Читать The misadventures of an Imperial-girl / Сексуальные Злоключения имперки (GL).💀: Глава 12. Долада. :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод The misadventures of an Imperial-girl / Сексуальные Злоключения имперки (GL).💀: Глава 12. Долада.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Она шла по заснеженной дороге вверх, периодически применяя к себе заклинание "сопротивление холоду", которое позволяло ей не особо страдать от низкой температуры несмотря на отсутствие подходяжей для зимнего времени года одежды.

Вскоре она увидела впереди дым, поднимавшийся над холмом впереди. Это было похоже на то, что кто-то там развел костер. Возможно, там был лагерь или какая-то стоянка.

"Может быть там будет Долада, боевая подруга моей мамы? Она говорила, что она младше ее на десять лет. Так что это должна быть женщина приблизительно тридцати пяти лет", - предполагала Селена.

"Как мне к ней обращаться? Тётя Долада? Она же как бы боевая сестра моей мамы. Мама упоминула, что она даже держала меня на руках, когда только родилась...".

Поток мыслей, более или менее связанный с надеждой встретить эту женщину, кружился в голове Селены, пока она не увидела какой-то человеческий силуэт.

Ясность атмосферы стала портиться. Несмотря на дневное время суток, небо было не очень светлым. В нем преобладали оранжевые и серые краски. Кроме того, начал идти снег, и видимость сильно испортилась.

Селена надела на себя кожаную броню, а также решила приготовить посох гоблина.

"Если этот человек окажется разбойником, я атакую его с помощью посоха. Если это будет та женщина, то я покажу ей посох, который возможно она припомнит", - решила она.

Сделав несколько шагов, она увидела, как высокая женщина, с короткими и темными волосами, оголенная по пояс, стоит на табурете возле костра и смотрит вдаль. Эта женщина смотрела не в сторону Селены, и стояла к ней боком. Поэтому она не видела приближения Селены.  

 

"Почему она полуголая? Наверно потому, что она норд. Норды это какая-то немного варварская раса. Они не боятся холода, могут ходить полураздетыми по снегам, иногда делают себе татуировки... и я слышала, что даже обмазываются по праздникам дерьмом горных львов и троллей... Впрочем, последнее утверждение мне кажется недостоверным", - думала Селена, пребывая в нерешительности.

Наконец, она двинулась дальше, на встречу странной женщине. Вскоре женщина услышала позади себя хруст снега под ногами Селены и обернулась.

Увидев приближающуюся Селену, она сошла со стула и пошла ей на встречу. У женщины были коричневые меховые наручи и теплые сапоги с мехом, а также кожаные трусы и что-то вроде кожаных наколенников. На этом описание ее скупого одеяния можно было закончить.

Селена держала впереди себя посох, надеясь, что женщина узнает его, если она будет той самой Доладой.

"Хотя неужели такой слабый посох имеет для нее такое большое значение, что она сразу его узнает?", - подумала она.

"Эй, привет, нордам!", - неуверенно воскликнула Селена, пытаясь вести себя непосредственно, - "Я - Селена. Меня зовут Селена Эрана..."

Селена вдруг осознала, что эта женщина приближается к ней, держа руки так, словно она собирается сражаться на кулаках. И при этом ее нахмурившееся лицо не выглядело миролюбивым и доброжелательным. Селена непроизвольно попятилась, пытаясь отсрочить сближение с этой странной женщиной.

 

 

"Моя фамилия  Эрана. Вам знакома эта фамилия? Мою маму зовут Камилла Эрана...", - говорила она, надеясь заметить какое-то изменение в поведении женщины после называния имени своей матери.

Отходя назад, Селена зашла за большой камень, который мог бы разделить их, но женщина просто стала обходить его, и при этом по прежнему держала руки в боевой позиции со сжатыми кулаками.

"Вас зовут Долада? Моя мама рассказывала про вас. Вы с ней работали вместе в гильдии. Я как раз держу в руках ваш посох. Узнаете посох? Нет?", - спрашивала Селена, продолжая отступать и не получая ответов на свои вопросы.

Женщина шла быстро и решительно, и Селена не успевала пятиться с такой же скоростью. Она могла бы развернуться и побежать, но она все еще надеялась договориться с этим человеком, достучаться до него.

 

http://erolate.com/book/296/14008

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку