Готовый перевод The Love Bite / Укус любви: Глава№1

Глава№1

Джулианна наклонилась, чтобы поднять стопку чистой, сложенной одежды, но остановилась, увидев свое отражение в зеркале в спальне. Она выпрямилась и осмотрела себя, нахмурившись. Хмурые линии, избороздившие ее лицо, не помогли ей оценить себя осенью своей жизни.

Она откинулась назад, пытаясь приподнять свои большие груди. Она вдохнула и подтянула живот. Она подняла подбородок и повернулась в ту или иную сторону, но через минуту дыхание вырвалось наружу, и она снова покорилась безжалостным требованиям гравитации.

Признаки ее старения стали еще одним катализатором раздражения, поскольку напоминали ей о том, кого она отчаянно пыталась забыть: о ее неверном, вероломном, изменяющем муже. Она отдала ему, как говорится, лучшие годы своей жизни. Когда она вышла за него замуж, ее грудь была пышной и набухшей, живот - плоским, лицо - без морщин, волосы - яркого каштанового цвета, ягодицы - упругими, а кожа - упругой, как в молодости. Она отдала ему свое тело и свое сердце.

Затем, пять лет назад, после пятнадцати лет лжи, она обнаружила, что он тайком завладел сердцами еще шести женщин. Он даже почти женился на четырех из них, и она в какой-то степени жалела, что он не совершил настоящего двоеженства, потому что тогда, по крайней мере, они могли бы приговорить этого манипулирующего, лживого ублюдка к тюремному заключению. Джулианна познакомилась с несколькими "другими женами" в то ужасное время, когда коты были выпущены из мешка, и все они выглядели совершенно нормальными, милыми, умными женщинами.

'Сосунки, все мы'. подумала Джулианна.

Она также встретила нескольких его незаконных отпрысков, и, как ни странно, многие из них были очень похожи на своего жестокого, хитрого, заговорщического отца. Как и ее собственный сын. Она подняла одну из футболок сына и с сухим вздохом прижала ее к груди. Она нахмурилась еще сильнее. Эшли было уже двадцать два года, и с каждым днем он становился все больше похож на своего отца.

Джулианна старалась подавить свой гнев и негодование, когда перед ней возникало это улыбающееся, лживое, ненавистное красивое лицо. Она постоянно напоминала себе, что Эшли ни в чем не виноват, он совершенно невиновен и такая же жертва, как и она, но, несмотря на то, что она снова и снова обещала себе приложить решительные усилия, чтобы быть с ним поласковее, она то и дело срывалась на "игривое" оскорбление или выговор за какой-нибудь незначительный проступок.

И это приводило ее в ярость. Ее бывший муж и по сей день разрушает ее жизнь, настраивая ее против собственного сына и превращая в язвительную и злобную старую ведьму. Она вздохнула и в очередной раз пообещала себе быть добрее к ни в чем не виноватому мальчику. Она собрала остатки белья и отправилась в его спальню. Она толкнула дверь бедром и, когда взору предстала темнота зашторенной комнаты, почувствовала, что невольно переключается в режим стонущей матери.

"Господи, - простонала она, - уже половина десятого!"

Джулианна сбросила одежду на комковатые фигуры, которые шевелились и ворчали под покрывалами. Она пересекла спальню и с раздражением распахнула шторы. Она прикусила язык и приложила все усилия, чтобы звучать доброжелательно.

"Ты, ленивая жаба, сегодня суббота, но тебе все равно нужно вставать и помогать. Ты не можешь весь день валяться в постели, играя сам с собой".

"Вообще-то, он играет со мной".

Джулианна смотрела, как из-под одеяла и одеял высовывается ухмыляющееся лицо девушки. Девушка смахнула длинные вьющиеся пряди волос с глаз, чтобы показать себя.

"Джози?" Джулианна ответила: "О. Ну, тогда...".

"Ола, мама Эша. Как поживаешь?"

Джози была пухленькой и очень красивой девушкой восемнадцати лет; ее латиноамериканское происхождение наградило ее безупречной кожей цвета кофе с молоком и пышными губами. Губы, которые всегда улыбались, вспомнила Джулианна, всегда были веселыми. Она была в группе друзей Эшли на протяжении всей средней школы, и Джулианна наблюдала за ее превращением в очень привлекательную молодую женщину с тоской, которая давала ей еще одну причину желать быть на двадцать лет моложе.

"Значит, он тоже где-то здесь, да? Бездельник?"

Эшли откинула одеяла и с красным, раскрасневшимся лицом уставилась на прервавшую ее мать.

"Извини, мама Эша, - усмехнулась Джози, - это моя вина, мы вчера засиделись допоздна и..."

"О, я не возражаю", - сказала Джулианна, возвращаясь к дверному проему, - "Не совсем, если это ты".

"Значит, ты одобряешь?" Эшли хрюкнул.

"От всей души одобряю! Джози - прекрасный выбор. Ты поднялся в моей оценке. Я думал, что какое-то время ты зациклен на этой ужасной блондинке".

Джози бросила на Эшли недоверчивый взгляд, и он в ответ произнес имя: "Бронвин".

Джози скривила нос от отвращения.

"Да", - согласилась Джулианна, демонстрируя собственную усмешку, - "Вполне. Джози - лучшая из всех, с большим отрывом".

"О, спасибо, мама Эша".

"Ну, она в порядке", - Эшли зевнул и потянулся, - "Она подойдет, пока не появится что-то получше".

Джози ткнула его локтем в ребра. Джулианна смотрела, как ее галдящий сын изображает, что ему больно.

"Не будь дураком, мальчик, тебе будет трудно улучшить ее. Она умная и веселая, заботливая, милая, как пуговка, и, должна сказать, - Джулианна сделала паузу, жестом приподняв брови, - у нее великолепная попка!"

Джози проследила за кивком Джулианны и, оглянувшись, увидела, что откинутые покрывала оставили на виду ее обнаженный зад; она быстро натянула одеяло на свою пышную плоть.

"Прости", - сказала Джози.

"Не стоит, милая, - ухмыльнулась Джулианна, - мне было очень приятно. Я действительно очень ревнива".

Джулианна вышла из комнаты, закрыв за собой дверь. Джози оперлась обоими локтями на грудь своего протестующего парня.

"Эш?"

"Ммм?"

"Я думаю, твоя мама флиртовала со мной".

Эшли издал булькающий звук, чтобы выразить свою зевотную незаинтересованность.

"Нет, правда", - настаивала Джози, - "Мне показалось, что она флиртовала".

"Ну, с тобой можно флиртовать. Меня это не удивит".

"Не удивило бы?"

"Нет. Когда все это случилось с моим отцом, который был членом, она навсегда завязала с мужчинами. Теперь она встречается только с женщинами. Хотя уже давно не встречалась".

"Я никогда не знал, что она би. Она не встречалась некоторое время? Почему? Что случилось?"

Эшли пожала плечами.

"Думаешь, ей одиноко?"

Эшли снова пожал плечами, и Джози закатила глаза от отсутствия заботы. Она легла на него сверху и уютно устроилась под одеялом. Она поцеловала его и покрыла поцелуями его шею и плечо.

"Тебя это беспокоит, - спросила она, - или тебе это нравится?"

"Ты целуешь меня?"

"Нет, то, о чем мы только что говорили".

"О чем мы..."

"О том, чтобы мы с твоей мамой... занялись этим вместе и развратничали, как парочка озабоченных крошек".

Эта идея не пришла в голову Эшли. Рука Джози исследовала и нашла его теплый, вялый член.

"Думаю, нет", - сказала она категорично.

"Я думаю, что ты, возможно, износила его", - сказал Эшли.

"Мммм, спорим, я знаю, как его снова возбудить".

Джози оттолкнула покрывала и повернулась на коленях и локтях, подставляя свои круглые, едва покачивающиеся ягодицы под пристальный взгляд своего парня.

Эшли, несомненный любитель задниц, рассматривал эту вихляющуюся попку, как гурман рассматривает редкую вырезку, намазанную оливковым маслом с травами. Он был влюблен в эту попку уже давно. Хосефина была на два года младше, но она всегда казалась просто рядом; ее старшая сестра, Розамария, училась во всех классах Эшли в школе. Он наблюдал, как Джозефина выросла из неловкой, пузатой девочки в симпатичного, кривоногого подростка, а затем, в конце концов, в эту разрушительно соблазнительную молодую женщину. Его чувства к ней становились все глубже по мере того, как она взрослела (а ее задница увеличивалась), пока он отчаянно не подсел на эту извращенную, обнаженную девушку, которая в данный момент предлагала идеальную пару пузатых ягодиц в позе, которая была одновременно животной и божественной.

Тот факт, что она нашла его привлекательным и была достаточно фриковатой, чтобы позволить ему потакать всем его желаниям, связанным с фетишем задницы, был почти достаточным, чтобы спровоцировать его попросить ее руки в браке там и тогда. Он сел в постели и посмотрел на ее грушевидную попу и почти скрытую темную морскую звезду в ее центре.

"Ну же, Клитус, - мурлыкала Джози, - ты, озабоченный давалка. Нюхай мою попку!"

Эшли не нуждался в повторном приглашении. Он нежно ласкал и целовал ее драгоценные мягкие, гладкие щеки, затем опустил лицо, чтобы понюхать ее тугую, запретную дырочку. Джози хныкнула и протянула руку назад, чтобы раздвинуть щеки и позволить его разящему языку шнырять, лизать и прощупывать. Руки Эшли блуждали по ее плоти, пока он ласкал ее попку. Затем его пальцы нашли ее влажную, липкую щель, и он вошел в нее.

"Святая мама, да!" сказала Джози.

Этот радостный момент Джулианна выбрала для того, чтобы снова войти в комнату с еще одним свертком одежды.

"Я забыла дать тебе это - о, Господи, прости!".

Она отступила от двери, прикрыв глаза одной рукой.

"Прости. Я ничего не видела".

Джози и Эшли застыли в развратной скульптуре обедающей задницы, затем они отстранились друг от друга, их кровь заледенела от смущения. Устыдившись, Джози закрыла свое разгоряченное лицо подушкой.

С лестницы они услышали хихикающий голос матери Эшли: "Маленькие грязные засранцы!".

Они притворились, что смеются над своим острым дискомфортом. Эшли откинулся на кровать, заложив руки за голову, а Джози положила голову ему на руку. Ее сердце и разум бешено колотились, но хладнокровие Эшли успокаивало ее. Он всегда был спокоен, независимо от ситуации, и, будучи выходцем из большой семьи болтунов и горячих голов, это было бесконечно привлекательно для нее. Приятный мужской аромат его мохнатой подмышки напомнил ей об их ночных потных упражнениях, и она почувствовала себя близкой и непринужденной рядом со своим мужчиной. Он повернулся, чтобы поцеловать ее, но она подняла руку и, нежно покачав головой, отвернула его лицо.

"Пока никаких поцелуев, грязное животное. Сначала вымойся и прополощи рот".

http://erolate.com/book/2942/70113

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь