Глава 21.
Брайан отправился после завтрака. Взяв нож с кухни, он попрощался с девочками, прежде чем закрыть дверь бунгало. Он поднялся по пляжу к забору, проследив за тем, чтобы кто-нибудь не наблюдал за ним. Как только он убедился, что никого нет, он начал двигаться в лес, вслед за забором, как мог. Лес был местами густым, из-за чего было трудно идти вдоль забора. На самом деле, было бы неплохо, если бы он смог найти место у подлеска, он мог бы проскользнуть там. Продвигаясь через кусты, он сумел добраться до части забора, которая была хорошо спрятана. После быстрой проверки, что вокруг не было охранников или камер, он пригнулся и попытался разрезать проволоку, скрепляющую забор. Он быстро обнаружил проблему. Нож был недостаточно твердым, чтобы разрезать проволоку. Или, если быть точнее, он может и разрежет проволоку, но на это уйдет уйма времени.
Еще раз проверив, что вокруг никого нет, он вышел из чащи и направился обратно в шале. Когда он открыл дверь, обе девушки вскочили на ноги, нервно посмотрев на него.
«Что случилось?» Спросила Ханна, «почему ты вернулся так быстро?»
«Проволока, что держит забор крепче, чем я ожидал». Сказал Брайан, поднимая нож. «Я не могу разрезать ее этим, мне нужно что-то получше».
«Где ты сможешь найти что-то получше?»
«В главном комплексе есть универсальный магазин. Надеюсь, у них есть кусачки».
«Урааа, поход по магазинам», взвизгнула Ханна, подпрыгивая на ступнях. Она посмотрела на Софи, которая, как всегда, улыбалась более сдержанно.
«Нам нужно больше одежды, и если есть какой-то способ постирать то, что у нас есть, это было бы хорошо». Сказала Софи.
«Я думаю, что в комплексе есть прачечная, поэтому мы можем постирать там одежду». Сказал Брайан. Обе девушки улыбнулись и бросились в спальню, чтобы взять свою грязную одежду. Они быстро нашли сумку для мусора, которую заполнили одеждой и вручили Брайану. После обеда они направились в комплекс. Сначала они нашли прачечную. Как и всё остальное в комплексе, прачечная оказалась бесплатной. Оставив одежду для стирки в прачечной, они направились по магазинам. Повторно узнав, что все было бесплатно, и, что есть предел на товар, они стали делать покупки. Вскоре Брайан нашел кусачки, который, как он думал, будет полезны ему. Затем ему пришлось ограничить девочек, так как они набрали много нездоровой пищи, сладостей, чипсов, сладких блюд. Они обе надулись, когда он забрал более трех четвертей их сладостей, взяв вместо них более здоровую пищу.
Брайан нес пакеты с продуктами, когда они направились в магазин одежды. Обе девушки побежали к бикини, Ханна выбрала еще одно бикини с тремя крошечными клочками материала, что прикрывали соответствующие области. Когда он увидел бикини Софи, он сначала удивился, что оно выглядит довольно разумно. Одно из тех бикини, которое закрывала грудь и задницу. Он так думал до тех пор, пока Софи не примеряла его, и Брайан не увидел, что на лифчике не было чашек, только ободок. Если она прыгнет или побежит, то бикини сдвинется и покажет ее сиськи. У низа, по крайней мере, была ткань, только она была настолько тонкой, что была почти бесполезной. Просто маленькая полоска ткани, которая сужалась в одну ниточку на спине. Юбка с оборками была короткой и не скрывала ни ее киску, ни ее задницу. Она также выбрала розовое платье, которое было настолько прозрачным, что ничего не скрывало от глаз. Пока он смотрел на Софи, которая выбирала себе одежду, он на несколько секунд потерял Ханну из виду. Оглядевшись вокруг, чтобы найти ее, он с ужасом заметил, что она стоит прямо возле кожаной фетиш-одежды, уставившись на ремни и корсеты. Он быстро направился к ней, схватив ее за руку, чтобы оттащить.
«Нет, это не подходящая одежда, конфетка». Быстро сказал ей Брайан. Даже когда он сказал это, он думал о том, как сексуально она будет выглядеть в некоторых из этих вещей. Она уперлась ногами в пол и сопротивлялась его попытке оттащить ее.
«Почему, папа?» Быстро спросила она.
«Потому что я так сказал». Она нахмурилась.
«Ты всегда так говоришь». Надулась она. «Я видела, как ты смотрел на эту одежду, вчера. Тебе она понравилась.
«Она для взрослых, они не должны продавать такую одежду для детей».
«Но это сделано для девочек моего возраста, так написано на бирке». Она указала на один жгут, на котором было указано, что это была одежда для девочки 10-11 лет. Брайан сердито нахмурился.
«Мне все равно, она не подходят для тебя».
«Почему? И не говори, потому что ты так сказал. Тебе понравилось, как они выглядят, я знаю». Она снова посмотрела на него. «Что это за одежда? Это не нормальная одежда?»
«Нет, это не то что ребенок должен носить. Это одежда для взрослых».
«А остальная одежда здесь – нормальная?» Она подняла крошечное бикини в руке. «Я не думаю, что это то, что я когда-либо надену дома, не так ли?» Брайан быстро кивнул. «Тогда какая разница?» Она указала на ремни. Затем поднял одну бровь, глядя на него. «Или ты боишься, что тебе слишком понравиться, если я ее надену, папа?» Брайан не ответил, не желая лгать ей, но и не желая говорить ей правду. «Ты бы хотел, папочка?» Она толкнула его: «Ты бы хотел, чтобы я одела ее».
«Нет, эта одежда слишком пошлая». Сказал он, но небольшая задержка в словах предала его. И Ханна ее заметила.
«Я так и знала, ты думаешь, что я бы хорошо в ней смотрелась, не так ли?» Брайан мог только покачать головой в ответ на ее вопрос. Нет, она не будет выглядеть хорошо, она будет выглядеть сексуально, слишком сексуально. Пока он так думал, к ним подошла продавщица.
«Вы нашли то, что хотели бы примерить?». Спросила она Брайана. Брайан обернулся, чтобы сказать ей «нет», но Ханна была быстрее.
«Да, пожалуйста». Она указала на ремни взволнованным тоном.
«Нет», резко сказал Брайан. Но продавщица проигнорировала его, она подошла, сняла ремни со стенда, и отдала их Ханне, которая помчалась в раздевалку, прежде чем Брайан успел среагировать. Брайан с трудом последовал за ней, стиснув зубы.
«Ханна, выйди оттуда, не надевай это». Крикнул он.
«Я не могу сейчас выйти, папа, мне нечего одеть». Сказала Ханна, выкинув бикини из раздевалки. Брайан отчаянно стиснул зубы, когда услышал, как она растягивает кожу, чтобы надеть ее. Софи тоже переодевалась, она вышла первой. По крайней мере, платье удерживало ее бикини внизу, но он мог видеть нижнюю часть ее сисек, а также ее задницу и едва скрытую киску. Она увидела выражение лица Брайана и нахмурилась. Брайан уставился на занавеску, за которой Ханна переодевалась. Примерно через минуту занавес открылся, и она вышла.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://erolate.com/book/2785/65934