11 / 128

"Мы стоим здесь перед взором Семи, чтобы засвидетельствовать союз мужа и жены", - продолжил Верховный Септон. "Одна плоть, одно сердце, одна душа. Отныне и навсегда".

Конечно, она слышала о его предыдущей помолвке с волчьей шлюхой, но, к счастью, та была мертва; она достаточно натворила, украв своего Рейегара, но в конце концов она станет королевой, а волчья шлюха будет есть грязь и питаться личинками. Она знала, что Роберт утверждал, что любит эту шлюху, но он не мог быть влюблен в нее. Серсея была гораздо красивее и утонченнее.

"Перед лицом семерых я скрепляю эти две души, связывая их навеки в одно целое", - сказал септон, завязывая желтую шелковую ленту вокруг их соединенных рук. "Посмотрите друг на друга и произнесите слова".

"Отец, кузнец, воин, мать, дева, крона, чужестранка", - произнесла Серсея, - "Я - его, а он - мой. С этого дня и до конца моих дней".

Она поцеловала его губы и почувствовала вкус пива и вина на его губах, и от этого ее чуть не стошнило. Она отстранилась, они оба повернулись к людям внизу, и теперь, видя их всех под собой, она почувствовала себя могущественной. Она была королевой Семи Королевств.

Серсея взглянула на Джейме, который, казалось, был в своем собственном мире, не заботясь о том, что она станет королевой и полностью исполнит свое желание. Она хотела сказать ему, чтобы он прекратил свои действия и стал братом, которого она любила.

Вскоре после того, как ее объявили королевой, она и ее король сидели за главным высоким столом в главной комнате Красного замка; она сохраняла улыбку на лице, некоторые назвали бы ее сейчас самой счастливой женщиной в мире, но ее муж пил пиво и вино, как воздух, и это беспокоило ее.

Она знала, что это их свадьба и муж должен пить, но это постепенно выходило из-под контроля, а от его ужасного запаха изо рта ей становилось плохо.

Она снова взглянула на брата, который, казалось, хотел бы быть где угодно, только не здесь, его сверкающие доспехи отражали его красивое лицо и делали его ярче, как у льва.

Она начала чувствовать тепло, просто глядя на его лицо, прикусив нижнюю губу, и раздевая его взглядом. Она почувствовала, что согревается. Вскоре она отвлеклась от своих мыслей и поняла, что для замужней женщины не подобает увлекаться другим мужчиной в браке.

Она повернула голову, чтобы посмотреть на мужа, увидела, что он смеется и пьет вино, как свинья; она поборола желание поставить свой стул чуть дальше от него. Она не могла дождаться, когда закончится эта ночь, она знала, что ей нужно переспать с мужем, но, несмотря на то, что была пьяна, она могла видеть его хорошо развитые мышцы. По крайней мере, он не испытывал недостатка во внешности; наличие мозгов было ей не нужно.

Она надеялась, что, по крайней мере, он сможет доставить ей удовольствие настолько, чтобы не обращать внимания на его недостаток хорошего поведения по отношению к ней, и он должен смотреть только на нее; чего еще он может хотеть от женщины. А может быть, он все еще мечтал о своей шлюхе-волчице?

Пир вскоре закончился, и леди и лорды жаждали приложить к ней свои руки во время постельной церемонии.

Роберт, казалось, не возражал и не возмущался тем, что лорды возлагают руки на его королеву; она не могла понять, то ли ему было все равно, то ли он был слишком пьян, чтобы понимать происходящее.

Вскоре лорды начали рвать на ней одежду; Джейме подошел поближе, чтобы убедиться, что никто не пытается сделать ничего смешного; она почувствовала облегчение, узнав, что Джейме все еще любит и вожделеет ее; вскоре они начали нести Серсею в спальню. Дамы шептали ей, что ей повезло, что она вышла замуж за такого красивого человека, как Роберт.

Лорды говорили Роберту то же самое, но в более грубой форме, она не могла поверить, какие слова говорят некоторые мужчины о своих женах.

Вскоре она добралась до спальни; обернувшись, она увидела, что Роберт уже разделся до верхней одежды; его внушительная грудь представляла собой зрелище, Серсея не могла себе лгать.

Его нижняя одежда была немного сдвинута вниз, особенно часть вокруг его мужского достоинства, которая была разорвана и почти падала на пол. Сама Серсея была полностью обнажена перед своим мужем.

Роберт ничего не сказал, когда Серсея, соблазнительно двигая бедрами, подошла к их кровати.

Волосы Серсеи блестели от света луны, но из-за темного цвета стекла окна казалось, что у нее темные волосы, а не золотые, как у Ланнистеров.

Серсея смотрела на Роберта и видела то, что видела только в Джейме; всякий раз, когда они крали поцелуи или если они оставались одни в комнате, она узнавала этот взгляд везде, похоть и любовь.

Роберт снял с себя последнюю одежду и подошел к кровати, его мужское достоинство гордо возвышалось, как валирийский меч; Серсея не могла не покраснеть. Он наклонился к ней и начал целовать ее шею, его рука крепко обхватила ее бедра, а правая рука легла на ее груди, крепко сжав их; Серсея не могла не стонать, его рот медленно целовал ее челюсть до уха.

"Лианна", - прошептал он ей на ухо.

Серсея потеряла все тепло в своем теле; она чувствовала себя так, словно кто-то только что вылил ведро холодной воды на все ее тело. Она чувствовала себя оскорбленной, она была самой красивой женщиной во всех Семи Королевствах, а он смеет сравнивать ее с дикой шлюхой, которая ест грязь в земле.

Ее зеленые глаза сверкали, как дикий огонь, и в этот момент она поклялась никогда не любить Роберта Баратеона и не иметь ни одного из его детей.

 

http://erolate.com/book/2706/63408

11 / 128

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 2 Глава 2. 3 Глава 3. 4 Глава 4. 5 Глава 5. 6 Глава 6 7 Глава 7. 8 Глава 8. 9 Глава 9 10 Глава 10 11 Глава 11. 12 Глава 12 13 Глава 13. 14 Глава 14. 15 Глава 15. 16 Глава 16. 17 Глава 17 18 Глава 18. 19 Глава 19 20 Глава 20. 21 Глава 21. 22 Глава 22 23 Глава 23 24 Глава 24 25 Глава 25 26 Глава 26. 27 Глава 27. 28 Глава 28 29 Глава 29 30 Глава 30 31 Глава 31 32 Глава 32 33 Глава 33 34 Глава 34 35 Глава 35 36 Глава 36 37 Глава 37 38 Глава 38 39 Глава 39 40 Глава 40 41 Глава 41 42 Глава 42 43 Глава 43 44 Глава 44 45 Глава 45 46 Глава 46 47 Глава 47 48 Глава 48 49 Глава 49 50 Глава 50 51 Глава 51 52 Глава 52 53 Глава 53 54 Глава 54 55 Глава 55 56 Глава 56 57 Глава 57 58 Глава 58 59 Глава 59 60 Глава 60 61 Глава 61 62 Глава 62 63 Глава 63 64 Глава 64 65 Глава 65 66 Глава 66 67 Глава 67 68 Глава 68 69 Глава 69 70 Глава 70 71 Глава 71 72 Глава 72 73 Глава 73 74 Глава 74 75 Глава 75 76 Глава 76 77 Глава 77 78 Глава 78 79 Глава 79 80 Глава 80 81 Глава 81 82 Глава 82 83 Глава 83 84 Глава 84 85 Глава 85 86 Глава 86 87 Глава 87 88 Глава 88 89 Глава 89 90 Глава 90 91 Глава 91 92 Глава 92 93 Глава 93 94 Глава 94 95 Глава 95 96 Глава 96 97 Глава 97 98 Глава 98 99 Глава 99 100 Глава 100 101 Глава 101 102 Глава 101 103 Глава 102 104 Глава 103 105 Глава 104 106 Глава 105 107 Глава 106 108 Глава 107 109 Глава 108 110 Глава 109 111 Глава 110 112 Глава 111 113 Глава 112 114 Глава 113 115 Глава 114 116 Глава 115 117 Глава 116 118 Глава 117 119 Глава 118 120 Глава 119 121 Глава 120 122 Глава 121 123 Глава 122 124 Глава 123 125 Глава 124 126 Глава 125 127 Глава 126 128 Глава 127

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.