Готовый перевод Snap Out Of It (Harry Potter x MCU) / Приди в себя (Гарри Поттер x MCU): Глава 1.

Наташа Романофф вздохнула, прибыв на место происшествия, и осмотрела ситуацию, пытаясь придумать наилучший способ нападения. Группа чудовищных существ бесчинствовала на улицах Нью-Йорка, терроризируя мирных жителей и уничтожая имущество. Это не было ее сильной стороной. Она всегда преуспевала в скрытности и быстрых ударах, выводя из строя противников еще до того, как они успевали понять, что произошло. Такая тактика не сработала бы в открытом бою с подобными врагами. Тогда, в те времена, именно директор Фьюри придумал бы наилучший способ использования ресурсов и реагирования на угрозу. Она была бы дополнением к команде, метафорическим (или буквальным, в зависимости от ситуации) быстрым ножом к горлу, который бы совпадал с тупым молотом Тора или Халка.

Но это было два года назад, до Таноса, до Щелчка, до того, как половина жизни на Земле и во всей Вселенной распалась на беспомощных глазах другой половины. Больше не было Фьюри, чтобы возглавить S.H.I.E.L.D.. Наташа взяла на себя ответственность и стала новым директором. Она сделала все возможное, чтобы восстановить S.H.I.E.L.D. из пепла, руководить оставшимися героями и агентами, которые пытались принести хоть какое-то подобие мира в хаос, оставленный Таносом. Если посмотреть на это клинически, без ложного чувства скромности или раздутого эго, она могла сказать, что делает это хорошо, лучше, чем могла в данных обстоятельствах. Однако не хватало одной вещи. На самом деле, не хватало триллионов вещей, но в данный момент ей не хватало одного.

"Мне нужен тяжелый убийца", - пробормотала она про себя. Но Кэрол Дэнверс была за пределами планеты, Тор был бесполезен и впал в депрессию после неудачной попытки убить Таноса, а Халк был выведен из строя. К несчастью для нее, Наташа была самым близким человеком, способным нанести тяжелый удар. Она не знала, как, черт возьми, ей удастся уничтожить этих ублюдков и восстановить порядок с имеющимся в ее распоряжении резервом, но у нее не было другого выбора, кроме как попытаться.

Наташа приготовилась к наступлению, прокладывая себе путь через толпу испуганных людей, которые бежали мимо нее. По мере приближения она заметила одинокого мужчину, который не убегал. Напротив, он шел прямо на линию огня.

"Кто это, черт возьми, такой?" - спросила она, обращаясь к одному из агентов, стоявших по бокам от нее. "Он не один из наших, не так ли?".

"Я не узнаю его", - сказал он. Наташа покачала головой и перешла на бег, надеясь, что успеет вовремя защитить бедного несведущего дурачка, прежде чем один из этих монстров превратит его в пятно на улице.

Когда она приблизилась, то увидела, что на нем нет никакой защиты и он даже не вооружен. В руках у него была только какая-то палка. Желал ли он смерти? Был ли он одним из выживших, потерявших всю свою семью в "Щелчке", и воспользовался этой возможностью, чтобы покончить с жизнью? Он был не первым и, к сожалению, не последним.

Три из пяти зверей заметили его и прекратили свое бездумное разрушение, направившись прямо к нему, но он не отступил. Наташа знала, что не успеет.

"Уйди с дороги!" - крикнула она. Он не двинулся с места и даже не повернул голову, чтобы посмотреть на нее. Теперь она увидела маленькую фигурку, скорчившуюся у его ног. Вероятно, ребенок. Черт.

"Сектумсемпра!" - крикнул он, размахивая палкой в воздухе. Наташа не ожидала, что это возымеет какой-либо эффект, но ей предстояло узнать, насколько она ошибалась. Словно какой-то гигантский невидимый меч рассек грудь одного из зверей. Черная кровь хлынула из глубокой рваной раны, которая шла от шеи до самой груди, и зверь упал на землю, чтобы уже никогда не подняться. Как, черт возьми, он это сделал? По имеющимся у нее сведениям, даже самое тяжелое огнестрельное оружие не пробивало их толстую шкуру!

Еще один взмах палкой произвел тот же эффект на второго зверя, а у третьего что-то вроде большой горящей веревки или лассо обвилось вокруг шеи и выбило из него жизнь. Четвертый и пятый были еще дальше и начали надвигаться на человека, который только что обезвредил первых трех, но тот взмахнул палкой в воздухе, делая размашистые петли. С неба посыпались маленькие метеоры, но это не было каким-то стихийным бедствием. Метеоры были нацелены исключительно на двух зверей, которые все еще стояли на ногах, и которые не стояли, как только удары упали.

Наташа моргнула и замерла, пытаясь осмыслить то, что только что увидела. Она собрала целую команду, чтобы попытаться справиться с этой угрозой. Она ожидала ожесточенной, кровавой борьбы, но этот незнакомец и его палка без труда справились с угрозой. Когда в последний раз она видела такую смертоносную силу?

На этом он не остановился. Наташа увидела, как он снова взмахнул своей палкой, на этот раз направив ее на ребенка. Этим движением он не причинил боли или разрушения. Вместо этого Наташа увидела, как многочисленные кровавые порезы на лбу и руках ребенка (вероятно, от осколков или чего-то еще; она бы ни за что не пережила прямого удара одного из этих зверей) исчезают, а на их месте остается гладкая, не запятнанная кожа.

"Возвращайся к своей матери", - сказал он, помогая девочке подняться. Наташа сразу же узнала британский акцент. Это дало ей хоть какую-то подсказку, откуда он родом. Девочка улыбнулась ему дрожащей улыбкой и побежала к своей рыдающей матери. Нога матери оказалась зажата под обломками, но мужчина позаботился и об этом. Он левитировал с нее обломки и разбросал их в безобидную кучу подальше.

"Сьюзи!" - закричала женщина, протягивая руки и крепко обнимая свою дочь. Она закрыла глаза и поцеловала дочь в макушку, а затем посмотрела на своего спасителя.

"Большое спасибо, сэр!" - сказала она. "Вы наш герой!"

Мужчина ничего не ответил. Он повернулся к ним спиной и пошел прочь, вокруг него развевался рваный плащ. Он прошел мимо Наташи, которая сразу же поняла, что он не чужой в бою, как только увидела его лицо. Его выдавал не слабый шрам в виде молнии на лбу. Это были его глаза. Они были зелеными и при других обстоятельствах могли бы показаться привлекательными, но сейчас они были тусклыми и безжизненными. Она знала этот взгляд. Это был взгляд старого воина. Он выглядел молодо, моложе ее, она была уверена, но его лицо было состарено. Он участвовал во многих сражениях, и не мог не участвовать в них, поскольку все еще стоял на ногах, но его потери были велики. Или это было благодаря Щелчку?

"Извините, - сказала она, пытаясь привлечь его внимание. Его глаза на мгновение метнулись к ней, но он не прекратил идти, не важно; она опустилась рядом с ним. Она ни за что не позволила бы такому способному мужчине уйти, не сделав все возможное, чтобы завербовать его. Именно такая боевая мощь была нужна ей и S.H.I.E.L.D., не говоря уже о его очевидной способности к исцелению.

"Привет", - сказала она, вынужденная идти бодро, чтобы соответствовать его длинным шагам. "Меня зовут Наташа Романофф, известная как Черная Вдова, и я директор S.H.I.E.L.D. Я бы хотела поговорить с вами о..."

На этом она не остановилась, потому что он внезапно исчез с хлопком. Она вздрогнула, вспомнив, что произошло с половиной всего живого во вселенной, когда Танос щелкнул пальцами, но это было совсем другое. Он не распался, он просто исчез. И она была уверена, что он хотел это сделать, и что он все еще в полном порядке, куда бы он ни отправился.

"Проверьте биографию этого парня", - сказала она, кивнув агенту, который поспешил к ней. "Нам нужно выяснить, кто он и где остановился. Если он появится снова, я хочу услышать об этом".

http://erolate.com/book/3114/73317

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь