37 / 145

Коридор чем-то напоминал лабиринт: постоянно приходилось куда-то сворачивать. Чуть позже мы вышли в большой пустой холл, где о чём-то беседовали несколько Диких. Как только мы появились, на нас обратили внимание.

– Хозяин вызвал? – бросила на меня взор одна из них.

Я решил, что вопрос был задан мне, поэтому с ответом не медлил:

– Ну да. Так сказали.

– Не тебя спрашиваю, человек, – пренебрежительно фыркнула она и взглянула на моих проводниц.

– Да, хозяин вызвал, – кивнула справа стоящая кошка.

– Хорошо, вы свободны. Я его провожу. А ты, человек, жди.

Обе кошки удалились, а я стоял на месте, пытаясь услышать, о чём же говорили другие несколько кошечек. Вот только мне не удалось расслышать ничего толкового – они говорили довольно тихо. Затем внезапно все разошлись по сторонам. Одна из них осталась. Та самая, что встретила нас взглядом.

– За мной. – Она уверенно двинулась в другой коридор. Мне оставалось просто идти за ней и любоваться ладной фигурой. Хотя сейчас точно не до этого, но и не смотреть я не мог.

– Нравлюсь? – вдруг спросила кошка, не оглядываясь на меня.

– А к чему вопрос такой? – недоумевал я.

– Не твоё дело. Отвечай.

– Нравишься.

– Хорошо. Это нам поможет.

– В чём?

– Потом узнаешь.

Конструктивного диалога, как я понял, не будет, поэтому решил помолчать. Чуть позже прямой коридор вывел нас в другой холл, где снова встретились разветвление и несколько массивных чёрных дверей с интересными узорами, что напоминали иероглифы, значение которых я точно не знал. Кошка подошла к одной из таких дверей, что отличалась от остальных тёмно-красным кантом.

– Вот, тебе сюда. Я открою, а ты входи. Хозяин тебя встретит.

– Понятно. А как тебя хоть звать-то? Вдруг увидимся ещё.

– Гентла меня зовут. Увидимся, – улыбнулась она и одарила меня удивительно нежным взглядом ярко-синих глаз. – И совсем скоро, я надеюсь. А теперь проходи.

Кошка нажала пару кнопок на пульте управления, который располагался на стене. Раздался короткий писк, и дверь отворилась – въехала внутрь стенки. Я шагнул через порог и оказался в огромной просторной комнате. В центре находились круглый стол, диван и пара кресел. На стенах ничего не было, кроме часов. Ни одного окна я не увидел. В каждом из углов возвышались монументы в натуральный рост. Первый представлял собой обычную кошкодевочку золотистого цвета, второй – Дикую цвета серебра. А третий меня особенно удивил – это какое-то человекоподобное существо синего цвета, но с плавниками на локтях и бёдрах; позади виднелся рыбий хвост, спереди вроде бы обыкновенное человеческое лицо, разве что будто немного деформированное таким образом, что подбородок стал узким и острым, а скулы широкими. Все три статуи без одежды, женского пола, с безупречными формами. В четвёртом углу я заметил, как показалось, ещё один монумент, но им оказалось живое существо с хвостом и ушами в красно-чёрном костюме. Точнее, настоящий кошкомужик… Или как его правильно назвать?

– Прибыл, значит, – проговорил он скрипучим звонким голосом. Именно с этого момента тип вмиг вызвал отвращение. – Проходи, можешь сесть, если хочешь. Я не злой. – Кот вышел к центру и вальяжно развалился на кресле. Тогда я увидел, что он рыжий, с зелёными хищными глазами. Честно говоря, кошкодевочки выглядят как-то гармоничнее. А этот… Ему будто бы прилепили уши и хвост. Его бакенбарды вообще были лишними.

– Спасибо, – только и произнёс я, прежде чем занял место в кресле напротив него. На столе стояла бутылка и пара фужеров. Не специально ли для нас приготовлено?

– Ты знаешь кто я? – Он спокойно посмотрел на меня и потянулся к бутылке. – Выпьешь местное средство для успокоения?

– Сказали, что хозяин, но чей, понятия не имею. А что за это средство?

– Это питьё просто расслабляет и заставляет ни о чём не переживать, – проговорил кот, разливая оранжевую густую жидкость по бокалам. – Да, я хозяин всех жителей этой планеты, но знают об этом не все. Меня зовут Ферокс Бастардис. Можешь звать просто Ферокс. Тебя, если не ошибаюсь, назвали Фортисом Амансом. Верно? – Он взял свой бокал и отхлебнул немного.

– Верно, Ферокс. Будем знакомы. – Я поднял бокал, отпил чуть-чуть и оценил приятный сладкий вкус.

– А ты мне уже нравишься, Фортис, – улыбнулся Ферокс. – Спокойный, сдержанный и совершенно невозмутимый. Поразительно.

– Так чего мне переживать? Я знаю свои задачи, вот и спокоен. Удивлён только, что во главе всех жителей, оказывается, мужчина. Мне-то говорили, что на планете живут только женщины. Вот незадача нарисовалась.

– Вижу, тебе интересно и любопытно, как так получилось. Могу вкратце рассказать. От меня не убудет. С этой информацией ты всё равно ничего не сделаешь. А если попытаешься, то тебе просто не поверят. – Он надменно вскинул голову, издал идиотский смешок и выпил ещё из бокала.

– Да, мне очень любопытно узнать, – кивнул я. – Также не менее интересно, зачем я здесь.

– Чтобы со мной побеседовать, зачем же ещё. Что до нынешнего мира, так тут всё просто: они все до безобразия глупые. Когда я отделил их от мужчин, они подумали, что это их решение. Когда я начал эксперименты по созданию Элитных, другие обозвали их Дикими. А когда я предложил им мирную жизнь и высокооплачиваемую работу в наших домах, они сочли это за оскорбление, будто бы Элитные должны были ими пользоваться для своих целей. И самое главное – они забрали себе все источники эфира, не желая делиться с нами. Но эфир мне очень нужен. Первая война не принесла успехов. Было много потерь, и поэтому я велел заключить мирный договор на определённый срок. Ровно столько, чтобы развить наши технологии до такого уровня, чтобы захватить Благородных. И, как видишь, я попал в точку. Всё получилось. Теперь дело за малым – черпать эфир, улучшать качество и длительность жизни. Думаю, при правильном подходе можно стать бессмертным. Ты знаешь что-то про клетки?

– Не очень силён в этом, – признался я.

– Бессмертие возможно, если понимать, как устроен этот мир. Эфир имеет способность обновлять клетки. Они просто не будут стареть. Вернее, постареют, а потом пойдёт обратный процесс омоложения. И так постоянно. То есть можно не умирать вообще. Неплохо было бы, согласись. Но прежде мне нужно захватить соседнюю планету. Эти лисодевочки больно хитрые и наглые. На контакт с нами не выходят. К слову, там не только девочки, конечно же. Они с мужчинами живут вместе, не как наши. Но они мне не столь интересны. Я знаю, что их планета невероятно богата ресурсами. И они мне очень нужны.

– Вопросы можно задавать, раз уж мы беседуем?

– Конечно, Фортис. Можешь считать меня своим другом, если собираешься быть на нашей стороне и если хочешь хорошо жить.

– Зачем нужно было разделять всех по половой принадлежности?

– Чтобы проще всех контролировать. Это же очевидно. Плюс все кошкодевочки становятся агрессивными, когда у них долгое время нет сексуального контакта. Особенно это касается Элитных. У них повышенная потребность в сексе, поэтому их агрессия безгранична. На войне это идеальные бойцы. Ну а Благородные… Они просто слишком много думали о сексе, забывая о том, что есть мы, те, кто рано или поздно захватит их и поработит. Результаты налицо. Ещё вопросы?

– Да, пожалуй. Я вот обратил внимание на статуи. Очень красивые. И стало любопытно, кто же это такие. – Я указал пальцем на синий монумент, девушку с плавниками и рыбьим хвостом.

Он повернулся вполоборота, посмотрел и воодушевлённо произнёс:

– Это, Фортис, дельфинодевочки. О них я мало что знаю. Вживую не видел, но они – моя мечта. Говорят, секс с ними стоит даже того, чтобы умереть ради него. Они прекрасны, чисты и целомудренны. Это тоже причина, по которой я очень нуждаюсь в эфире. Без него мне никогда не добраться до их планеты. А я так хочу это сделать. Да хоть одну дельфинодевочку себе забрать и наслаждаться жизнью в сладострастном омуте любви с чудной, редкой дивой.

– Хорошие мечты. И я бы не отказался от такой.

– Всё будет, Фортис, всё будет. Ты только веди себя хорошо. Пока же будешь спать с нашими. Тебе понравится. Главное – сил наберись, – усмехнулся он. – Но полную свободу я пока не могу тебе дать. По городу будешь передвигаться под присмотром, но иногда, чтобы ты сильно не расстраивался, позволю погулять с твоими Благородными. Ты же к ним привык уже. Или нет?

После его слов у меня мгновенно щёлкнула мысль: а ведь это какой-никакой шанс что-то изменить, если будет возможность встречаться со своими. Но ведь и Ферокс явно не дурак. Он точно всё продумает так, чтобы у нас ничего не вышло. Следует, надо быть умнее и хитрее…

– Да, конечно. Я буду очень рад с ними повидаться.

– Это будет зависеть от твоего поведения и способности удовлетворять Элитных. В общем, ты должен постараться. Думаю, на этом всё. Доченда покажет тебе твоё жильё и расскажет о твоём распорядке дня. Она отвечает за всё. Заместительница моя, если так понятнее будет. Теперь же ступай. Тебя ждут снаружи. – Он жестом руки указал на дверь.

Я допил остатки приятного напитка, поставил бокал на стол и встал.

– Что ж, спасибо за тёплый приём.

– Не за что, Фортис Аманс.

Когда я выходил из его апартаментов, думал лишь о том, как бы всё исправить. Конечно, в первый день ничего не получится, но пытаться ведь надо.

 

http://erolate.com/book/3095/72643

37 / 145

Инструменты

Настройки

Мои заметки

1 Пролог 2 Глава 1. Милая Мионна 3 Глава 2. Старшая Керра 4 Глава 3. Защитничек 5 Глава 4. Средняя Линния 6 Глава 5. О мире, сексе и Диких 7 Глава 6. Первый соблазн 8 Глава 7. Поцелуй, обновка, внешность 9 Глава 8. Необычный ресторан 10 Глава 9. Новости перед сексом 11 Глава 10. Кровавый секс 12 Глава 11. Горловой в ванной 13 Глава 12. Неожиданное утро 14 Глава 13. Быт 15 Глава 14. Отцы и дети 16 Глава 15. Эфирная Чаша 17 Глава 16. Начало тренировки 18 Глава 17. Метание и стрельба 19 Глава 18. Демонстрация 20 Глава 19. Разминка 21 Глава 20. Мысли и сборы в клуб 22 Глава 21. Кошачья толпа 23 Глава 22. Нежный минет и грубый анал в туалете клуба 24 Глава 23. Новые подробности мира 25 Глава 24. Классика 26 Глава 25. Разновидность поз и всё тот же секс 27 Глава 26. Рабочий день в шахтах 28 Глава 27. Полоса препятствий 29 Глава 28. Тренировка с Аюдаксией 30 Глава 29. Начало… 31 Глава 30. Первая встреча с Дикой 32 Глава 31. Бег с реальными «препятствиями» 33 Глава 32. Пещера Предков 34 Глава 33. Тейнакс и водопад 35 Глава 34. Чаша Богов 36 Глава 35. Госпожа 37 Глава 36. Ферокс Бастардис 38 Глава 37. Новое жильё 39 Глава 38. Без прелюдий 40 Глава 39. С двумя лесбиянками 41 Глава 40. Анальный секс на шпагате 42 Эпилог 43 Пролог 44 Глава 1. Встреча с Керрой 45 Глава 2. Накануне операции 46 Глава 3. Первые шаги 47 Глава 4. Часть плана 48 Глава 5. Как встретили соседи… 49 Глава 6. Местные 50 Глава 7. Поселение 51 Глава 8. Короткая беседа с Отектором 52 Глава 9. Иной менталитет 53 Глава 10. Ментальное воздействие 54 Глава 11. Художество 55 Глава 12. О верности 56 Глава 13. Утренняя пробежка 57 Глава 14. Эккиол 58 Глава 15. В пути 59 Глава 16. Новые знакомые 60 Глава 17. На разведку 61 Глава 18. Всё не так просто 62 Глава 19. Подстава 63 Глава 20. Жестокая расправа 64 Глава 21. Сантименты 65 Глава 22. Сборы 66 Глава 23. О прятках на раздевание 67 Глава 24. В процессе игры 68 Глава 25. Главное – участие 69 Глава 26. Награда 70 Глава 27. Награда на капоте 71 Глава 28. Зачем нужна война? 72 Глава 29. Начало тотального… 73 Глава 30. Надежда умирает последней 74 Глава 31. Фортуна 75 Глава 32. Мионна – тоже… 76 Глава 33. Казалось бы, необъяснимое… 77 Глава 34. Последняя надежда 78 Глава 35. До окраины 79 Глава 36. Проблемы, проблемы… 80 Глава 37. Один из Богов 81 Глава 38. Обитель Благородных 82 Глава 39. Откат 83 Глава 40. Жить вчетвером 84 Эпилог 85 Пролог 86 Глава 2. Первый анал Мионны и откат-оргазмы 87 Глава 3. Загадочные воздушные шарики 88 Глава 4. Обида 89 Глава 5. Раскрыт секрет 90 Глава 6. Классика 91 Глава 7. «Я бы вдул» — не так просто 92 Глава 8. Идея 93 Глава 9. Земной источник эфира 94 Глава 10. Шестьдесят девять 95 Глава 11. Проступок 96 Глава 12. Различия 97 Глава 13. Лисье лечение 98 Глава 14. Новые знания о лисах 99 Глава 15. Гостья в ночи 100 Глава 16. Велик соблазн 101 Глава 17. Минуя две недели 102 Глава 18. Безобразие, но до чего приятное… 103 Глава 19. Раз — и там 104 Глава 20. Дельфиденты и орцинусы 105 Глава 21. Вентус 106 Глава 22. Инструктаж 107 Глава 23. Новости Бастардиса 108 Глава 24. Первый контакт 109 Глава 25. Спуск 110 Глава 26. Экскурсия по комплексу 111 Глава 27. Фрукт жизни 112 Глава 28. История 113 Глава 29. Игра с дельфидентами 114 Глава 30. Накануне посещения лаборатории 115 Глава 31. Совместимость 116 Глава 32. Вылазка на поверхность 117 Глава 33. Бесконечная стрельба 118 Глава 34. Эффект иллюзии 119 Глава 35. Охота 120 Глава 36. Раненый 121 Глава 37. Начало уютного вечера 122 Глава 38. Конец уютного вечера… 123 Глава 39. В пути к генератору энергии 124 Глава 40. Единственный выбор 125 Глава 41. После всего 126 Глава 42. Некоторые нюансы 127 Глава 43. Дельфинодевочка для неземного удовольствия 128 Эпилог 129 Пролог 130 Глава 1. Первый конфликт 131 Глава 2. Разговор с Атрией 132 Глава 3. «Камень-ножницы-бумага» 133 Глава 4. Чем дальше в лес… 134 Глава 5. Мионна есть Мионна 135 Глава 6. Керра… 136 Глава 7. Продолжение вечера 137 Глава 8. На набережной 138 Глава 9. «Ты уволен!» 139 Глава 10. С утра, с бодуна 140 Глава 11. По крупицам 141 Глава 12. С Керрой 142 Глава 13. Перед полётом 143 Глава 14. Первые впечатления на новой планете 144 Глава 15. Поход 145 Глава 16. Вкуснейшее мясо и двойной минет в озере

Пожаловаться

Что именно вам кажется недопустимым в этом материале?

Мы используем cookie и обрабатываем ваши персональные данные.