Глава№1
Я остановил свой джип на свободном месте на подъездной дорожке моей мамы. Там был толстый слой льда, и я подтолкнул колеса со стороны пассажира, чтобы немного проехать по хрустящей насыпи сбоку, чтобы получить достаточное сцепление с дорогой и не скатиться в дом. Это пришло из многолетнего опыта наблюдения за тем, как моя мама ловко проделывала точно такой же маневр каждую зиму. Я не мог себе представить, как ездить на маленькой "Хонде", которой она владела, в такую погоду, но свежие следы шин указывали на то, что она сама рискнула выехать в такую погоду.
Когда я вошел, то увидел, что она стоит посреди кухни, сложив руки на поясе и изучая лист бумаги. Рядом с ней лежал открытый походный рюкзак, в котором лежала одежда. Я увидел, что из рюкзака торчат несколько слоев термобелья.
"Идешь в поход?" пошутил я. Это был прохладный день в Новой Англии с температурой намного ниже нуля.
"Да", - ответила она, не поднимая глаз. Я посмотрел через ее плечо на то, что она рассматривала. "Необходимые вещи для зимнего похода", - прочитал я вслух. "Ты не можешь быть серьезной. Они говорят о сильном ветре сегодня ночью. Ты там умрешь!" сказала я.
Моя мама была не из тех людей, которых можно в чем-то убедить. Обычно она была самым практичным человеком в мире. Разумная женщина, которая в одиночку устроила сына и дочь в колледж. Я думаю, что она завещала себе не иметь другого выбора, кроме успеха. Решительность - это один из способов думать об этом. Она была упрямее мула, хаха. Случайные невыполнимые желания, которые приходили ей в голову, также направлялись через ту же грубую силу решимости.
Сегодня она четко реализовала идею пойти в поход, и мать-природа не собиралась препятствовать ей в осуществлении этой идеи.
Я вздохнул и спросил: "Куда ты планируешь пойти?" Она подняла на меня глаза и улыбнулась. "Помнишь Оленью гору?" Я кивнул. Этим летом, когда большая часть северо-востока США была строго заблокирована из-за Ковида, мы по прихоти однажды днем сели в ее машину и поехали в Вермонт. Воздух был кристально чистым, и мы поехали по узкой однополосной дороге в Зеленые горы. Нетронутая природа и отсутствие хмурых людей в масках - именно то, что нам было нужно. Мы провели день в походах по вечнозеленым лесам, развели небольшой костер, чтобы поужинать и пожечь костры, и сидели с парой бокалов пива, пока не появились звезды. Это был такой целительный опыт для нас обоих.
Это было в июле. Не в феврале. "Ты смотрел на улицу? Ты никогда не проедешь по этой грунтовой дороге на своей машине". Она посмотрела на меня с презрением и отвращением. "Я родилась и выросла в Новой Англии. Вы, дети, в наши дни стали такими мягкотелыми. Снег был для нас просто фактом жизни, когда мы росли. Это ничто", - сказала она.
"Ага. А ты тоже ходила каждое утро в школу по 10 миль в гору в обе стороны?" спросил я с сарказмом. Она только закатила глаза и продолжила собирать вещи, доставая из зимнего шкафа парку, которая показалась ей комично большой. По крайней мере, она была хорошо подготовлена. Моя мама знала достаточно, чтобы уважать зиму и готовиться к худшему, но была слишком упряма, чтобы изменить свои планы.
"Ну, по крайней мере, позвольте мне присоединиться к вам. У моей машины больше шансов добраться туда, чем у твоей, а я буду слишком сильно волноваться, чтобы делать что-то еще в эти выходные".
"Мне это нравится. Приключение матери и сына", - сказала она, ее глаза блестели. Иди, собирай свои вещи. Я хочу совершить хороший зимний поход, пока снег не выпал сегодня днем".
Я достал свое зимнее снаряжение, палатку, спальный мешок, пуховую куртку LL Bean Parka и увидел, что мама уже упаковала печку и достаточно консервов, чтобы накормить небольшую армию.
"Я знала, что никогда не умру с голоду, если буду рядом с тобой!" засмеялась я, когда мы загрузили все в мой джип.
Солнце светило ярко, а небо было глубокого зимнего синего цвета - такого, который трудно найти в феврале в Новой Англии. Мы глубоко вздохнули и расслабились, чем дальше мы продвигались в горы. Есть определенная суровая красота, которую можно ощутить во время похода в середине зимы. Мы не увидели ни одной машины, пока ехали к началу тропы.
Мы решили поставить палатки пораньше, чтобы избежать шторма, и отправились вверх по тропе. Мы добрались до площадки, с которой открывался захватывающий вид на Зеленые горы. "Ты буквально лучший сын в мире", - сказала моя мама, обнимая меня за плечи. Она была небольшого роста - 5 футов 5 дюймов, а я возвышался над ней на 6 футов 4 дюйма. В росте и размерах мне достались гены моего покойного отца. Она едва смогла обхватить меня руками. Ее грудь упиралась в мои руки, когда она пыталась дотянуться. Она не была особенно богата. Грудь едва достигала размера чашки А, а телосложение было крепким, худощавым, атлетическим, как у трудолюбивой, спортивной женщины. Я чувствовал небольшое сжатие и тычок ее колючего соска на своей груди, но это было успокаивающее ощущение "мамы". Это была женщина, которая трудилась в одиночку, чтобы вырастить меня. В этом не было ничего сексуального.
Мы прошли еще немного вдоль хребта, а затем свернули на развилку, чтобы вернуться к палаткам. Летом мы шли дальше по хребту от вершины к вершине, но сегодня нам нужно было быть более внимательными к погоде. Когда мы вернулись к палаткам, ветер завывал, а огромные хлопья снега летели горизонтально нам в лицо. Я посмотрела на маму, приподняв бровь. "Я не думаю, что мы будем достаточно защищены в этих палатках", - сказала я. Мама сначала пыталась отмахнуться от меня, но она явно нервничала из-за того, с какой силой надвигалась эта буря. Мы достаточно знали о зимних штормах в Новой Англии, чтобы понять, как они иногда взрываются и становятся намного хуже прогнозов.
Я запрыгнул в джип, чтобы включить радио и посмотреть, не изменился ли прогноз, и, выглянув наружу, увидел, что мама уже сняла обе палатки. Я услышал, как открылась дверца багажника, и она поспешно закинула туда путаницу брезента и нейлона. "Вид отличный, но не стоит того, чтобы за него умирать!" - пошутила она, запрыгивая на пассажирскую сторону моего джипа. Она была слишком маленькой, чтобы просто запрыгнуть, как я, и ей пришлось воспользоваться маленькой платформой сбоку, чтобы забраться внутрь с двух шагов.
Мы выехали задним ходом с тропы и начали ехать обратно по грунтовой дороге. На земле уже было 3-4 дюйма мокрого, плотного снега. "Надеюсь, мы скоро вернемся на главную дорогу", - сказал я, глядя на машину с обеспокоенным выражением лица. "Еще немного, и мы застрянем на дороге".
Ехали медленно, видимость была практически нулевой. Так уж устроены Зеленые горы, что когда буря налетает с нужного направления, в некоторых местах снег быстро начинает измеряться несколькими футами. Мы застряли в одной из таких полос. Вскоре шины начали вязнуть в снегу впереди вместо того, чтобы вдавливаться в него, и мне пришлось снизить скорость до ползком. 5 миль в час. 3 мили в час. Вскоре я обнаружил, что сдаю задним ходом и раскачиваю машину вперед-назад, чтобы заставить ее двигаться.
"Не двигайся. У меня на телефоне одна полоса в этом месте", - сказала мама, подняв руку, как бы приказывая мне и машине остановиться. "Давай я позвоню смотрителю парка, чтобы он помог", - сказала она. Ей пришлось попробовать несколько раз, прежде чем она дозвонилась до человека, и она сказала "О... Хммм... Вы уверены... Черт..." и продолжила разговор, который явно не шел хорошо. Когда она сняла трубку, она сказала, что мы, должно быть, свернули не туда в снегопад, потому что дорога, по которой мы ехали последнюю милю или около того, вообще не обслуживается зимой. Поэтому не было никакой возможности добраться до нас, пока не пройдет буря. Нам нужно было найти убежище, по крайней мере, на ближайшие 48 часов". Он сказал ей, что в нескольких сотнях футов впереди есть крошечная хижина, которую используют рейнджеры, с работающей печкой, кроватью и большим количеством дров, в которой мы должны переждать бурю.
Мы постарались взять с собой как можно больше необходимых вещей из джипа и пробирались сквозь густой снег и завывающий ветер. Нам потребовалось некоторое время, чтобы найти его, но это было такое облегчение - закрыть дверь и выбраться из бури. Некоторое время мы просто стояли посреди коттеджа и осматривали окрестности. Когда мои глаза адаптировались, я нашел газовый фонарь, который я мог включить, чтобы дать нам немного света. Это был самый скромный из домиков - примерно 10 на 10 футов. В одном углу стояла небольшая кровать, дровяная печь и мало что еще. Я разжег дровяную печь, и вскоре хижина нагрелась до приятной температуры. Мы, наконец, сняли наши куртки и сели на кровать.
"Это намного лучше, чем палатка в шторм", - сказала моя мама. "Мне неловко спать в их постели в грязной одежде после похода. Я бы хотела как-то помыться и переодеться".
Она оглядела хижину. "У нас тут хороший костер. Я собираюсь набрать немного снега в котелок и сделать немного горячей воды, а потом воспользоваться полотенцем, чтобы немного привести себя в порядок".
Вскоре на дровяной плите стоял котелок, от которого поднимался пар. Я отвернулся, чтобы оставить ее в покое, и услышал, как ее одежда упала на пол. Она использовала совсем немного воды, чтобы намочить свое тело, а затем вылила крошечное количество средства для мытья на маленькое полотенце и вытерла тело. Она была удивительно эффективна, учитывая тесное помещение. Вскоре она высохла и надела пару фланелевых пижам. Она пахла на удивление хорошо для уборки в таком тесном помещении без водопровода.
"Давай я принесу тебе воды", - сказала она.
"Я не знаю, мам. Я не уверена, что смогу сделать это в таком тесном помещении, когда ты рядом со мной".
"Если ты не помнишь, я вытирала твою маленькую задницу", - засмеялась она, ставя на дровяную печь кастрюлю, полную набитого снега.
Когда вода нагрелась, я вздохнула и сняла с себя несколько слоев одежды. Внутренний термослой уже промок от пота во время похода, и мне было приятно снять его. Было также странно осознавать, что мама была буквально в футе от меня, сидя на кровати, пока я мылся. Я почувствовал, как мой член слегка запульсировал и стал полутвердым. Было странно получить такую реакцию, думая о своей собственной маме, но я решил, что моему члену нет дела ни до чего, кроме того, что в метре от меня находится женщина.
http://erolate.com/book/3042/71090