даже если она сама так считала! Ее изысканное свадебное платье по традиции было темно-красного цвета и богато украшено золотой вышивкой. Тончайший дорнийский шелк облегал ее тело, подчеркивая нежную слоновую кость ее кожи, подчеркивая глубокий блеск изумрудных глаз и демонстрируя ее стройную фигуру. Ее густые, струящиеся золотистые волосы спускались ниже плеч аккуратными локонами и волнами, переплетаясь с прекрасными красными розами.

Конечно же, ее муж влюбился бы в нее с первого взгляда! Это было невозможно не заметить! В нее влюбился бы каждый.

Великая Септа Баэлора утопала в свете, красках и звуках, когда Серсея спускалась по длинной лестнице и шла по полу под руку с отцом. Их медленное, достойное движение сопровождалось восхищенными взглядами и восторженными вздохами из каждого уголка огромного здания, до отказа набитого лордами и дворянами семи королевств и их дамами; Серсея наслаждалась моментом, вниманием, которое они оказывали ей, все они были под львами.

Члены королевской гвардии приветствовали ее, когда она подходила к лестнице, ведущей к алтарю. Джейме, несомненно, был среди них; пока что она держала свой взгляд подальше от него.

"Боже, как ты прекрасно выглядишь", - сказал ее жених с широкой веселой улыбкой на лице, протягивая ей руку для приветствия.

"Спасибо, милорд", - задыхаясь, ответила Серсея, совершенно завороженная стоящим перед ней мужчиной.

"Теперь вы можете облачить невесту и взять ее под свою защиту", - раздался голос Верховного септона, и Серсея улыбнулась, почувствовав, как Роберт обернул вокруг ее плеч свой желтый плащ. Он был длинным и довольно тяжелым и украшен огромным танцующим черным оленем.

Ее новый сигил, подумала Серсея с легким раздражением.

http://erolate.com/book/2706/63407

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь