Читать Echoes of the Storm / Отголоски бури: Отголоски_бури_Глава_3._Ночь_всей_жизни :: EroLate - Эротические рассказы
× Возобновление выводов, пополнение аккаунтов и принятые меры

Готовый перевод Echoes of the Storm / Отголоски бури: Отголоски_бури_Глава_3._Ночь_всей_жизни

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Нам нужно поменяться жизнями, пока мы не выясним, как это исправить". Мой новый голос был хриплым и в нем была сила. Да, мне это должно было понравиться на каком-то более глубоком уровне. "Я начну".

И я начал рассказывать ей, как я выполняю свою работу и кого следует избегать, а кто понятия не имеет кто я. Когда я закончил, она кивнула и ответила взаимностью, мне нужно было идти в школу в понедельник, о боже!

"Ты сделала домашнее задание?" Я спросил, и она просто улыбнулась. "Это больше не моя домашняя работа, но я помогу тебе с ней". Я бросил на нее взгляд, но она была права, мне нужно было привыкнуть к ее жизни, пока.

"Отдай мне мой бумажник, я беру кредитные карты, я все еще здесь родитель". Она не стала спорить, видимо, она понимала мудрость этого решения. Я схватил пачку сигарет и по привычке начал класть одну в рот, она остановила меня холодно.

"Я не курю". Я в ужасе смотрел, как она выбрасывает их в мусорное ведро: "чтобы ты не курил". Я вздохнул и кивнул без возражений. "О, кстати, у тебя сегодня днем свидание с Деннисом. Не порть отношения между нами". Я улыбнулся и встал, чтобы выбрать наряд.

"Тогда мне лучше подготовиться. Я собираюсь принять душ, хорошо?" Она кивнула и сидела, потягивая кофе из своей чашки.

Горячая вода каскадом лилась на мое новое тело, и мои руки блуждали по чувствительным соскам и клитору. Черт, но это было здорово, я всегда удивлялся, и теперь я знаю. Я намочил волосы и налил в них шампунь, я позволил своим тонким пальцам взбить хорошую пену, когда я почувствовал ветерок, я быстро обернулся, чтобы мыло попало мне в глаза. Ой! Я повернулся и наклонился к ручью, чтобы смыть шампунь, когда что-то твердое и жесткое скользнуло по моей киске. Я застонал, когда Стеф схватила меня за бедра и скользнула в меня на всю длину. Какое восхитительно чуждое ощущение иметь член внутри себя. Я пытался протестовать, но мне было так хорошо, что я проиграл битву воли и начал сопротивляться.

"Стеф... о боже, это так приятно!"

"Не Стеф, - раздался мой прежний голос, папа". Она начала неуклюже вставлять и вытаскивать его, но быстро приспособилась.

"Оооо, папочка, трахни мою маленькую тугую киску!" Слова были такими правильными, и удовольствие, наполняющее мое подростковое тело, было таким сильным. Влажный шлепающий звук наших тел смешивался с падающей водой, образуя хор похоти.

"Поиграй со своим клитором, Дочь". Она приказала, и я подчинился, мои пальцы исследовали мою лысую киску и нашли эту кнопку любви. Я дразнил ее, когда ее член вторгся в мои огненные глубины. "Черт возьми, я чувствую себя хорошо", - услышал я ее слова, "и, черт возьми, какая у меня прекрасная задница". Шлеп-шлеп! Ее рука приземлилась на мою задницу с громким эхом в пределах душа. Боль и удовольствие смешались в сплав чистой похоти.

"Отшлепай меня, папочка! Я была такой плохой". Так быстро мы вжились в наши новые роли. Я был потерян в удовольствии быть наполненным, что, когда я почувствовал, как она набухает внутри меня, мое тело отреагировало, и давление, слишком большое для моего тела, нахлынуло на меня, и я внезапно бессвязно закричал.

Когда от оргазма у меня ослабли колени и задрожали руки, я услышал, как Стеф сказала: "Так вот что я притворялась все эти годы". Она помогла мне принять душ, одеться и накраситься. "Ты должна выглядеть как можно лучше для Денниса". Я кивнул и задумался, чего от меня ожидают. Снаружи раздался сигнал, и я посмотрел на свою дочь.

"Он действительно ожидает, что я прибегу к нему?" Она печально кивнула. "К черту, что он может подождать". Я не торопился и грациозно и неторопливо подошел к последней модели camaro. Это должно было быть интересно, он и не подозревал, во что ввязывается. Я улыбнулась и скользнула на пассажирское сиденье.

Я скользнула на кожаное сиденье машины Денниса. Я посмотрел на интерьер, и меня захлестнули воспоминания о том, как я владел очень похожим автомобилем, когда это была новая модель, а не классика. Я закрыл дверь и посмотрел на Денниса, я мог понять, почему Стеф нашла его милым. Он был типичным спортсменом, высоким, темноволосым, красивым и очень увлеченным своим очень здоровым эго. Но ему не хватало одной вещи, которой ему предстояло мучительно научиться, - уважения к противоположному полу. Я улыбнулся ему, это была искренняя улыбка, но он не вдохновил его, мысли о том, чтобы преподать ему урок, вдохновили.

"Привет, секси!" Сказал он, даже когда машина дала задний ход и выехала на улицу. "Готова к ночи всей своей жизни?" Я снова улыбнулся.

"Ты даже не представляешь". Я ответил, позволяя моему плану оформиться в моей голове. Мне почти стало жаль его, почти. "Куда мы направляемся?"

 

Show me yours... / Покажи мне свой… | https://tl.rulate.ru/book/76191

http://tl.rulate.ru/book/39510/2183770

http://erolate.com/book/306/2371

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку