Читать I Got Transported To An RPG But Why Are The NPCs So Lewd? / Я попал в ролевую игру, но почему NPC такие развратные?: Глава 3 :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод I Got Transported To An RPG But Why Are The NPCs So Lewd? / Я попал в ролевую игру, но почему NPC такие развратные?: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"COCK SLAM!" - прорычал он, обрушивая свое нетрадиционное оружие на бедных слизней.

Вы получили 10 EXP.

Продвижение к уровню 3: [39 EXP/39 EXP].

Вы достигли 3-го уровня.

Продвижение к 4 уровню: [8 EXP/55 EXP]

Вы получили 2 очка способностей.

"Это должно быть последнее", - подумал Джейк, глядя на еще одну сделанную им гравировку на члене. "Хотя эта гравировка немного беспокоит. Я не могу ожидать, что NPC будут вести себя так же, как в игре. Это не будет проблемой, если люди найдут их, верно?".

"Поздравляю с достижением третьего уровня", - прозвучало изнутри системы. "Пожалуйста, прочитайте инструкции ниже".

Вы разблокировали новую локацию: Пляж.

Пожалуйста, следуйте по главной дороге к месту назначения. Прибыв на Пляж, вы будете вознаграждены новой способностью сражаться с обитающими там существами.

Нажав кнопку закрытия, Джейк углубился в лес. Пока он искал свое следующее место, он не мог не задаваться вопросом, какие еще испытания готовит ему этот новый мир. В конце концов, в оригинальном учебнике Bladecraft не было пляжей. После уничтожения мини-босса под названием Сумрачный волк игроки покидали лес, телепортируясь в центральный город Лудрон.

"С этого момента мне лучше быть осторожным", - подумал он. "Почему-то мне казалось, что я знаю об этой игре все, но теперь все иначе. Кроме того, я, наверное, не буду респауниться, если умру".

Когда Джейк шел по лесной тропинке, он не мог не поразиться красоте окружающей его местности. Деревья были безмятежными и зелеными, их ветви тянулись высоко к небу. Солнечный свет проникал сквозь листву, отбрасывая мягкое золотистое сияние на лесную землю. Воздух был наполнен звуками пения птиц и шуршания мелких животных в подлеске. Сливочный, земляной аромат леса наполнял ноздри Джейка, заставляя его чувствовать себя живым и бодрым. А когда он приблизился к пляжу, то увидел кристально чистую воду, волны с благодушным ритмом бились о берег. Это была захватывающая дух сцена, которая никогда не могла существовать на экране.

Переход от мягкой, пружинистой травы леса к теплому песку, окутавшему его ноги, был живым. Под его пальцами песчинки смещались и скользили при каждом шаге. Он чувствовал, как солнце падает на его кожу, тепло было почти осязаемым. А когда он окинул взглядом бескрайний горизонт, его охватило чувство свободы. Это был мир, где он мог забыть о своих прошлых заботах - мир, который ознаменовал начало нового приключения.

"Какие монстры обитают здесь, на которых не действует Cock Slam?" - размышлял он, шагая дальше к морю. "И это должно считаться Пляжем, верно? Так почему же система не срабатывает?"

Он шел вдоль волн, завороженно глядя на скалы вдалеке. "Возможно, я должен был столкнуться с чем-то, прежде чем система даст мне обещанную способность", - подумал он, заметив в отражающейся воде свой новый облик.

"Подожди, что это?" пробормотал Джейк. Он отошел от воды, когда что-то выползло наружу.

Из океана вышла группа шипастых крабов, их панцири и острые шипы сверкали в лучах солнца. Они шли плотным строем, щелкая клешнями и хрустя ногами по песку.

Он почувствовал, как его охватила тревога, когда они приблизились с враждебными намерениями. Он знал, что не может использовать свой фирменный прием "Петушиный шлепок", если хочет сохранить свои гениталии в целости и сохранности.

"Эй, эй, Система! Когда, черт возьми, я получу способность побеждать их?"

"Пока нет".

"Тогда как, черт возьми, мне с ними справиться?"

"Беги".

Джейк повернулся на пятках и помчался назад, туда, откуда пришел. Песок под ногами был мягким и скользким, поэтому ему было трудно держать равновесие. Оглянувшись через плечо, он заметил, что крабы были вялыми, но продолжали его преследовать, даже когда он пытался обнаружить их на расстоянии. Он вспомнил, что некоторые существа из игры обладали невероятным обонянием, более сильным, чем даже у лучших собак. Должно быть, эти крабы были одними из них.

Бежать обратно в лес было одним из вариантов, но тогда он не смог бы продвинуться вперед. "Должно быть, в системе произошел сбой", - подумал он. "Пока что я отправлюсь на другую сторону этого пляжа и посмотрю, сработает ли там что-нибудь".

Вдруг из леса раздался нежный голос. "Эй, ты там! Подожди меня!"

Джейк повернул взгляд в сторону голоса. Это была изящная молодая женщина, одетая только в бикини, как будто она купалась раньше. "Откуда ты взялась?"

"Это должен быть мой вопрос. Я была здесь совсем недавно, купалась", - ответила она, поспешив к Джейку. "Кстати... Эти следы в лесу. Они ваши?"

"О, ты имеешь в виду?"

"Да, я имею в виду следы от члена".

"Извини, я споткнулся", - сказал Джейк, почесывая затылок. "Ну, знаешь. Просто проблемы с большим членом".

"Ха, не может быть... Он действительно такой большой? Я имею в виду, что в обхвате он был почти размером с мои бедра", - воскликнула она, почему-то заинтересовавшись.

Джейк вздохнул. "Ну, не совсем, но это трудно объяснить. Кроме того, я в бегах; мне нужно идти!".

"Подожди! Не мог бы ты хотя бы сказать мне, как я могу связаться с тобой позже?" - спросила она, потянув его за руку. "Знаешь, если ты не против, мы могли бы... немного насладиться друг другом, если ты понимаешь, о чем я". Она слегка покраснела, не в силах поддерживать зрительный контакт, в то время как другая ее рука сжимала полумягкую грудь. "Ах, не то чтобы ты должна; я просто говорю, что мне интересно".

"Я даже не знаю, как обращаться к людям в этом мире... То есть, просто пойдем со мной, и я расскажу тебе позже", - заикнулся он, не зная, как еще ответить." За мной гонятся какие-то сумасшедшие крабы".

"Ты имеешь в виду тех шипастых крабов?" - спросила она, когда мы перешли на бег. Ух, они такие надоедливые. Я бы хотел тебе помочь, но я оставил свой посох дома. Они довольно устойчивы к магии, так что мои способности сами по себе мало что дадут. Мне очень жаль".

Наконец, после ее слов появилась панель способностей.

Вы открыли новую способность: [Магическая сперма].

Пассивная: сперма игрока может быть наделена любыми магическими атрибутами.

Джейк мгновенно остановился, его лицо выражало недоумение, поскольку в его голове одновременно прокручивались тысячи мыслей.

"Почему мы остановились?" - спросила она, растерянно глядя на Джейка. "Я думала, мы убегаем".

"Меня зовут Джейк. А тебя как зовут?"

"Алеа, но почему мы остановились?"

"Скажи, Алеа. О том предложении, которое ты мне сделала раньше....".

"Ты имеешь в виду... ты хочешь сделать это?"

http://erolate.com/book/2712/77354

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку