4 / 95

Блестящая идея пришла в голову Инари, пока она пыталась стряхнуть с хвоста оставшиеся три истребителя. Она воспламенила свои запасы топлива, ускоряясь до такой степени, что пираты едва могли за ней угнаться. Оба эсминца были уже близко и приближались к «Идущему по тьме», полностью игнорируя его истребитель.

«Неуклюжие дураки! Никогда не игнорируй ни одного противника», — подумала она про себя, мысленно повторяя одну из тактических мантр, которые она выучила во время учебы в Академии Альянса. Пираты изо всех сил пытались догнать ее. Она помчалась к ближайшему истребителю противника, удерживая свое судно так устойчиво, как только могла.

«Теперь полегче. Нужно правильно рассчитать время!»

Лазерный огонь прошелся по внешней стороне ее кабины, смертоносные снаряды промахнулись, хотя и едва. Быстрый взгляд на ее показания указал, что истребители были всего в двадцати метрах от нее.

«Идеально», — мысленно улыбнулась Инари. Она пронеслась прямо над широким носом эсминца, затем опустила штурвал, войдя в пике, затем накренилась влево и сделала петлю над верхней частью эсминца.

Конечно, это был рискованный маневр, и она поставила на то, что ни один из пилотов пиратов не был достаточно опытен, чтобы провернуть такой трюк. Когда она пришла в себя, ее авантюра окупилась, так как никто из пиратов не хотел следовать за ней в таком смертельно опасном трюке. Вместо этого они решили проскочить мимо эсминца и затем снова сесть ей на хвост.

Инари открыла огонь из своих лазерных пушек, немедленно уничтожив двух оставшихся бойцов. Третий увидел ее приближение и попытался уклониться, сделав правый вираж, но он был недостаточно быстр. Ее лазерный залп задел один из его стабилизаторов, и он, потеряв управление, врезался во второй эсминец.

Щиты на эсминце поглотили удар и на несколько мгновений замерцали. Инари увидела свой шанс и открыла огонь по эсминцу. Щиты зашипели, затем погасли. Торжествующе вскрикнув, она нажала на курок и выпустила пару торпед «Адский огонь». Затем Инари резко накренилась и выстрелила топливом, желая оказаться как можно дальше от взрывной волны.

________________________________________

Дориан Джонсон, капитан пиратского эсминца «Цербер», стоял на мостике, наблюдая за разворачивающимся сражением. Нахмурившись от возмущения и недоверия, он стал свидетелем резни, учиненной кораблями, которые он пытался уничтожить. Радар засек две новые точки соприкосновения, несущиеся в сторону «Феникса». Он видел, что корабль поворачивал, чтобы избежать торпед, но двигался слишком медленно.

— Приготовьтесь к удару! — крикнул он, подбегая к своему командирскому креслу и пристегиваясь. Остальная часть команды мостика держалась, когда торпеды попали в цель, вызвав большие разрушения по правому борту «Феникса». Попадание послало ударную волну энергии, которая потрясла «Цербер».

— Статус, сейчас же! — скомандовал он.

— Щиты на семьдесят три процента, сэр! — доложил его тактик. — Этот грузовой корабль все еще стреляет в нас, но наши орудия почти пробили его щиты. Мы почти достали их!

Дориан позволил себе слегка улыбнуться. Обычно он выполнял приказы тех, кто их отдавал, но он выведет из строя этот корабль, поднимется на борт и возьмет в плен всех, кого сможет. Он хотел повеселиться, мучая их. Он будет издеваться над ними медленно, считая каждый крик.

Еще более захватывающей была перспектива взять в плен женщин. Это были его самые любимые жертвы, особенно экзотические инопланетные женщины, если таковые есть на корабле. Это были его особенные причуды, которые вызывали уважение и страх у его людей. На уважение ему было плевать, но страх…Он жаждал его, упивался им. Он всегда хотел больше игрушек, но его приказы были четкими. Стрелять на поражение, не оставлять выживших. Но прошло уже много времени с тех пор, как он по-настоящему веселился, так что к черту приказы.

Офицер связи подошел к нему сзади и слегка кашлянул, чтобы привлечь его внимание. Он повернулся со скучающим выражением лица и спросил:

— Да, в чем дело?

— Входящее сообщение, сэр. По-видимому, «Феникс» все еще в боевой форме. — Сказал ему офицер. Дориан не смог удержаться от смеха.

— Неужели?!? Видели ли они самих себя? Неужели они действительно думают, что в состоянии сражаться?? — спросил он, хихикая.

Он выглянул в иллюминатор мостика и увидел, что, несмотря на повреждения, нанесенные торпедами, «Адский огонь», «Феникс» все еще стрелял из своих левых пушек по «Идущему во тьме». Правая половина их корпуса превратилась в расплавленное, тлеющее месиво. В отсеках по правому борту было много пробоин, но они продолжал выполнять свою задачу по уничтожению этого грузового судна.

— Начальник артиллерии, следите за любыми новыми сюрпризами. Уничтожьте все, что они нам преподнесут. Понятно? — холодно приказал капитан. Начальник артиллерии кивнул и снова переключил свое внимание на борьбу с противником, не сводя глаз с этого надоедливого бойца.

— Отдаю ему должное, капитан Бэрд — жесткий и упрямый сукин сын. — Заметил офицер связи, прежде чем вернуться на свой пост.

Дориан не мог не кивнуть. Несколько раз лично встречаясь с Бэрдом, он знал, что с этим медведеподобным мужчиной лучше не ссориться. Он также знал, что Бэрд всегда четко выполнял приказы, поэтому ему нужно было действовать быстро. Если он собирался повеселиться, ему нужно было подняться на борт этого корабля, прежде чем Бэрд сможет с ним покончить. Его корабль двигался быстрее, поэтому в его голове начал складываться план.

— Мистер Смит, идем на абордаж. Я хочу успеть на этот корабль раньше, чем это сделает «Феникс». Сделайте это, и вы сможете повеселиться вместе со мной.

— Есть, сэр! — зная, что поимка этого корабля будет стоить того ущерба, который получит их эсминец, пилот улыбнулся и ответил.

________________________________________

— Ты можешь дать нам еще немного энергии, Натс? Мы больше не выдержим! — Прия закричала в коммуникатор, когда «Идущий во тьме» покачнулся от очередного залпа эсминца, висевшего у них на хвосте. Прия пыталась уклониться от выстрелов, но те, что попали в них, все еще сильно раскачивали корабль.

— Я могу дать тебе немного больше, но это все! Иначе мы мгновенно поджаримся! — крикнула Наталья по связи. Таал’ани все еще пыталась дистанционно отключить маячок, но ей пока не удавалось. Еще один взрыв поразил их и пробил их щиты.

— «Звездная ведьма», наши щиты отключены! Нам нужна твоя помощь, сейчас же!

— Держись крепче. У меня под рукой есть небольшой сюрприз, но вам нужно быстро убраться отсюда! — произнес холодный голос Инари.

— План С? — спросила Прия?

— План D. — Последовал ответ.

Услышав это, Прия перенаправила всю дополнительную мощность на их двигатели, увеличив расстояние между «Идущим во тьме» и «Цербером».

«Звездная ведьма» сделала вираж, отвязавшись от «Феникса». Она направилась прямиком к «Церберу», готовя свой груз — электромагнитную торпеду, предназначенную для поджаривания систем чего угодно размером с крейсер. Хотя эффект был временным, она надеялась, что это вырубит «Цербер» достаточно надолго, чтобы они смогли сбежать. Несмотря на ущерб, который она нанесла «Фениксу», «Цербер», казалось, игнорировал ее.

«Глупые идиоты. Они никогда не научатся». — Подумала Инари про себя, прицеливаясь. За несколько секунд она вошла в радиус выстрела и прицелилась.

«Попробуйте это, дерзкие ублюдки!» — Инари выпустила свою торпеду, затем резко накренилась на левый борт, вложив всю имеющуюся у нее мощность, — даже из щитов, — в двигатели. Гравитационные силы врезались в ее тело со всей силой падающей наковальни, и она чуть не потеряла сознание от напряжения. Только благодаря чистой силе воли Инари оставалась в сознании, направляясь к «Идущему во тьме».

Быстро моргая глазами, она сильнее сосредоточилась, чтобы продолжить двигаться к своему кораблю. Она знала, что не успеет туда вовремя, поэтому приготовилась отключить питание своего истребителя. Инари посмотрела на таймер на торпеде.

«Три...два...один...сейчас!»

Она отключила системы своего истребителя.

________________________________________

Завыли сигналы тревоги, когда «Цербер» переключился на порт. Все системы периодически мигали, в то время как другие полностью отключились.

— ЧТО, БЛЯТЬ, ТОЛЬКО ЧТО ПРОИЗОШЛО?!? — взревел Дориан, пытаясь подняться на ноги.

— Мы пострадали от попадания электромагнитной торпеды! — выкрикнул офицер-тактик, пытаясь заставить системы отреагировать. Повернув голову, Дориан подошел к начальнику артиллерийского расчета и тихо спросил его:

— Я думал, что велел тебе разбираться с любыми неожиданностями, которые встретятся на нашем пути.

— Я пытался, но эта торпеда взорвалась прежде, чем я смог сделать точный выстрел! — возразил начальник артиллерии, взволнованный тем, что его капитан обвиняет его в чем-то, что находится вне его контроля.

— Твое поведение никуда не годится. — Сказал Дориан, спокойно вынимая пистолет и целясь в голову начальника, прежде чем выстрелить.

Все на мостике вздрогнули, когда кровь и мозговое вещество брызнули на пульт управления и людей вокруг. Убирая оружие в кобуру, Дориан продолжил:

— Если кто-то из присутствующих не желает присоединиться к нему, я предлагаю вам всем вернуться к работе и восстановить питание наших систем. Я не допущу, чтобы эта шайка контрабандистов сбежала!

Команда мостика сорвалась с места, отчаянно пытаясь сохранить свои жизни, в то время как их капитан бесстрастно наблюдал за происходящим. Он выглянул в иллюминатор мостика и увидел, что «Феникс» вяло дрейфует к левому борту. Дориан просиял, подумав про себя: «Слишком близко, Бэрд. Этот корабль теперь мой».

Показания систем на «Цербере» снова ожили.

 

http://erolate.com/book/3093/72423

4 / 95

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Глава 1 часть 1. 2 Глава 1 часть 2 3 Глава 1 часть 3 4 Глава 1 часть 4 5 Глава 1 часть 5 6 Глава 1 часть 6 7 Конец 1 главы 8 Глава 2 часть 1 9 Глава 2 часть 2 10 Глава 2 часть 3 11 Глава 2 часть 4 12 Глава 2 часть 5 13 Глава 2 часть 6 14 Глава 2 часть 7 15 Глава 2 часть 8 16 Конец 2 главы 17 Глава 3 часть 1 18 Глава 3 часть 2 19 Глава 3 часть 3 20 Глава 3 часть 4 21 Глава 3 часть 5 22 Глава 3 часть 6 23 Глава 3 часть 7 24 Глава 3 часть 8 25 Конец 3 главы 26 Глава 4 часть 1 27 Глава 4 часть 2 28 Глава 4 часть 3 29 Глава 4 часть 4 30 Глава 4 Часть 5 31 Глава 4 Часть 6 32 Глава 4 Часть 7 33 Глава 4 Часть 8 34 Глава 4 Часть 9 35 Конец 4 главы 36 Глава 5 Часть 1 37 Глава 5 Часть 2 38 Глава 5 Часть 3 39 Глава 5 Часть 4 40 Глава 5 часть 5 41 Глава 5 Часть 6 42 Глава 5 Часть 7 43 Глава 5 Часть 8 44 Глава 5 Часть 9 45 Конец 5 главы 46 Глава 6 часть 1 47 Глава 6 часть 2 48 Глава 6 часть 3 49 Глава 6 часть 4 50 Глава 6 часть 5 51 Глава 6 часть 6 52 Глава 6 часть 7 53 Глава 6 часть 8 54 Глава 6 часть 9 55 Глава 6 часть 10 56 Глава 6 часть 11 57 Глава 6 часть 12 58 Конец 6 главы 59 Глава 7.1 60 Глава 7.2 61 Глава 7.3 62 Глава 7.4 63 Глава 7.5 64 Глава 7.6 65 Глава 7.7 66 Глава 7.8 67 Глава 7.9 68 Глава 7.10 69 Конец 7 главы 70 Глава 8.1 71 Глава 8.2 72 Глава 8.3 73 Глава 8.4 74 Глава 8.5 75 Глава 8.6 76 Глава 8.7 77 Конец главы 8 78 Глава 9.1 79 Глава 9.2 80 Глава 9.3 81 Глава 9.4 82 Глава 9.5 83 Глава 9.6 84 Глава 9.7 85 Конец главы 9 86 Глава 10.1 87 Глава 10.2 88 Глава 10.3 89 Глава 10.4 90 Глава 10.5 91 Глава 10.6 92 Глава 10.7 93 Глава 10.8 94 Глава 10.9 95 Конец глав 10

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.