Готовый перевод Amoral village head. / Аморальный деревенский староста: Глава 7: Инцидент

Глава 7: Инцидент 

Дни проходили быстро. Я узнал кое-что о деревне, пока шло время. Похоже, что вблизи деревни нет ни животных, ни птиц. Похоже, диким животным и зеленым насаждениям очень трудно выжить в этом вездесущем красном песке вокруг деревни. Единственную пищу жители деревни получают с деревьев илфира. 

Это дерево я увидел в первый день в окрестностях деревни с красными, зелеными и желтыми плодами. Лхаса или красный плод - это тот, который растет на дереве в большом количестве, и его в основном едят все. Зеленые и желтые плоды редкие, но большие. Нектра, или желтый плод, похож на кокос, в котором много сока, а у пхира, или зеленого плода, внутри много семян, которые кажутся очень полезными. 

Хотя было много инцидентов из-за того, что я не знал элементарных вещей. Моя мама воспринимала это как симптом травмы головы и терпеливо все объясняла. 

Самым лучшим занятием для меня каждый день были ванны. И мама, и сестра не считали наготу чем-то особенным и легко снимали одежду. Я получал обильные пиршества. Я всегда мылся вместе с матерью и помогал ей мыть тело. Через несколько дней она стала звать меня всякий раз, когда принимала ванну. 

Это была пытка - видеть ее голой во время купания, но не иметь возможности сделать ничего, кроме как помыть ей спину. Ночами мы спали в хижинах, по обе стороны от меня - сестра и мать. Я сходил с ума, так как не мог мастурбировать, а близость их тел всегда наводила меня на развратные мысли. 

Однажды к нам в хижину пришел староста деревни, и я узнал важную информацию о деревне. 
" Эрдэнэ, ты здесь?". Моя мать увидела старосту у входа в нашу хату и пригласила его войти. "Староста, ты пришел по бартеру за горшки". "Да, Эрдэнэ. У меня есть акадия и немного лхасы и пхира. Мне нужен ковш и два горшка". 
"Хорошо, вождь", - взволнованно сказала моя мать. "Не так быстро Эрдэнэ. Ты знаешь, что горшки и половник не соответствуют стоимости вещей, которые я предлагаю". 

Моя мать заметно сдулась и сказала: "Шеф, тогда тебе нужны дополнительные кастрюли или тарелки". "Нет, Эрдэнэ, я хочу выпить с тобой кхуш". 

Моя мать снова обрадовалась и сказала: "Хорошо, вождь. Когда ты хочешь". 

Староста сказал: "Сейчас" и встал. 

Я весело наблюдал за этим торгом, когда увидел, что староста встал и снял свою одежду. К моему еще большему удивлению, моя мать сделала то же самое. Затем староста подошел к моей матери, развернул ее и нагнул. Затем он одним движением глубоко ввел свой член в киску моей матери. Моя мать закричала "Ахх..."

Затем он начал непрерывно трахать ее, вытаскивая почти полностью и глубоко вставляя. Моя мать непрерывно стонала, а моя сестра Чимег наблюдала за этим, хихикая. 

Я с недоверием смотрел на это, и через несколько мгновений глава деревни закончил трах, кончил внутрь моей матери и, не утруждаясь больше, встал и надел свою одежду. Затем он поднял ее и сказал: "Ты всегда отлично подходишь для Хурша, Эрдэнэ". Моя мать улыбнулась и надела свою одежду. 

Потом она пошла в дом, принесла кастрюлю и ковш и обменяла их на другие товары у вождя. Вождь получил их и вышел из нашей хижины. 

Тогда я понял значение слова "хурш" и то, что в этой деревне можно торговаться. 

http://erolate.com/book/3061/71285

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь