Готовый перевод The Handy Man / Разнорабочий 18+: Разнорабочий_18+_Глава_1_-_Часть_4

Я как раз выезжал по подъездной дороге мистера Уоллера, когда зазвонил телефон. Я всегда подпрыгиваю, когда он звонит... потому что он никогда не звонит.

- Здравствуйте, это Билл.

- Я звоню по поводу вашей листовки о работе. Вы ремонтируете сантехнику? - спросила женщина.

- Я ремонтирую сантехнику внутри дома, но не под домой.

- Хорошо. У меня есть душ, две раковины и унитаз, у которых я никак не могу устранить утечку, а мой парень даже не смотрит на них. Сколько вы берете и когда вы можете прийти посмотреть на них?

- Обычно я беру двадцать долларов за час... и у меня есть минимум за вызов в шестьдесят долларов.

- Меня зовут Шерил. Я живу на Вествуд-Драйв, 16, можете прийти завтра утром? У меня выходной по вторникам.

- Во сколько? Чем раньше, тем лучше для меня. Очень вероятно, что мне необходимо будет поехать за деталями.

- Мой парень уходит в 6:30. Я бы предпочла, чтобы его здесь не было. Всё, что он делает - это ворчит, когда я говорю об протечках... можете прийти в 7, если это вас устраивает.

- Буду в это время.

Я позвонил в дверь в 7:00 и, когда дверь открылась, я представился девушке, стоящей там.

- Здравствуйте, я Билл Шерман. Вы звонили по поводу протекающих кранов, - сказал я, глядя на неё. Она была одета в длинную футболку, под которой, клянусь, ничего не было. Она была босиком, а её волосы были мокрыми. И у неё определенно была большая грудь.

- Это была моя сестра Шерил. Меня зовут Шелли, проходите. В доме беспорядок, поэтому смотрите, куда ступаете, - сказала она, проведя меня в гостиную. Здесь стоял большой телевизор и стулья, повернутые в его сторону. По всему полу валялись пивные банки вместе с повсюду разбросанной бумагой. Я увидел три большие коробки от пиццы на полу и грязные бумажные тарелки, сложенные на журнальном столике.

- Шерил в душе... она сейчас выйдет. Она сказала показать вам кран на кухне, пока одевается, так что пробирайтесь через беспорядок, и я покажу вам, что не так с краном, - сказала Шелли и перешагнула через кучу мусора, сложенную рядом с некоторыми стульями.

- У Гарольда вчера была футбольная вечеринка с шестью его мудаками-приятелями. Они все напились и развели здесь такой беспорядок. Он и Шерил сильно поссорились после вечеринки и снова этим утром... он такой ублюдок. Я хочу, чтобы она выставила его прочь из дома. Это ее дом и она может получить большее, чем этого засранца, в любом случае. Вы женаты, Билл? - она постоянно болтала о многих вещах, которые я бы предпочел не знать.

Я проигнорировал замечание о том, женат я или нет.

Она убрала достаточно грязной посуды, чтобы я мог видеть кран и определить, какого типа он был. Это была старая мойка... так что я знал, что смогу починить её, поставив новые шайбы.

- Я могу починить этот кран, без проблем. А где остальные? - спросил я, когда она наклонилась над раковиной, где я осматривал кран. Я чувствовал запах ее шампуня и видел ее соски сквозь тонкую рубашку. Мне нужно было достать запчасти, устранить протечки и убраться отсюда.

- Унитаз... душ и ванная, раковина - все остальные протечки в ванной Шерил в её спальне. Она сказала, что ей плевать на ванную Гарольда здесь, в холле, - сказала Шелли, указывая на открытую дверь самой грязной ванной, которую я когда-либо видел.

- Шерил! Ты еще не вышла?... он здесь, - закричала девушка, когда вошла в спальню в конце коридора.

- Да. Дай мне только надеть халат.

Я осмотрел спальню, и казалось, будто она не относится к этому дому... она была безупречно чистой и ухоженной. Я взглянул на зеркало, когда увидел движение, и увидел обнаженную женщину примерно возраста Шерри. Она надевала короткий халат. Когда я отвернулся, она посмотрела в зеркало и улыбнулась, завязав халат. Я видел синяки на ее ягодицах и груди, прежде чем она прикрылась.

- Привет. Я Шерил. Извините за беспорядок. У моего парня была футбольная вечеринка в воскресенье вечером, и они с друзьями напились и развели беспорядок. Шерри и я приберёмся к тому моменту, когда вы справитесь. Заходите, и вы увидите, что душ никогда не прекращает работать. Аналогично, ни раковина, ни унитаз, - сказала девушка, освобождая мне проход в большую ванную.

Я приподнял крышку бочка унитаза и увидел, что цепь на клапане запуталась и не позволила ему упасть, чтобы перекрыть воду. Я выровнял перегибы цепи и заменил крышку. Как только бочок заполнился... вода перестала бежать.

- Черт! Эта штука не работает уже два ёбаных года, а ты починил её за две секунды. Простите моё сквернословие... Я просто не в хорошем настроении этим утром.

- Всё в порядке... Сам иногда расстраиваюсь, - я пытался сгладить ситуацию.

Душ и краны раковины оба были с ещё более старыми шайбами, но у меня не было одного комплекта с собой.

- Мне нужно сходить за новыми шайбами для кранов. Но починка не займет много времени, когда я вернусь, - сказал я, оглядываясь туда, где обе девушки стояли в ванной.

- Хорошо, мы как раз избавимся от этого беспорядка к тому времени, как вы вернётесь, - сказала Шерил, пытаясь прикрываться коротким халатиком на своей большой груди. Они обе были на несколько лет моложе меня... они хорошо выглядели, даже если прикладывали для этого лишь половину усилий.

Я отправился в хозяйственный магазин "Эйс" в трех кварталах отсюда, в центре города, и приобрёл три коробки разных резиновых шайб и один полный комплект для ремонта... так что у меня будут материалы для дальнейшей работы.

http://tl.rulate.ru/book/18062/371087

http://erolate.com/book/295/1795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь