Читать Mother and stepmother 18+ / Мать и мачеха 18+: Глава 12 [75 Лайков] :: EroLate - Эротические рассказы
× Просим всех переводчиков удалить обложки и картинки с обнаженными сосками и гениталиями, такие картинки на сайте будут запрещены. Время на удаление - до понедельника. Потом будут удалены вручную

Готовый перевод Mother and stepmother 18+ / Мать и мачеха 18+: Глава 12 [75 Лайков]

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 12

Там, у моего отца, Эллисон сводила меня с ума. Я просто хотел расслабиться, а она всегда требовала, чтобы я помог ей что-нибудь сделать. Когда я понял, что ей скоро пора возвращаться домой из спортзала, я позвонил своему другу Джексону и спросил, не хочет ли он сходить в торговый центр. Он сказал, конечно. Я оставила Эллисон записку "Отправился в торговый центр" и вышел на улицу, чтобы Джексон забрал меня.

Когда мы с Джексоном добрались до торгового центра, мы отправились в ресторанный дворик. Пока мы стояли в очереди, мы разговорились с двумя девушками. Мы пообедали с ними, а потом вместе ходили по магазинам. Это было лучшее время, которое я провел с девушкой с тех пор, как ушла Бритни. Девочки пошли в ванную. Пока они отсутствовали, мы с Джексоном решили попросить у них номера телефонов, когда они вернутся. Но они так и не вернулись. Джексон и я ждали довольно долго, и вскоре я должен был вернуться домой, надеясь, что они наконец вернутся. Но они этого не сделали, и я перешел от отличного настроения к отвратительному.

Когда я вернулся домой, Эллисон набросилась на меня. - Где ты был все это время?

- В торговом центре, - коротко ответил я. - Я оставил записку.

- Ты был в торговом центре все это время? Ты все это время валял дурака? Ты знал, что я ждала, что ты поможешь мне убраться сегодня днем.

Это выводило меня из себя. Я был в плохом настроении, когда вернулся домой, и от этого становилось только хуже. - Я не твой слуга.

- Я тоже не твоя. Это не моя работа-убирать за тобой в доме. Это не моя работа-готовить для тебя еду. Мы предоставляем тебе еду, тратим деньги и хорошее место для проживания. Я не думаю, что неразумно просить тебя регулярно помогать.

У Эллисон была такая манера постоянно подталкивать вас делать то, что, по ее мнению, вы должны были делать. Она сделала это со мной, и она сделала это с папой. Она всегда делала так, чтобы все, о чем она меня просила, звучало разумно. Что прямо сейчас злило меня еще больше, так как заставляло чувствовать себя придурком за то, что я делал то, что считал разумным.

Я вызывающе сказал: - Я сам стираю.

- … Нет большой разницы между стиркой для двоих и стиркой для троих. Я ненавижу убираться и готовить в одиночку. Я хочу, чтобы ты готовил и убирал со мной, чтобы составить мне компанию. Это действительно так сложно?

Мне захотелось стукнуть кулаком по кухонному столу. - Отлично! Тогда давай уберемся.

- Я уже сделала то, что хотела сделать в течение дня. Пришло время готовить ужин.

Я был близок к тому, чтобы закричать. - Хорошо! Что у нас на ужин!

- Рецепт находится прямо здесь, где и должен быть. Достань ингредиенты.

Когда я взял рецепт, я был так зол, что едва мог видеть прямо. Я немного успокоился, когда достал ингредиенты.

Как только я достал все ингредиенты, Эллисон сказала: - Нарежь болгарский перец. - Я начал вымещать свой гнев на болгарском перце. - После ужина я хочу, чтобы мы отправились в художественный музей. У них будет временная выставка, которую я хочу посмотреть.

Я сказал сквозь стиснутые зубы: - Я не хочу идти в художественный музей.

- Ну, я не хочу идти одна. У тебя ведь ничего не запланировано на этот вечер, не так ли?

- Нет.

- Тебе не нужно тратить еще один вечер на просмотр видео. Немного культуры пошло бы тебе на пользу.

Мне НЕ хотелось идти в какой-нибудь художественный музей. - А как насчет твоего видеозвонка с папой?

- Вчера он сказал мне, что сегодня вечером будет занят рассмотрением крупного торгового предложения.

- Он в Сент-Луисе, не так ли?

Руки Эллисон замерли, а челюсть отвисла. - Так и есть. Откуда ты это знаешь?

- Потому что он всегда был слишком занят, когда ездил в Сент-Луис, чтобы позвонить моей маме. В течение многих лет он ездил в Сент-Луис каждые три месяца или около того, а потом слишком занят, чтобы звонить домой.

Эллисон несколько раз открыла и закрыла рот, прежде чем сказала: - Ты же не намекаешь...

- Что мой отец сегодня вечером трахает какую-то женщину в Сент-Луисе? Да, именно это я и имею в виду.

Эллисон стала ярко-розовой. - Как ты смеешь! Твой отец никогда бы не стал жульничать!

Глупость ее заявления привела меня в ярость. - Как ты думаешь, что он делал с тобой до того, как ушел от мамы? - Эллисон замерла. - Мой папа всегда был похотливым псом. А потом он стал еще и мошенником. И он не изменился, когда стал жить с тобой.

Эллисон покраснела еще больше. - Ты...ты...

- Однажды ты спросила, в каком колледже училась моя мама. Ну, она была готова поступить в Йель, когда закончит среднюю школу. А потом ее отец попросил ее пойти с ним на пикник компании. Она не хотела идти, но дедушка настоял. Он хотел, чтобы она познакомилась с этим молодым человеком, которого он только что нанял после колледжа. Три месяца спустя мама обустраивала детскую вместо того, чтобы уехать в Йель.

Эллисон выглядела потрясенной. - Твой отец...

- Обрюхатил дочь своего менеджера через неделю после того, как встретил ее на корпоративном пикнике. А потом он несколько месяцев раздумывал над тем, чтобы жениться на ней. Дедушке пришлось сказать моему отцу, что он собирается уволить его, и сказать любому, кто позвонит за справкой, что папа украл деньги у компании.

Эллисон выглядела так, словно я ударил ее в живот.

Теперь я был в ударе. Я не мог перестать говорить ей, каким мерзким человеком был мой отец. Было приятно вытащить это наружу. - Итак, мама не удивилась, когда он начал изменять ей во время командировок. И она не удивилась, когда он начал регулярно задерживаться с тобой допоздна. У нее никогда не было другого ребенка, потому что она знала, что однажды папа бросит ее ради женщины, с которой у него был роман.

Эллисон выронила нож, который держала в руке, и вскинула руку.

- Папа не счастлив с тобой, как не был счастлив с мамой. Причина, по которой он бросил маму и женился на тебе, заключается в том, что он считал, что как успешный бизнесмен он заслуживает трофейной жены. Это все, чем ты для него являешься.

УДАР! Эллисон влепила мне пощечину. Она почти закричала: - Убирайся отсюда! Прекрати это со всей своей ложью и историями! Я должна была знать, что ты попытаешься разрушить мой брак из-за горечи. Твой папа любит меня. Он не любит твою маму. Он уже давно не любит твою маму. - Она указала на кухню. - А теперь иди в свою комнату. Я не хочу снова разговаривать с тобой до конца недели.

Я повернулся и пошел прочь.

- И не возвращайся через две недели! Я устала от твоего хнычущего, неблагодарного поведения! Не возвращайся больше этим летом! - Крикнула Эллисон мне в спину.

Я слышал, как она плакала, когда закрывал дверь в свою комнату.

http://erolate.com/book/2790/66163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку