Готовый перевод Mom Likes it Rough / Мама любит это грубо: Глава 3

Глава 3. Разговор на кухне часть 1

08 Ноября. Понедельник. 6:49

"Эй сладкий."

Майк поднял взгляд от своей миски с хлопьями за кухонным столом. 18-летний старшеклассник с карими глазами и каштановыми волосами собирался идти в школу в джинсах и красной футболке, он заканчивал остаток своего завтрака. Он был ростом в шесть футов, один дюйм, худощавого, спортивного телосложения от многолетних спортивных и силовых тренировок. У очаровательного подростка никогда не было проблем с дамами.

«Привет, мама», - улыбнулся он в ответ.

Сара запустила кофеварку, одетая в черную юбку, которая проходила у нее под коленями, и белую блузку на пуговицах. Пара коротких черных каблуков дополнила ее стильный наряд. Она обычно скучала по своему сыну и мужу по утрам. Майк и Джек оба уезжают к 7 утра, а Саре нужно было на работу к 8:30. Самый большой плюс в ее работе, кроме отсутствия стресса.

Но один понедельник каждого месяца был другой историей. Она просыпалась рано, чтобы отвезти мужа в аэропорт, прежде чем отправиться на работу, и сегодня был один из тех понедельников. Не могло быть времени лучше. Они могли бы передохнуть неделю друг от друга. На данный момент она была сыта по горло Джеком. Вчерашний разговор все больше и больше раздражал ее, когда она воспроизводила его в своей голове. Кто он такой, чтобы критиковать то, как она зарабатывает на жизнь? Она была работающей матерью, которая в основном управляла домохозяйством. Единственным другим человеком, который помогал по дому, был Майк. Ее сын занимался работой во дворе, пока она содержала дом в чистоте и готовила еду. Если подумать, Джек на самом деле ничего не делал, кроме работы.

"Что ты делаешь?"

Она резко повернулась, услышав голос ее мужа. "Доброе утро, Джек."

"Что ты делаешь?" повторил ее муж, одетый в черный деловой костюм. «Я же говорил, что тебе не нужно ехать».

Она с любопытством посмотрела на него. "Когда ты мне это сказал?"

«Прошлой ночью», - заявил он. «С этого момента компания отправляет за мной водителя. Я говорил тебе об этом».

"Нет, ты не говорил", сказала она.

«Да, я говорил», спорил он с ней. "Твоя голова не на своем месте, последнее время."

Сара старалась изо всех сил вспомнить. Он сказал ей, что его не нужно подвозить? Она, честно говоря, не могла вспомнить, но возможно просто забыла. И да, ее голова была определенно не на своем месте последнее время. На самом деле она была не на своем месте в течение последних двух с половиной лет. Ей отчаянно нужен был хороший член в ее жизни.

Он подошел к кофеварке, чтобы наполнить свою чашку. Его телефон загудел в кармане, из-за чего он быстро вытащил его.

«Водитель здесь», объявил он. "Я должен идти". Он повернулся, чтобы привлечь внимание сына. «Ты знаешь задания, Майк. Звонишь мне, если есть какие-то проблемы, и не делай глупостей, пока я не вернусь домой и убедится, что с матерью ничего не случится».

Майк закатил глаза, ожидая, пока папа закончит свою речь. Должно быть, он слышал это сто раз к этому моменту. «Позвонить ему, если возникнут проблемы, не делать глупостей, пока он не вернется домой». Это была одна и та же цитата каждый раз, когда он уходил, но сегодня он добавил новый пункт: «и убедится, что с матерью ничего не случится».

«Хорошо, увидимся на следующей неделе», - сказал Джек, прежде чем выйти за дверь.

«Пока», - попрощался он с отцом, застигнутый врасплох тем, что он только что услышал. Он быстро посмотрел на маму. "Что это было?"

Она налила себе чашку кофе и присоединилась к сыну за кухонным столом. "Что было? Ты о чем?"

"Это", повторил он. "Что сказал папа"

Она уставилась на него, ожидая, что он укажет на какую-то мысль.

- «и убедится, что с матерью ничего не случится», - пояснил Майк. «Каждый раз, когда он уходит, он говорит одни и те же слова. Он никогда ранее не говорил этого. За исключением сегодня».

Сара пожала плечами.

Он прищурился, глядя на свою мать, заметив какое-то беспокойство. "Ты в порядке?"

"Почему ты спрашиваешь?" Спросила Сара.

Он положил ложку, чтобы она упиралась в край миски с хлопьями. "Что-то случилось между вами?"

"Что?" спросила она.

«Папа никогда не говорил мне присматривать за тобой, и ты тоже, кажется, немного отстраненной. Ты в порядке?» спросил он.

"Конечно." Ответила Сара.

"Ты бы сказала мне, если что-то не так, не так ли?" Продолжил Майк. «Ты знаешь, я всегда готов помочь».

"Я знаю, детка", она мягко улыбнулась.

Они сидели молча несколько минут.

«У нас была небольшая сора прошлой ночью», наконец призналась Сара.

Лицо Майка стало очень серьезным. "Папа ничего с тобой не сделал, не так ли?"

"Нет, конечно нет," она засмеялась. «У нас был только спор, и он стал немного более гневным, чем обычно».

"О чем ты?"

Она сделала глоток кофе, прежде чем бросить на него взгляд. «Я не могу тебе этого сказать».

«Личное?» он спросил.

«Очень», сказала она ему.

Подросток кивнул. «Хорошо, я могу дать подсказку. И я знаю, что ты понимаешь это, но я всегда здесь, если тебе нужно с кем-то поговорить. Я знаю, что у тебя есть друзья и все такое, но, их иногда нет рядом или что-то в этом роде. Или может быть, тебе нужен мужской совет или мнение. Мне все равно, о чем идет речь. Я всегда помогу».

Она кивнула с улыбкой. То, что ее сын только что сказал ей, не нужно было говорить. Она уже знала это. Ни с кем на планете она не чувствовала себя более комфортно, чем с ее маленьким ангелочком, но в то же время он был восемнадцатилетним старшеклассником.

Прошло тридцать секунд молчания, прежде чем Сара наконец сломалась. Ей нужно было снять груз с плеч.

«Мы с папой не очень хорошо ладим в последнее время».

Он возобновил есть хлопья, но быстро опустил ложку обратно в миску, чтобы полностью сосредоточиться на ней. "Только в последнее время?"

Она подняла брови.

«Мама, ты и папа не ладите, меня это не шокирует», - сказал он ей. «Я не думаю, что я когда-либо видел вас ладящими, ребята, другие любят быть рядом друг с другом».

"Нет, мы ладим."

"Ты серьезно?" сказал он с сомнением. «Может быть, тогда я ошибаюсь. Вы встречались с родителями Кевина, верно?»

«Да, мы сидели рядом с ними на твоем футбольном банкете в прошлом году. Они супер милые».

«Они потрясающие», - согласился он. «Мама, родители Кевина — лучшие друзья. Я всегда думал, что это было банально, что люди говорят. Ты знаешь, жениться на твоей лучшей подруге, но я никогда не видел ничего подобного как у этих двоих. Они буквально не могут насытиться друг другом. Мистер Б. хватается за попку миссис Б. прямо перед нами все время, когда мы в доме Кевина, - рассмеялся Майк. «И миссис Б. ведет себя смущенно, но ты можешь сказать, что ей это нравится. Они так любят друг друга».

Сара улыбнулась.

«И я не хочу звучать как мудак, но я приду домой после дня, проведенного в доме Кевина, и вижу, что ты и папа - соседи по комнате или что-то в этом роде. Я не думаю, что когда-либо видел, чтобы вы двое целовались. Он даже на прощание тебя не поцеловал.

«Я всегда думал, что именно так все и должно быть, - продолжил он, - но когда я стал старше, я начал думать, что, может быть, вам двоим не очень нравятся быть друг с другом».

Она глубоко вздохнула. Она не хотела признаваться в этом своему сыну, но он был прав. У них никогда не было какого-то чрезмерного, любящего брака. Джек долгое время был несколько холоден и отстранен от нее, и с годами он только отстранялся. В глубине души она знала это, но на самом деле боялась признать это снаружи.

«Послушай, нам не нужно об этом говорить», - продолжил Майк. «Я просто дал тебе знать, что я здесь, если ты передумаешь».

Сара закончила ходить вокруг. Майк не был маленьким ребенком. Он был мужчиной. Он мог справиться с тем, что она должна была сказать. Ей отчаянно нужно было рассказать все кому-то, и в этот самый момент, кто может быть лучше, чем ее сын?

"Папа не заботится обо мне."

Он посмотрел через стол, не полностью понимая, что она имела в виду. "Что это значит?"

«Он не заботится обо мне ...» тихо повторила она. «Ты знаешь ...»

Майк сделал глубокий глоток. Никогда за миллион лет он не подумал бы о таком разговоре со своей матерью. "Ммм ... Как, сексуально ...?"

Она медленно кивнула, не сводя глаз с дубового стола внизу.

Он пытался рассчитать свой следующий ход. "Ммм ... ты хочешь, чтобы я ... э ..."

Ее голова сразу поднялась. «Нет!»

Майк снова сглотнул. «Мама, все в порядке. Может быть, что-то не так, и он стесняется сказать тебе».

"Ты ничего не можете сказать ему!" Громко заявила Сара. "Он не должен знать, что у нас был разговор на эту тему!"

«Хорошо, я не буду», - успокоил он ее. «Может быть, уровень его тестостерона низкий или что-то в этом роде. Ему уже почти пятьдесят.

Она покачала головой. «Нет, детка, это не так».

«Послушай, мама, ты очень, очень хорошо выглядишь, но эта часть жизни», продолжил он. «Я уверен, что папа хотел бы быть с тобой, но природа иногда жестока».

"Нет, дорогой, ты не так понял".

Это… - Ее предложение было прервано будильником ее сына.

«Дерьмо, мне пора», - сказал он матери. «Я могу опоздать, если тебе нужно поговорить. Ты просто должна написать мне записку о том, что у меня назначена встреча со стоматологом или что-то в этом роде».

Она улыбнулась. «Нет, детка, все в порядке. Иди в школу».

«Ты уверена? Мама. Если тебе нужно поговорить прямо сейчас, то я тебя выслушаю».

«Я люблю тебя», - сказала ему Сара. «Я действительно в порядке. Ты великолепен. Но нет, я в порядке. Честно. Иди в школу».

Он бросил через плечо рюкзак на лямке, который он использовал как книжный мешок, взял свою баскетбольную сумку и направился к двери.

«У меня тренировка после школы, поэтому я буду дома около пяти. Увидимся после обеда».

Сара кивнула: «Похоже на свидание».

"Увидимся позже. Люблю тебя, мама!" крикнул он, прежде чем закрыть входную дверь.

"Тоже тебя люблю!" она крикнула в ответ.

Сара закрыла глаза и глубоко вздохнула. Она понятия не имела, что делать.

http://erolate.com/book/32/153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь