1 / 35

Глава 1. Деревенщина

 

Чэнь Сян пришла сюда во второй раз, и тут было теперь еще теснее, чем в первый раз.

 

В первый раз, когда она пришла, вероятно, из-за удобств было не много людей.

 

Но в тот день боксерский клуб был полон людей, и…..полный одних только мужчин.

 

Она последовала за своим братом внутрь, сгорбившись в несколько застенчивой манере, не смея оглянуться, и только когда она услышала, как он представил её, она подняла глаза и просто улыбнулась ему.

 

"Сестра, это наш босс и наш тренер. Ты не видела его в прошлый раз, когда ты была здесь"

 

Ее брат, Чэнь Ян, подвел ее к нижней части боксерского ринга и крикнул мужчине на ринге из одного из четырех углов: «Тренер, это моя сестра»

 

Мужчина на ринге был топлесс, обнажая большое, мускулистое тело. Он нашел полотенце и вытер свое лицо, затем повернулся, взял бутылку с водой и поднял голову, чтобы выпить Опустив взгляд вниз, он взглянул на женщину под ним, одетую как грязная деревенщина, и выдавил из горла ответ: "Хм"

 

Чэнь Ксланг подняла глаза и заметила, как двигается адамово яблоко мужчины. От неприятного вида она отвернулась. Краем глаза она заметила загорелые мышцы низа живота и покраснела.

 

Она сжалась позади Чэнь Яна, опустила голову и сказала: «… Здравствуйте, тренер, я Чэнь Сян, сестра Чэнь Яна. Спасибо… Спасибо за заботу о Чэнь Яне все это время. Я, я… Спасибо вам».

 

Расстояние было немного большим, голос Чэнь Сян был низким, и голоса других людей в клубе, занимающихся боксом, доносились один за другим, из-за чего Ляо Цзюнь вообще не слышала, что она говорила.

 

Говоря, Чэнь Сян опустила голову. Он оглянулся и увидел голову со скрученной косой. На женщине была серая клетчатая рубашка и стираные джинсы. Ее ноги были зажаты в стоптанной спортивной обуви. Она выглядела крайне бедно.

 

Многие люди в кулуарах заметили суматоху и оглянулись, некоторые из них тихонько засмеялись с презрением и пренебрежением в глазах.

 

Окружающие смотрели на Чэнь Сян, и она чувствовала себя неловко. Сумка в ее руке была наполовину вынута, но она не осмелилась передать ее вперед.

 

Чэнь Ян взял у нее сумку и сказал тренеру: «Тренер, это приготовила моя сестра. Это вам поесть».

 

Ляо Цзюнь слез с ринга и пошел прямо. Его голос был немного хриплым, с приглушенным тоном: «Есть тушеная свинина?»

 

В последний раз, когда Чэнь Сян посылала Чэнь Яну передачку, она упаковала ему много еды, которую приготовила сама. Чэнь Ян поделился кое-чем со всеми.

 

Ляо Цзюнь ел последним. И тот маленький кусочек тушеной свинины успокаивал его полгода, и теперь, когда он увидел эту женщину из деревни, он вспомнил только то, что она хорошо готовит. Он много раз был в городе, но не мог найти тушеной свинины, которая была бы лучше ее.

 

Это был сильный и крепкий мужчина высокого роста. Как только он подошел, он был так и пахнул мужественностью, с сильным запахом пота и чувством угнетения, которое нельзя было игнорировать.

 

Чэнь Сян машинально отступила. Ее лицо покрылось потом из-за жара от него. Ее одежда казалась мокрой, а телу было слишком жарко. Ее голос звучал так, будто она испугалась. Она ответила с легкой дрожью в голосе: «…да».

 

Мужчина взял сумку и улыбнулся ей: «Спасибо».

 

Чэнь Сян с недоумением посмотрела на его лицо и задним числом покраснела.

 

Мужчина был высокого роста с мускулистым телом. У него было острое угловатое лицо, похожее на нож, с щетиной на подбородке и смуглый цвет лица. Когда он смотрел на людей, его взгляд был тяжелым, но когда он улыбался… он был красив.

 

Уши Чэнь Сян покраснели, она опустила голову и пробормотала в ответ: «Нет, нет, не стоит. Это… я должна благодарить вас».

 

Чэнь Ян повел Чэнь Сян в свою спальню: «Тренер, я уведу свою сестру».

 

"Хорошо."

 

Вскоре после того, как Чэнь Ян ушел с Чэнь Сян, к нему подошел ученик и улыбнулся Ляо Цзюню: «Босс, ты нравишься сестре Чэнь Яна? Ее лицо только что было таким красным».

 

Ляо Цзюню было все равно: «Правда?»

 

Он посмотрел только на тушеную свинину.

 

«Ага, ее лицо было красным, как попка обезьяны» ученик засмеялся и сказал: «Вот же деревенщина, разве вы не видели, во что она одета? Все такое грязное."

 

Как говорится: «Не принимай даров, ибо дар ослепляет мудрецов и извращает слова праведников». (Прим: По сути, это означает, что если вы берете чужие вещи, и человек, у которого вы их взяли, делает что-то не так, вы не имеете права говорить о морали. Если вы едите чью-то еду, то вы не можете быть высокомерным перед ними)

 

Ляо Цзюнь ел тушеную свинину из пакета с едой, который он только что принял от девушки. Услышав слова ученика, он нахмурился и проявил нетерпение: «Неважно, грязная она или нет. Ты практикуй свой бокс».

http://erolate.com/book/2965/70414

1 / 35

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1. Деревенщина 2 Глава 2. Стирка нижнего белья 3 Глава 3. Покажи мне свои сиськи 4 Глава 4. Почему так узко … 5 Глава 5. Давай потрахаемся еще раз 6 Глава 6. Не кусай... сломается... 7 Глава 7. Ты такая кокетка 8 Глава 8. Она не может плакать 9 Глава 9. У меня встает на тебя 10 Глава 10. Раздевайся 11 Глава 11. Уууууу, нет... 12 Глава 12. Хватит… у-у-у… 13 Глава 13. «Больно…» 14 Глава 14. Пожалуйста... помедленнее... у-у-у... 15 Глава 15. Хочешь, я тебя трахну? 16 Глава 16. Дай мне кусочек 17 Глава 17. Должно быть, Чэнь Сян его содержанка. 18 Глава 18. Трахну тебя в машине 19 Глава 19. Приходи, как примешь ванну 20 Глава 20. …нас услышат… уууу… 21 Глава 21: Нежнее... Нежнее... 22 Глава 22: «Здесь никого нет, шуми, не стесняйся». 23 Глава 23: «Медленнее… ты так глубоко… помедленнее…» 24 Глава 24: «Назови меня мужем» 25 Глава 25: Я возбужден. 26 Глава 26: «Разве ты не слышала, как она кричала от боли?» 27 Глава 27: «Никого не бей» 28 Глава 29: «Возьми мой член себе в рот». 29 Глава 30: «Этот большой член делает тебе хорошо?» 30 Глава 31: В свою кровать 31 Глава 32: Я не буду трахать тебя 32 Глава 33: Намажь мой член 33 Глава 34: Не пугайте ее. 34 Глава 35: Я трахну тебя на их глазах! 35 Глава 36: «Она мокрая?»

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.